| Fate/Requiem [Новелла] | 
| 
				
			 | 
| 
| Akagi | Дата: Суббота, 16.08.2025, 18:12 | Сообщение # 16 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | Глава 11 
 Туманным и промозглым утром я увидела Карин на площади перед стацией Акихабары. Она стояла совершенно одна на том же самом месте, где её голос не так давно вплетался в мелодию уличного музыканта. Я отправила ей сообщение ночью, давая знать о своём отбытии. Я знала, что как только она его прочитает, то сразу же объявится. Типичная Карин. Я долго над этим думала, но в конце концов решила, что поступила правильно. Если бы я ускользнула, не сказав ни слова, то жалела бы об этом до конца жизни.
 — Приветос, Ириска, — поприветствовала она меня с робкой улыбкой. — И Вояджер.
 — Привет.
 — Доброе утро, Карин.
 Лучи утреннего солнца падали на шарф мальчика, из-за чего он сверкал, словно золотой факел. Я до сих по не привыкла к тому, что он постоянно был рядом и что-то невнятно бормотал. Сплетение противоречивых эмоций – желание, чтобы Карин отправилась со мной, и желание, чтобы она осталась – тяжким грузом давило на моё сердце. То, что она пережила недавнюю бурю насилия, казалось самым настоящим чудом. Это даже близко не походило на инциденты с непокорными Слугами, с которыми мы справлялись раньше. Наши враги действовали сообща и подвергли её гораздо большей опасности.
 «Или… я просто недооцениваю Карин и Коё? Да, может быть. Коё очень мудра, но этого вряд ли достаточно…»
 У меня была ещё одна причина сомневаться. Сложный вопрос, на который я пока никак не могла дать ответ.
 «Святой Грааль, с которым я вступила в контакт… Он того же происхождения, что и Грааль, переплетённый с жителями Мозаичного города?»
 Я не могла заставить себя поверить – нет, я просто не хотела верить – что Святой Грааль, даровавший командные заклинания и Слуг жителям города, спустя четырнадцать долгих лет внезапно решил, что я достойна его милости.
 Я даже спросила самого Вояджера, но в ответ он только озадаченно склонил голову набок. Неудивительно. Вояджер лишь в самых общих чертах понимал, что такое Слуга. Святой Грааль давал знания о том, как устроена война, а также о тонкостях современной эпохи. У Вояджера не было ни того, ни другого.
 «У меня был способ развеять сомнения, но…»
 Для того, чтобы обнажить истину хватило бы применения одного командного заклинания, части узора на моей левой руке. Если Грааль, с которым я была связана, делил корни с Граалем, вплетённым в ткань Мозаичного города, то узор со временем бы восстановился. Однако в столь критический момент мне совсем не хотелось рисковать. В случае ошибки вернуть командное заклинание будет невозможно.
 «Если же одни разные, то это значит, что существует совершенно другой Святой Грааль…»
 Делать окончательные выводы было слишком рано. Карен сказала, что Война за Святой Грааль ещё не закончена. Наиболее вероятно, что все ответы были у Читосэ и Луция. Но я не могла просто взять и начать обсуждать с ними это. Такого рода знание хранилось за самыми охраняемыми вратами мага. Оно касалось жертв, которые они принесли, и побед, с трудом одержанных в ходе Войны за Святой Грааль. Кровные узы здесь совершенно ни на что не влияли.
 «Луций поднял на Вояджера своё копьё, твёрдо намереваясь уничтожить моего Слугу. А Читосэ назвала Вояджера угрозой, своим врагом!»
 
 
 * 
 Капли дождя скользили по железному мосту над необъятной водной гладью. На раннем поезде ехали всего лишь несколько пассажиров. Мы с Карин сидели в четырёхместной секции друг напротив друга. Вояджер прилип к окну рядом со мной. Он с самого утра ёрзал от возбуждения, постоянно меня подгоняя. Мы как будто не на серьёзное дело отправились, а на ленивую прогулку по району.
 Громада Акихабары осталась позади, и зрелище за окном кардинальным образом изменилось. Серый горизонт пятнали неровные силуэты небоскрёбов, заброшенных вот уже четырнадцать лет. Этот вид был таким знакомым, что мы с Карин удостоили его лишь мимолётным взглядом.
 Карин повернулась к Вояджеру, который вовсю глазел на пейзаж за окном.
 — Впервые видишь океан таким, Вояджер? Ну да, вчерашний пляж рядом с Тэнмангу даже рядом с этим не стоит.
 — Это дом, — негромко пробормотал Вояджер, прижимаясь лбом к стеклу.
 — Чего? Дом? Где? А, под водой?
 Карин тоже принялась смотреть на воду, по которой гуляла рябь. Прямо под её поверхностью подрагивали призрачные контуры затонувших зданий. Мимо проплывали останки довоенных домов и некогда оживлённых улиц. Океан, лишённый всякой жизни, объял прошлое, словно спящую красавицу, не тронутую временем.
 — Я видел океан. С высоты. Он был гораздо более синим…
 — Глубокие синие воды? Готова поспорить, что это где-то на юге!
 Вояджер кивнул в ответ.
 В моей голове промелькнуло название, и я произнесла вслух:
 — Мыс Канаверал, верно? Побережье Флориды, где запускали ракеты?
 — Да. Правильно. Флорида.
 Запущенный в семьдесят седьмом, почти пятьдесят лет назад, зонд «Вояджер» взмыл в космос с базы близ Атлантического океана.
 — Может, это мой дом. Флорида. Да. Флорида.
 — Думаешь, Флорида? Хм-м… Сложно сказать наверняка.
 Если мне не изменяла память, проект «Вояджер» был инициирован исследовательским институтом NASA в Пасадене, Калифорния. Однако сам зонд вполне могли собрать в космическом центре во Флориде. Я невольно задумалась над тем, когда именно Вояджер как Героическая душа по-настоящему обрёл самосознание? На этапе сборки? Или, может, ещё раньше, когда проект только зарождался?
 — Хе-хе-хе.
 Я пожала плечами в ответ, но его улыбка осталась беспечной. Он снова начал смотреть в окно с ностальгическим прищуром.
 — Я чувствую их. Внимательно слушаю. Океанский бриз, звуки волн.
 Он медленно закрыл глаза и наклонил голову, словно пытаясь услышать ещё больше.
 — Гром. Дождь. Пузыри. Лава. Звуки планеты. Я запечатлел их в своей памяти. Но они изменились. Очень сильно.
 Прислонившийся к стеклу Вояджер, казалось, прослеживал воспоминания, словно внимая самой Земле.
 — Я больше не слышу китов.
 — Китов? А какие звуки они издают?
 — Поют. Очень красиво.
 Он наклонил голову, мол, «Ты этого не знала?»
 — Кю-ю-ю.
 — Кю-ю-ю?..
 Очередное игривое подражание.
 — Кю-ю, кю-ю-ю, кю-ю-ю-ю… Коу-коу-коу, у-у-у-у-у…
 Без всяких предупреждений мальчик выскочил в проход, покачиваясь и танцуя. Он искренне пытался изобразить плывущего кита.
 — Ха-ха, я тоже кит!
 Карин не смогла удержаться и присоединилась к Вояджеру, напевая странную песню вместе с ним. Она кружила вокруг него, двигаясь медленно и текуче. Я даже уловила намёки на пикантный танец живота.
 — Карин, завязывай… — еле слышно пробормотала я, чувствуя, как щёки заливаются румянцем. Но из-за того, что вагон был почти пустой, я так и не смогла найти в себе энергию, чтобы сделать им нормальный выговор. Золотой шарф Вояджера извивался, и на мгновение мне показалось, что мы действительно находились в глубинах океана. Очарованная, я не могла отвести взгляд.
 Мне не доводилось видеть настоящего кита. Как и любому из моего поколения. Но Вояджер жил в эпоху, когда они ещё резвились в океанских водах. Зонд жил… Какая странная мысль.
 «Вояджер… он Слуга. Настоящий Слуга».
 Охваченная легкомысленным моментом, я вновь ощутила на себе тяжесть этой истины. Киты, рыбы – от них почти ничего не осталось. Даже морские птицы вымерли. Война за Святой Грааль об этом позаботилась.
 
 До станции было уже недалеко, поэтому я решила, что сейчас самое время залезть Вояджеру в голову. Мне хотелось определить, насколько хорошо он понимал знания о современном мире, которые любой Слуга инстинктивно подхватывал, когда его материализовывал Святой Грааль. Без этих фундаментальных знаний даже простое взаимодействие могло даваться с большим трудом, особенно в критических ситуациях. К сожалению, мой маленький допрос почти не дал результатов.
 Вместо этого всё каким-то образом переросло в лекцию. Тема дня: Война за Святой Грааль. Это начинало входить у меня в привычку. Несколько дней с момента заключения контракта мне приходилось вбивать в его голову одно и то же снова и снова. Будучи тем, кто незнаком с войной, Вояджер оставался в полном неведении.
 — Война за Святой Грааль, — начала я, — это чудовищный конфликт, разразившийся четырнадцать лет назад. Это ключевое событие стало обязательной частью образовательной программы. Я бы даже сказала, принудительной частью. Впрочем, этот фрагмент истории едва ли кто-то вспоминает с теплотой. Некоторые семьи делают выбор в пользу того, чтобы отгородить своих детей от мрачной истины.
 Почувствовав на себе мой пристальный взгляд, Вояджер посмотрел в сторону Карин. Та всем видом изображала безразличие и, навалившись на подлокотник, любовалась видом за окном.
 — То есть была большая война.
 — Да, очень большая. Величайшая катастрофа в нашей истории. Конфликт, охвативший каждое живое существо на этой планете. Нации, отдельные люди, даже призванные Героические души - никто не спасся от ярости этой войны. Настолько она была ужасающей. И поэтому наша планета сейчас в таком состоянии. Вояджер, от Земли, красоту которой ты запомнил... осталась лишь пустая оболочка.
 Разбуди любого ученика средних классов посреди ночи, и он расскажет всё это, не открывая глаз. Лицо Вояджера исказил шок. Его взгляд дрогнул, не в силах выдержать моего. Я ещё ни разу не видела его таким уязвлённым.
 Напускное безразличие Карин угасло, уступая место привычному энтузиазму. Игриво ухмыльнувшись, она протянула руку и взъерошила волосы Вояджера, словно старшая сестра, с этакой рассеянной привязанностью. Вояджер бросил на неё кислый взгляд и вполне заслуженно. Даже я ещё не переступила эту черту.
 — Что стало с китами?
 Как-то смягчить ответ на этот вопрос было невозможно.
 — Боюсь, большинство китов погибли во время войны. Перекрёстный огонь дронов не щадил никого.
 — Дронов?
 — Беспилотных летательных аппаратов. По сути, это оружие, способное наблюдать за полем боя и выборочно устранять цели. Последний конфликт представлял собой войну дронов. В самый её разгар на одного солдата приходилось больше десяти тысяч дронов. Начиная с роёв похожих на насекомых конструктов и заканчивая огромными боевыми машинами размером с авиалайнер, эти полуавтономные создания доминировали на поле боя благодаря своим огромным количествам. Причём, действовали они не только в небе. Подземные бункеры уничтожались дронами-копателями, в глубинах морей и океанов плавали дроны-невидимки. И это далеко не весь список. Были даже дроны-биомимики, напоминавшие дельфинов и китов, которые совершали самоубийственные атаки на подлодки. В ходе войны все морские объекты - как живые, так и искусственные - систематически устранялись.
 Если где и осталось крупное морское существо, то лишь благодаря чуду. Мыс Канаверал, некогда сердце американской космической программы, был среди первых полей боя. Сейчас там осталась лишь безжизненная пустошь, которую усеивали кратеры, заполненные ядовитыми веществами. Захватывавшие дух берега Флориды исчезли навсегда.
 — Дроны - это ведь машины, верно? Как я?
 — Нет!
 Я воскликнула более резко, чем хотела. Вояджер удивлённо распахнул глаза, и даже Карин выглядела напуганной. Но я уже не могла остановиться.
 — Здесь даже сравнивать нечего. Может ты в каком-то смысле и связан с войной и оружием, но дрону до тебя далеко.
 — Ага, всё верно, — вклинилась Карин, заканчивая мою мысль. — Дроны совсем не похожи на тебя, Вояджер. Во времена наших родителей они были сущими кошмарами. Жуть была такая, что люди даже не могли заставить себя говорить об этом. Нам повезло зачистить от них Мозаичный город, но в последующие годы оставшиеся дроны угробили ещё кучу народа.
 — А? Правда?
 Вояджер озадаченно нахмурил бровь, и его взгляд забегал по вагону. Карин хихикнула. Его недоумение можно было понять, ведь поезд пересекал довольно открытое пространство.
 — Не волнуйся, Вояджер. Железные дороги между районами Мозаичного города защищает барьер. Но за его пределами самый настоящий ад.
 В редких случаях для поддержания необходимых функций города разрешалось использование однозадачных дронов. Среди них были дроны, замерявшие уровни загрязнения в не доступных для людей местах, или строго контролируемые машины, осуществлявшие наблюдение в обозначенных зонах. Однако по большей части они представляли собой реликвии старого мира - устройства сродни игрушкам на дистанционном управлении, не способные работать без оператора. По возможности в качестве альтернативы использовали магию. Зарегистрированные дроны, которые могло увидеть население, были хитро замаскированы, чтобы минимизировать общественное беспокойство.
 — Ад... Раньше я только глаза закатывала, когда слышала подобные истории, думая, что всё это выдумки. Но, потусовавшись с Эрис, я начала смотреть на вещи иначе. А после вторжения чужаков извне и столкновения со Слугами из других земель мой скептицизм рассыпался окончательно.
 Действительно, наше поколение даже не думало о разрушениях за городскими стенами. Эта реальность просто отсутствовала в повседневной жизни, что лишь подчёркивало мир, который царит - или царил - в Мозаичном городе.
 — В пустошах по-прежнему дремлет бесчисленное количество дронов. Их срок практически неограничен. Любое воздушное судно, посмевшее взлететь, будет сразу же обнаружено и сбито.
 
 В морях и океанах ситуация была такой же. Корабли, отправлявшиеся покорять бескрайнюю водную гладь, ждала лишь погибель. Капитан призрачного «Летучего голландца» Хендрик и его Мастер Ахашверош прекрасно понимали все опасности подобного путешествия. Они поистине были двумя душами, проклятыми как богами, так и дьяволами морей.
 
 До Фуюки можно было добраться лишь через горнило этого ада. Поэтому подготовка стояла на первом месте. Мне нужно было оружие с внушительной боевой мощью. Нечто, оставшееся после Фудзимуры Карен...
 
 
 * 
 Синдзюку.
 
 Город, в котором я родилась.
 Город, в котором я выросла.
 И город, в котором жили мои родители.
 
 Поезд без всяких заминок остановился возле станции моей родины. Переехав в Акихабару, я ездила сюда довольно редко, да и то только по делу. Разумеется, при этом моя нога ни разу не ступала на порог дома Читосэ.
 
 Синдзюку был бьющимся сердцем Мозаичного города, де факто его столицей. Полностью восстановившийся после войны, своим населением он многократно превосходил любой другой район. В сравнении с Акихабарой, самопровозглашённым курортным городом, энергия здесь была совершенно иной. Что по-настоящему отличало Синдзюку от прочих районов, так это полноценное возрождение традиций и эстетики периодов Сёва и Тайсё. Сложно было сказать, сколько именно людских желаний повлияло на реконструкцию уничтоженных районов Святым Граалем, но это, вне всякого сомнения, являлось смелым начинанием.
 
 Ностальгия и тоска людей были не более чем застарелыми эмоциями. В конце концов, прошло целое столетие. Кто на самом деле мог вспомнить, как жилось сто лет назад? Однако таков был Синдзюку моего детства. Когда я узнала правду, сокрушительное унижение от обмана сменилось леденящим оцепенением.
 Как у океанов отняли их птиц и китов, так и планета лишилась своего природного мира. Вместо него пустила корни странность Мозаичного города, став единственной реальностью, достойной сохранения. Подумать только, родной район, который был мне очень дорог, представлял собой не более чем прославленный парк развлечений. Нелепая деградация до инфантилизма. Мне это не нравилось. И всё же люди... Синдзюку избрал эту искусственную ностальгию.
 
 На станции Синдзюку бурлила жизнь. Утренний час-пик был в самом разгаре. Повсюду были толпы спешащих на работу бизнесменов в сопровождении Слуг. Одни просматривали газеты в ожидании поезда, другие покупали себе еду в киосках, чтобы быстро позавтракать по пути на платформу. После трагедии, унёсшей огромное количество жизней, не прошло и недели, однако все они занимались своими делами, как будто ничего не произошло.
 Я устало вздохнула. Вояджер рядом со мной, широко распахнув глаза, наблюдал за оживлённым зрелищем. Столь резкий контраст с тихими утрами Акихабары явно привёл его в восторг. Меня не покидало чувство, что если я отведу взгляд хотя бы на секунду, то он сразу же растворится в толпе.
 — Мы сюда не видами любоваться приехали, помнишь? — сказала я ему.
 — Да, — кивнув, ответил он.
 — В самом деле, — встряла Карин, даже не пытаясь скрыть своё недовольство. — Эй, Ириска, разве мы не должны сегодня двинуть в Фуюки? Типа сразу же сесть на другой поезд?
 — Нельзя просто взять и поехать в Фуюки. Прежде всего, железная дорога туда больше не ведёт.
 — О, правда? То есть теперь ты решила включить логику? Я думала, ты из тех, кто сразу действует, и плевать на последствия. Зачем вообще надо было просить Рурихимэ стать Ночным стражем?
 Прохожие начали с любопытством смотреть на нас, отчего мне стало неловко.
 — Знаешь, ничто не бесит меня больше, чем плохо спланированное «приключение».
 - А? То есть нам надо сразу определиться со статами и нагриндить максимальный уровень в первой же локации? Это та-а-а-ак по-геймерски! Какое в этом веселье?
 — Мы здесь не ради веселья. Это не игра.
 Отмахнувшись от жалоб Карин, я повернулась к Вояджеру.
 — Слушай меня. Синдзюку большой, так что я быстренько тебе про него расскажу.
 Он согласно кивнул.
 — Хорошо.
 С гребневидной платформы я повела нас через тоннель к пешеходному переходу. Когда мы вынырнули из его плохо освещённого чрева, нас наконец-то встретило небо за окнами.
 — Прежде всего, — начала я, — крупное здание, в котором мы сейчас находимся - это станция Синдзюку. Она служит главным транспортным узлом, связывающим различные части Мозаичного города вроде Акихабары, Сибуйи и Тамы. Здесь можно также сесть на трамваи, которые ходят по всему району.
 Возле карты на стене скопилась небольшая группа людей, скорее всего, приезжих. Вояджер бросил на неё беглый взгляд. Как только мне удалось унять жалобы Карин, мы вышли наружу. Коё ещё не явила себя, но я поняла, что она была где-то рядом в призрачной форме.
 — Синдзюку может похвастаться уникальной многоуровневой структурой, похожей на накладывающиеся друг на друга листья. Каждый «лист» - это, по сути, отдельный городок, который делится на блоки. Видишь? Некоторые из них можно разглядеть прямо отсюда.
 — Ого...
 Очарованный совершенно новым для него городским пейзажем Синдзюку, Вояджер сорвался с места. Выбежав со станции, он бросился прямиком к перилам прилегавшей площадки и крепко в них вцепился.
 — Эй, полегче, Вояджер! А-ха-ха-ха!
 Расхаживавшие по площади голуби испуганно разлетелись в разные стороны, касаясь Карин своими крыльями. Для меня виды Синдзюку давно стали частью повседневной жизни, но Слуга, недавно явившийся из старого мира, должно быть, воспринимал всё это как причудливый сон. Я встала рядом, наблюдая за тем, как он с благоговением глядел вдаль.
 — Крупные городки могут занимать площадь от нескольких гектаров до квадратного километра, а маленькие - всего пару десятков метров. Для оптимизации управления и навигации их, как правило, делят на верхний, средний и нижний ярусы.
 — Здания... вывески... неоновые огни... Это большой, очень большой город. И такой высокий. Слой за слоем, места для дня и ночи... Красиво. Как коралл.
 — Коралл? А, ты про те штуки под водой? Возможно... Да, пожалуй, ты прав.
 Мне встречались лишь искусственные кораллы на рукотворных пляжах. Я не могла знать, обладал ли настоящий такими же яркими цветами и грубой текстурой. Но Вояджер видел это так. Взгляд его голубых глаз, медленно вбиравших городской горизонт с пешеходного моста, наконец-то остановился на мне.
 — Это Цунохадзу?
 — Ага. Область вокруг центральной станции называется Цунохадзу. Это самый большой блок, — я вытянула указательный палец и развернулась на каблуках, словно флюгер. — На западе расположены Касиваги и Йодобаси, на юге - Дзюнисо. А на востоке - Оокубо и Бансю. Есть также блоки поменьше вроде Аидзуми и Вакабы, но в целом планировка такая.
 — Эрис! — воскликнул он, стоило мне закончить объяснения.
 — А?
 Держась за перила, он встал на цыпочки и указал на участок города, видневшийся между небоскрёбами.
 — Ч-чего?..
 — Это же Ханадзоно, да? Место, где ты родилась?
 — ...
 С его губ вместе с тёплой улыбкой слетело название, которое я намеренно не стала упоминать. Должно быть, Вояджер ощутил мои мысли, оставшиеся невысказанными. Вероятно, он сопоставил карту Синдзюку, на которую ранее упал его мимолётный взгляд, с общим видом города.
 — Здесь так красиво. Много людей и зелени. Кажется живым.
 — Ага.
 Я неуверенно кивнула в ответ. Он просиял, словно ребёнок, обнаруживший клад, и негромко хихикнул.
 Точно. В Ханадзоно стоял дом, который я делила с Читосэ. Мои родители тоже там жили, пусть и совсем недолго. Однако в моих глазах это было не более чем забытая клумба, пыльная и похороненная под горой мусора.
 
 В сравнении с Акихабарой, в этом городе Слуг, которые принимали материальную форму в дневное время, было гораздо меньше. И даже те, кто попадались на глаза, не просто слонялись без дела. У этих Слуг были конкретные задачи; зачастую они, одетые в деловые костюмы или офисную форму, помогали своим Мастерам в профессиональных начинаниях.
 — Ты часто бываешь в Синдзюку, Карин?
 — Кто? Я? Нет, не особо. Для меня здесь слишком уж всё по-взрослому. Особо не повеселишься.
 — Правда? Я бы так не сказала. Квартал, где кипит ночная жизнь, довольно большой, но в Синдзюку есть не только он. Музеи, универмаги, куча мест, где можно поесть, и не только.
 — Поесть... Знаешь, мои предки как-то возили меня сюда, чтобы пообедать. Мы ели карри в Накамурайе.
 — Да?
 — Это было давно. Мы могли поесть карри где угодно, зачем так напрягаться? Кстати о еде, я бы закинула что-нибудь в топку прямо сейчас. Давай купим перекусить. Смотри, пекарня со свежим хлебом!
 — Это не туристическая поездка. К тому же для ланча ещё не время, а мне надо кое с кем встретиться.
 — Так у тебя встреча назначена? С Карен, да? Муниципально-административным ИИ Синдзюку?
 — В точку. Но откуда ты знаешь?
 Карин порой была очень проницательной. Однако деталей моей встречи она знать не могла. Как, впрочем, и того, что, с тех пор, как я сложила с себя полномочия Ночного стража, все мои попытки связаться с Химуро Карен заканчивались ничем.
 — Ну, Ириска, твой круг общения, не такой уж большой. Ради кого ещё тебе приезжать сюда, верно?
 — Серьёзно? Это всё, что пришло тебе в голову?
 — У тебя нет друзей?
 — Ох...
 Даже Вояджер посмотрел на меня с сочувствием. Я почувствовала не заботу, а нечто сродни безмолвной жалости.
 «Остановитесь. Пожалуйста, просто хватит...»
 — Есть! Есть у меня друзья! Просто моя возрастная группа, можно сказать, вымирающий вид... Но главное ведь не количество, верно?
 Они продолжали с подозрением глазеть на меня.
 «Ох, ну и ладно».
 — И Карин, называй её не по имени, а по обозначению. Химуро. Да, она из серии Карен, но всё же.
 — Ой, точно. Прости. Хм? Это ещё что?
 Внимание Карин резко переключилось на что-то явно необычное. Я испытала похожий порыв, словно ко мне взывал хор голосов. У магазина на улице перед станцией собралась толпа, и наши взгляды, естественно, привлёк её эпицентр.
 
 — Эри!
 — Дорогая Эри!
 — Эри-ри-ри!
 — Госпожа Эри!
 — Леди Эри!
 «А?..»
 Мешанина из громких голосов эхом отдавалась в моих ушах, сливаясь в нечто слишком уж похожее на моё прозвище. Какого чёрта здесь происходит?
 — Они кричат «Эри», верно? Это твои друзья?
 — Э-э, нет... Я так не думаю...
 — Ну, тогда пошли выясним!
 Безостановочные звуки моего имени походили на сирену, и я, сама того не осознавая, пошла на её зов. Как выяснилось, это был магазин костюмов, праздновавший своё открытие после ремонта. Ну хоть не очередная стычка с ходячими мертвецами, уже хорошо.
 
 У входа в магазин собралась шумная группа из порядка тридцати человек. В центре этой бури, купаясь в обожании восторженной толпы, стояли несколько ослепительных девушек. Это были Слуги с кроваво-красными волосами, скрученными в два рога, и покачивающимися рептильими хвостами.
 «А, это она...»
 Спутать её с кем-то другим было невозможно. Печально известная Елизавета - она же Эржебет - Батори. Все пять Елизавет собрались в одном месте, одетые в новенькие старомодные костюмы. Венгерская графиня, некогда символ жестокости, воплотилась в виде молодой девушки. Несомненно, Святой Грааль вновь принял извращённое решение, призвав Елизавету в её лучшие годы - на границе между невинностью и бесчеловечностью.
 — Ну что, бельчатки, поросятки? Как вам мой современный прикид в стиле Тайсё? Мне идёт или как?
 — Фотографируйте сколько душе угодно!
 — Эй, на кого это вы смотрите? Снимайте меня, щеночки!
 Все они были облачены в классические женские одеяния Синдзюку - кимоно с узорами из оперённых стрел и камелий поверх тёмно-синих хакама. Девушки излучали обаяние, по очереди позируя перед камерами смартфонов.
 — А-а-а... Не «Эри», а «Эли». То есть Елизавета. Очень сбивает с толку.
 Вояджер быстро осознал, что они тоже были Слугами.
 — У них одинаковые лица. Пятерняшки?
 — Нет. Это разные вариации одной Слуги, призванные одновременно. Никогда ещё не видела столько Слуг с одинаковой духовной основой.
 — А, вот как.
 Хоть они и находились в разных классах, при виде сразу пяти Елизавет Батори голова шла кругом. Толпа вокруг них, скорее всего состояла из их Мастеров и преданных фанатов.
 
 Магазин костюмов предлагал новую услугу для гостей из других районов. Люди могли взять напрокат аутентичные наряды прямиком из ранних годов периодов Сёва и Тайсё. А для Слуг специалисты-маги создавали временные духовные одеяния. Скорее всего, они размещались в небольших, насыщенных магией драгоценных камнях на груди или запястьях, искусно сделанных таким образом, чтобы оставаться незаметными.
 Магазины костюмов, привлекавшие культурным наследием Синдзюку, всегда были частью его городского пейзажа. Но включение Слуг в клиентуру стало крупным прорывом. По сути, это была форма манипулирования духовной основой, передовая магическая техника, которую запретили давным-давно. Однако их открытая бизнес-модель намекала на смягчение правил.
 — А, понятно. Сходка фанатов Лизы. Теперь всё встало на свои места.
 — Ты знакома с Елизаветой, Карин?
 — Да так, вижу её иногда. Несколько Лиз живут в Сибуйе. Они постояльцы концертных залов и крупных песенных мероприятий. Я как-то решила сходить на один из её концертов. И быстро об этом пожалела.
 — Правда? Лично мне нравится её голос... Получается, что все эти люди в толпе приехали из Сибуйи?
 Если подумать, то Коё имела похожие особенности: большие рога и черты рептилий. Только вот Елизавета обладала драконьим атрибутом, а Коё, вне всякого сомнения, была динозавром.
 — Кстати, этим ретро они угодили прямо в точку, да?! Вайбы «модной цыпы» таки-и-и-ие милашные! Ещё когда мы с поезда сошли, я почувствовала себя белой вороной в своих шмотках. Так что...
 — Нет, мы не возьмём костюмы напрокат. Я не стану тратить время на эту бессмыслицу.
 Я взяла Вояджера за руку и повела его прочь. Если начать потакать любопытству Карин, то мы застрянем здесь навсегда.
 — Эй! Да ладно тебе, дай примерить! Модная! Цыпа!
 Несмотря на все усилия, мы оказались в самой гуще оживлённого сборища фанатов Елизаветы. Посреди этого хаоса нам кое-как удалось запрыгнуть в трамвай, появившийся на площади.
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Суббота, 16.08.2025, 18:14 | Сообщение # 17 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | * 
 Чтобы встретиться с Химуро, которая не желала выходить на связь, мне пришлось пробираться через квартал красных фонарей. Местность за театром Кабуки-дза источала сомнительную привлекательность; её неоновые вывески поливали узкие улочки яркими цветами. Согласно полученным мной сведениям, это был самый верный способ загнать Химуро в угол.
 «Малейший намёк на моё присутствие - и она исчезнет. Остаётся лишь нанести упреждающий удар!»
 
 Высокие строения отрезали большую часть солнечного света, из-за чего даже в столь ранний час здесь царили сумерки. Я знала, что так и было задумано. Атмосфера идеально подходила ночному сердцу квартала, спасительной гавани, потакающей самым низменным желаниям, куда денно и нощно тянулись усталые души. У меня был опыт проникновения в самые разные места, однако я далеко не сразу решилась сюда идти. Особенно вместе с Карин и Вояджером, который хоть и был Слугой, но выглядел как ребёнок.
 Зазывалы квартала не очень-то жаловали детей, слоняющихся по их территории. Разумеется, на то были законные причины: дурное влияние на учёбу, отсутствие гарантий безопасности и так далее. Однако основная причина заключалась в другом. Присутствие детей напоминало взрослым об их семьях, что делало нас здесь незваными гостями.
 
 Как только мы сошли с трамвая, на меня обрушилось буйство звуков и запахов: вонь табака, сладковатый аромат пудры для лица и тоскливая игра на гитаре одинокого шансонье. Всё это подчёркивалось громкими возгласами подвыпивших клиентов, гневными спорами и стуком костей для маджонга.
 Наша одежда выдавала в нас чужаков. Взрослые то и дело подходили к нам и пытались прогнать. Но я родилась и выросла в Синдзюку и поэтому знала, как иметь с ними дело. Чтобы отвязаться от зазывал, достаточно было вскользь упомянуть имя местной большой шишки. На любопытных прохожих, как правило, срабатывала продуманная слезливая история. Но против профессионалов, радеющих за молодёжь, эти трюки были бесполезны. В таких случаях оставалось лишь спасаться бегством.
 Однако всё это осталось в прошлом. Когда-то я не могла постичь непокорную природу этой части перестроенного Синдзюку. Но как только я погрязла в мрачном деле охоты за Слугами-отступниками и воочию увидела жгучие желания их Мастеров, то наконец-то уловила всю значимость этого места для взрослых. Начала понимать, почему Читосэ позволила Святому Граалю возродить аморальные и хаотичные пережитки периодов Сёва и Тайсё в этом послевоенном мире. То, что лечит людей, не всегда красиво.
 
 Поблуждав немного, мы наконец-то увидели нужное нам место. Нашей целью было кафе под названием «Приют красавиц».
 — Кафе?
 — Ка-ффе?
 Услышав название, Карин и Вояджер одновременно склонили головы набок.
 — Кофейня? Там напитки?
 — Не только. Это «кафе»... ну, сам всё увидишь. Кстати говоря, Вояджеру там лучше не светиться. Может, пусть перейдёт в призрачную форму? Так будет разумнее.
 — Призрачную форму?.. — мальчик в замешательстве округлил свои голубые глаза. — Призрачную форму... А как? Я не знаю...
 — Погоди-ка, не знаешь? Шутишь что ли?!
 Вояджер действительно ещё ни разу не переходил в призрачную форму. Некоторые Слуги в Мозаичном городе её презирали, но всё равно исчезали по приказу Мастера. Я наивно предположила, что с Вояджером будет так же. Учитывая, что его связывали командные заклинания и контракт, заключённый с помощью Святого Грааля, я даже не думала, что это может стать проблемой.
 В конце концов, Слуги были Героическими душами - существами, уже прожившими свои истории в разных временных линиях и призванными с помощью ритуалов духовных эвокаций. Призрачная форма для них должна быть естественным, магически нейтральным состоянием. Но благодаря безграничным запасам магической энергии Святого Грааля Мозаичный город мог поддерживать физическую форму беспрецедентного количества Слуг.
 Охваченная трепетом от призыва Слуги, я совсем забыла проверить самые простые вещи. Слишком уж постыдное упущение для той, кто мнит себя детективом.
 — Вот дерьмо...
 Пока я бледнела на глазах, Карин как ни в чём не бывало спросила:
 — Что не так? Вояджер не может перейти в призрачную форму? Может тогда к Моми обратиться? Вдруг она поможет ему разобраться.
 — Это... неплохая идея... Хотя... Коё?
 Я быстро увидела изъян в рабочем, казалось бы, решении. Как Коё ему всё объяснит? Она Берсеркер и поэтому не способна разговаривать. Концепция развоплощения, процесса сокровенного и по сути своей невербального, находилась за гранью возможностей приложения в пряди моих волос, Тайного знака, с помощью которого я могла с ней общаться. А Карин, несмотря на телепатическую связь с Коё, попросту не владела магическими знаниями или нужными словами, чтобы всё чётко сформулировать!
 
 И затем...
 Из погружённого во тьму переулка внезапно выпрыгнула чья-то фигура и устремилась в нашу сторону.
 «Карин!»
 Не видя приближающуюся опасность, она неосознанно встала прямо на линии столкновения. Я инстинктивно метнулась вперёд, закрывая её собой, усилила ноги и приготовилась к удару. Но ещё быстрее из ниоткуда появился толстый хвост динозавра, защищая нас обеих.
 «Коё!»
 — Ого!
 Долговязая фигура резко остановилась за мгновение до столкновения.
 — Ч-чего? Моми, и ты туда же?
 Материализовавшаяся Коё начала мерцать, издала утробное угрожающее рычание и снова исчезла.
 — Эй, осторожней... Погодика-ка, ты же...
 Мы узнали этого внезапно возникшего из темноты человека. Копна чёрных волос, голубые глаза и гавайская рубашка, резко контрастировавшая с эстетикой Синдзюку. Вне всякого сомнения, это был музыкант, с которым мы познакомились на площади Акихабары!
 — Кучимэ? Да быть этого не может! Это правда ты? Как дела, старик?
 Карин просияла, даже не заметив, как встревожились мы с Коё. Застигнутый врасплох и явно сбитый с толку, он подмигнул и выдавил из себя кривую улыбку.
 — Какой я тебе старик?! Стоп, да это вы, девчата... Простите, но я слегка спешу...
 — Похоже на то. Весь запыхался, — холодно заметила я, не забывая следить за Вояджером.
 — Ты уж прости, что продинамил тебя тогда. Я возмещу, честно.
 — Так, притормози-ка! Что за спешка? Мы же только встретились! Куда ты так несёшься?
 — Послушай, мне правда очень жаль... ух!
 Он махнул рукой и уже готов был убежать, но... его шею вдруг обвила длинная полоска ткани, похожая на серпантин. Мужчина безуспешно попытался вырваться, но она быстро стянула его торс и потащила назад.
 — А?! Кучимэ?! Что здесь творится?!
 Карин побежала к нему, чтобы помочь избавиться от странной ткани, но было уже поздно. Кучимэ рухнул на землю и начал исчезать в тенях переулка. Он дёргался, словно обезумевшее животное, но ткань быстро пресекла все его попытки сопротивляться.
 — Это!..
 Алая льняная ткань, запечатлевшаяся в моей памяти, была той самой причиной, по которой я приехала в Синдзюку.
 «Святая плащаница! Реликвия Карен!»
 Будучи Тайным знаком против мужчин и первоклассной реликвией, плащаница считалась одним из самых легендарных артефактов магического мира наравне со Святым копьём и Святыми гвоздями. После инцидента в Колизее Читосэ приказала найти её вместе с телом Карен. По всем правилам она должна принадлежать Химуро, которая унаследовала административную власть над другими моделями серии Карен. Мне же достались лишь разбитые очки моей наставницы.
 — Это же гитарист, верно? Ой... больно, наверное.
 Даже Вояджер как будто инстинктивно отпрянул от плащаницы. Удивительно, но я уловила в его словах слабый намёк на эмоцию.
 — Идём.
 Скрепя сердце, мы шагнули в переулок. Когда наши глаза привыкли к темноте, в тенях вырисовался силуэт. Однако человек, державший другой конец плащаницы, стал для нас полной неожиданностью.
 
 
 
 — Здесь вам не представление. Свалите отсюда, дети.
 Слова женщины были холоднее льда. Облачённая в идеально сшитый мужской костюм-тройку, она излучала ауру непререкаемого, отдающего сталью господства. Если убрать каблуки, то она, возможно, была чуть ниже меня. Однако одно только её присутствие затмевало все мысли о физическом сравнении. Она напомнила мне Бисямонтэна, неистового бога, стоящего над побеждённым демоном. Её поза как будто требовала повиновения.
 Судя по всему, она находилась здесь одна, но при этом не была ни Химуро, ни моделью серии Карен. Кто же она? Одно было ясно - эта женщина была не Слугой, а живым человеком. Это означало, что мне следовало быть начеку, ожидая внезапного нападения её потенциального партнёра-Слуги.
 Не обратив внимания на предупреждение, Карин бросилась прямиком к лежавшему на земле Кучимэ.
 — Вот блин! Да он в отрубе! Эй, старик, ты жив? Слышишь меня, Кучимэ?
 — ...
 Взгляд женщины в костюме обострился. В её глазах сверкнуло раздражение, когда Карин пропустила её приказ мимо ушей.
 — Его задница пока ещё на этом свете. Мне нужно выжать из него парочку ответов.
 — Н-нет, так нельзя! Разве не видишь, как ему больно?! — возразила Карин. Она достала телефон и начала набирать номер экстренной службы.
 — Тц...
 Женщина цокнула языком. Она повела запястьем и затем резким движением подняла вверх указательный и средний пальцы.
 — К-какого?..
 Карин в недоумении уставилась на свой телефон. Экстренный вызов прервался, и на неё снова смотрел начальный экран.
 «Высший контроль над связью?!..»
 
 Обладая таким контролем, любой мог тайно взломать или заблокировать гражданские каналы связи. Мне временно давали Высший контроль над связью, когда я охотилась на Слуг, но только в исключительных случаях. В целом же получить такое разрешение у муниципально-административного ИИ было крайне сложно. Не тратить же его на ссору какой-нибудь парочки или на каждодневное уличное правосудие!
 Беспомощно сидя рядом с Кучимэ, Карин запрокинула подбородок. Её стальной взгляд замер на женщине со Святой плащаницей.
 
 «О нет, плохо дело. Очень плохо. Карин сейчас натравит на неё Коё! Я вообще не задумывалась о том, как сильно она может взбеситься!»
 — Карин, стоп! Подожди!
 — С чего вдруг?!
 Плечи Карин под моими ладонями полыхали от смеси гнева и беспомощности.
 — Послушай, — взмолилась я, — может, она не плохой человек.
 — А?
 Её смущение было оправданным, но я очень надеялась, что всё обойдётся.
 «Пожалуйста, кто угодно, но только не я. Не хочу разбираться с обезумевшей Коё...»
 — Эм... Ты из полиции? Хотя нет. Может... Ночной страж?
 — Чего?..
 Женщина явно отреагировала на последние слова.
 «Вот оно что. Как я и подозревала».
 Она покосилась на Вояджера, который выглядывал из-за моей спины, после чего вперила в меня пронизывающий взор. На долю секунды он метнулся в пространство позади Карин, где никто не стоял, но я предположила, что она просто проверяла, не смотрит ли кто сюда с главной улицы.
 — ...
 С недрогнувшим взглядом женщина с силой опустила ногу на спину извивавшегося Кучимэ. Похоже, она была поглощена мыслями, словно ожидая кого-то. Молчание продлилось несколько секунд. Наконец она грубо произнесла, проигнорировав мой вопрос:
 — Девочка... Ты дочь Уцуми?
 — Что...
 У меня отвисла челюсть, но она заткнула меня, прежде чем я успела ответить.
 — Я слышала, ты крупно облажалась в Колизее. Ноль задержаний, куча мёртвых тел. Ещё и смерть Фудзимуры Карен. Прямо вишенка на торте.
 У меня не было слов. Эта женщина откуда-то меня знала, но я не помнила, чтобы где-то видела её.
 — Эй! Что за хрень ты несёшь?! — взревела Карин. — Ириска тоже была жертвой! Её от работы отстранили вообще-то! Она изо всех сил старалась разгрести то дерьмо, хоть и не обязана была! Да кто ты такая, чтобы так с ней разговаривать?!
 — Хрень? Другие слишком вежливы, чтобы это сказать. И если у всех кишка тонка, то я буду говорить это снова и снова, пока не дойдёт. Чтобы больше такого не было, поняла?
 — Совсем оборзела?! Кем ты себя возомнила?!
 — Карин... Всё нормально. Она права.
 Но даже так её слова сильно меня ранили.
 
 Пока Карин цеплялась за Кучимэ, лихорадочно пытаясь стянуть с него Святую плащаницу, его рот слегка приоткрылся. Он резко втянул в себя воздух и начал прерывисто дышать, после чего обмяк. Плащаница ни за что бы не поддалась обычной школьнице; её обладательница намеренно ослабила хватку. Ей он был нужен живым, словно рыба на разделочной доске в ожидании удара ножом.
 — Это Маленков, — заявила женщина.
 — А? Мален... ков?
 — Маленков из Акихабары, шляется по развлекательным кварталам и строит из себя уличного музыканта.
 — Ты правда этим занимаешься, Кучимэ? Можешь сейчас говорить? — Карин приподняла его голову.
 — Ха-ха... Я в порядке. В полном... кхе-кхе... Ну да, деньги вполне хорошие. Когда я играю анимешные песенки, ну те, которые ещё до войны были, пьянчуг прямо разрывает. Некоторые даже рыдать начинают. Стоит того...
 — Ты... крепче, чем я думала. Прямо боец.
 Хоть и потрёпанный, Кучиме, похоже, обошёлся без сломанных костей. Плечи Карин расслабились, и угроза появления Коё исчезла. Мы были на волоске. Ещё бы чуть-чуть, и...
 — Хмф. Ну да, его действительно зовут Кучимэ. Пусть молится, чтобы я не накопала на него дерьма, связанного с малолетками вроде вас. Но это потом. Сейчас его ждёт стул для допроса.
 — Допроса?
 На её лице промелькнуло сомнение. Я приготовилась к очередному резкому отпору, но он так и не последовал. Видимо она поняла, что мы, будучи участниками инцидента в Колизее, так просто без ответов не уйдём.
 Негромко вздохнув, женщина принялась объяснять:
 — Он мой информатор. Я ему деньги за это плачу, — от столь неожиданного откровения мы с Карин опешили. — Скормил мне фальшивую информацию, когда я выслеживала Охотника за командными заклинаниями. Из-за него Акихабаре знатно досталось. Остальное пусть Химуро рассказывает.
 — Химуро? Она здесь, в «Приюте красавиц»?
 — Ага.
 Обладание Святой плащаницей и упоминание Химуро однозначно делали её Ночным стражем. Но я всё равно видела перед собой незнакомку. Эта женщина навела нас на Химуро, однако я сильно сомневалась, что она станет делиться с нами секретной информацией.
 — Ты собираешься допросить его прямо здесь? — осторожно спросила я.
 В данном контексте под «допросом» скорее всего подразумевалось то, что она просто будет избивать Кучимэ, пока тот не сознается.
 — Нет, мой отряд уже на подходе. Они его заберут. Как я уже сказала, детям это лучше не видеть.
 Несмотря на то, что мы с Карен технически были детьми, мне показалось, что она имела в виду конкретно Вояджера. Поначалу я думала, что он для неё как будто не существовал, но всё оказалось не так.
 — Не стоит быть такой грубой, мисс, — с грустью сказал Вояджер, обращаясь к женщине.
 — …
 Он назвал её «мисс». Мисс. Вояджер оставался равнодушен к ужасам Колизея, но воцарившееся здесь напряжение, похоже, давило на него. Или, может, в нём что-то изменилось после заключения контракта?
 — Он создаёт красивую музыку. Чудесные песни, — Вояджер, вероятно, вспомнил выступление Кучимэ на площади и поэтому говорил со странной нежностью. — Но… он выглядит немного грустным. Думаю… он искал кого-то, для кого очень сильно хочет сыграть.
 Из Кучимэ вырвался хриплый кашель в сопровождении вымученного смешка.
 — Его пальцы и уши я трогать не буду, — хладнокровно произнесла женщина. Греющий сердце акт милосердия.
 — Хе-хе… Прямо гора с плеч… Спасибо, сынок.
 — Хватит строить из себя мачо, Кучимэ! Говоришь, как бумер! Тебе во-о-от столько осталось до того, чтобы превратиться в папочку!
 — Отвянь… Тебе не понять… Кхе-кхе…
 «Хотела бы я дать Карин ещё пару минут, но…»
 Время заканчивалось. Нужно было что-то предпринять, причём немедленно.
 — Карин, у меня к тебе просьба. Очень серьёзная.
 — Ну что ещё?
 — Бери Вояджера и иди в «Приют». Я догоню.
 — А?..
 — Ты слышала, что она сказала. Если её подозрения обоснованы, то Кучимэ отпускать нельзя. Мы должны позволить ей забрать его. А теперь иди.
 Колеблясь, Карин бросила последний взгляд через плечо и нехотя подчинилась.
 
 Оставшись с женщиной наедине – если не считать неловко зажатого между нами Кучимэ – я спросила:
 — Ты Ночной страж Синдзюку, верно? И эта плащаница… ты получила её от Химуро.
 Она кивнула.
 — Если сказать больше нечего, то двигай отсюда.
 — Мне нужно с ним поговорить. Пожалуйста… может оставить нас вдвоём?
 — Ни за что. Чушь собачья.
 — Это личное! — настаивала я.
 — Ладно, — сдалась она. — Но плащаница никуда не денется, а я с места не сдвинусь.
 — Поняла.
 Я вздохнула, принимая её условия.
 Сев на корточки рядом с Кучимэ, я начала:
 — Кучимэ, у меня есть вопрос. Что ты чувствуешь по отношению к Карин?
 Он ответил лишь своей фирменной загадочной улыбкой.
 Я решила действовать более прямолинейно.
 — Если ты просто морочишь ей голову своими двусмысленными намёками… то больше её не увидишь. Не в мою смену.
 — …
 Между нами повисло почти осязаемое молчание.
 Признавая поражение, он вздохнул и отвёл взгляд, после чего еле слышно пробормотал:
 — Тебе не кажется, что у Карин очень красивый голос?
 — Это да.
 — Я просто… хочу ещё раз послушать, как она поёт, только и всего.
 — Ясно.
 Его ответ был небрежным, словно он просто поделился запоздалой мыслью. В кои-то веки Кучимэ – обычно скользкий, как угорь – говорил искренне. Если бы он просто играл с чувствами Карин, чтобы подобраться поближе ко мне с Вояджером, я бы быстро поставила его на место. Но его слова выбили из меня всё желание драться.
 
 — Минута прошла.
 Женщина щёлкнула пальцами. Не нужно было обладать усиленным слухом, чтобы различить визг тормозов и звуки шагов прекрасно обученных членов её отряда.
 В голове горел последний вопрос. Это было нечто очень личне, задевшее струну в глубинах моей души.
 — Подожди…
 Меня снедала неуверенность, но вопрос сам себя не задаст.
 — Ты назвала меня дочерью Уцуми! Но для всех я заносчивая внучка Манадзуру Читосэ. Почему ты выразилась именно так?
 Пока я говорила, Кучимэ окружили фигуры в чёрном. Они обездвижили его с помощью первоклассных приспособлений и водрузили на каталку с аккуратностью портовых грузчиков. Святая плащаница сложилась как по команде и исчезла в кармане пиджака женщины.
 — Это не квантовая физика, что тут сложного? Ты же единственная дочь Уцуми и Нами, разве нет?
 — …
 Эта женщина… Она знала моих родителей.
 Решительно повернувшись, она приготовилась уйти. Я в отчаянии окликнула её:
 — Твоё имя! Может, скажешь, как тебя зовут?
 — А смысл? Если ты покинула дом Манадзуру и бросила свои обязанности Ночного стража, то наши пути больше не пересекутся. Живи нормальной, мирной жизнью.
 — Но…
 Мне не удалось подобрать слов. Она просто заткнула меня и повернулась ко мне спиной. Но затем женщина вдруг замерла. С её губ слетело приглушённое бормотание.
 — Чего? Хватит дышать мне в затылок… Ладно, я поняла…
 «С кем это она говорит? Вряд ли сама с собой…»
 Нет, она общалась со Слугой в призрачной форме. После короткого разговора она с большой неохотой вновь повернулась ко мне и сердито произнесла:
 — Я Маки. Прощай, Эрис.
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Суббота, 06.09.2025, 22:39 | Сообщение # 18 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | — Ситуация мне понятна, — кивнув головой, бесстрастно сказала Химуро в приватной кабинке «Приюта красавиц». Облачённая в классическую школьную форму и хакама с узором из стрел, она оставалась совершенно невозмутимой. Обладая таким же лицом и голосом, как и у других Карен, Химуро полностью от них отличалась. Моя наставница проявляла любопытное, можно сказать, присущее людям пристрастие к некоторым вещам, но и в холодной отчуждённости Химуро было нечто в такой же степени человеческое. Однако таким изъяном, как склонность всегда оценивать других по своим стандартам, обладал человек. Гуманоидному терминалу Святого Грааля же вроде неё такая похвала была чужда. — По-видимому, Маки не намеревалась вступать с вами в контакт. Но, поскольку всё уже разрешилось, в дальнейших мерах необходимости нет, — сказала она.
 Несмотря на то, что Маки была Ночным стражем со связями в преступном мире, до этого я ни разу её не встречала. А то, что кафе «Приют красавиц» находилось под прямым управлением Химуро... Это полностью перевернуло мой образ о ней как о строгой и серьёзной личности.
 — Ты же здесь не постоянно, да? — спросила я.
 — Нет, только время от времени, — ответила Химуро. — Это заведение служит не только местом для проведения важных дипломатических переговоров, но и надёжным каналом информации. Вместо меня его деятельностью руководит мой персонал.
 — А, понятно...
 
 Когда я, повесив голову, наконец-то вошла в кафе, моему взору предстало неожиданное зрелище. Внутри царила атмосфера взрослой изысканности, приправленная подходящей музыкой. Мебель из тёмно-коричневого махогани, экстравагантные красные и золотые украшения, аромат жареных кофейных зёрен и мягкие напевы сентиментальных баллад - всё это было вполне типично для кафе... за исключением Карин и Вояджера, которых со всеми удобствами расположили в полуприватной кабинке.
 Сидевшего на диване светловолосого мальчика облепили официантки в нарядах смешанного стиля, одновременно восточного и западного, напоминавших формы горничных. Он нежился в их заботе, граничащей с тисканьем, с бесплатным парфе в руке. Если честно... его откровенно баловали, по-другому и не скажешь. Кто-то негромко усмехнулся и сказал «Жнец», но я не обратила на это внимания.
 — Это ещё что? Принца из себя строишь?
 — Это, Эрис, называется парфе, — произнёс Вояджер с набитым ртом. — В нём банан, сливки и пудинг. Очень вкусно. И совсем не остро.
 — Ты ведь понимаешь, что проблема не в этом? Ты меня вообще слушаешь?
 — Это поразительно, — продолжил Вояджер, не уловив моего недовольства. — Так много вкусов. Нужно изучить детальнее.
 — ...
 Будучи обычно тихим и сдержанным, он на удивление много говорил. Тем временем Карин, тоже пребывая в блаженном неведении о моих тревогах, вовсю щебетала с официантками, словно старый завсегдатай.
 Строго говоря, несовершеннолетних сюда не пускали, но Химуро, вероятно, решила сделать для нас исключение после того, как увидела картину целиком. Всё здесь было направлено на то, чтобы создавать ночную атмосферу, но на улице всё ещё было утро, поэтому в кафе почти никого не наблюдалось. Официантки, не зная, чем себя занять, казалось, с большой радостью развлекали столь экзотических посетителей в лице пары детей, которые явно не были частью их привычной клиентуры.
 
 Как и ожидалось, не все официантки являлись людьми. Среди них были и Слуги.
 «Изящная уравновешенная красавица... Может, Мата Хари, легендарная шпионка? Я видела, как она танцует на сцене. Как Героическая душа, она настоящая звезда... А крепкая женщина с ружьём, пронизывающая нас взглядом... Должно быть, Энни Оукли, стрелок, верно? Никогда её раньше не видела. Она здешняя вышибала, или это образ у неё такой? Не может же это быть настоящее ружьё... Обе в традиционных хакама, но выделяются, как белые вороны...»
 Учитывая опыт этих Слуг в индустрии развлечений, может, эта работа была для них чем-то естественным? В моей голове вновь промелькнули мысли о давнишних призраках гордости и самобичевания, которые не давали покоя Героическим душам, участвовавшим в гладиаторских представлениях Колизея.
 Но это кафе полностью отличалось от тех, что канули в небытие. Здесь не эксплуатировали бедных официанток, не доплачивая им и заставляя оказывать «дополнительные» услуги за гроши. Вместо этого кафе работало на основе взаимного понимания между клиентами и заведением, равноценного обмена. И возглавляла его не кто иная, как Химуро Карен, которая сейчас сидела напротив меня.
 
 — Да, — подтвердила Химуро. — Я подала официальный запрос на передачу Святой плащаницы Маки, и Читосэ это одобрила. Следовательно, Эрис, твоё требование передать её тебе не может быть удовлетворено.
 — Ну разумеется, — пробормотала я.
 — Учитывая недавний инцидент, — продолжила Химуро, — для нас очень важно оперативно снижать уровень волнений среди населения. Передача была необходимой мерой для сохранения порядка. Надеюсь, ты это понимаешь.
 — Да, — коротко ответила я.
 Я с самого начала знала, что моя просьба отдать мне реликвию Карен была целиком и полностью эгоистичной. Знала, что шла на авантюру, но заскочить сюда просто для того, чтобы обменяться с Химуро любезностями, казалось пустой тратой времени. Я надеялась, что она одолжит мне плащаницу, оставаясь при этом её владельцем.
 — То есть после инцидента на городскую администрацию свалилось столько всего, что ты не можешь больше лично распоряжаться Тайными знаками?
 — Верно, Эрис. Несколько твоих обращений прошли процедуру оценки вместе с множеством других, поступающих от жителей города, и были приняты необходимые меры.
 Получается, мои запросы сочли менее важными и затолкали их в дальний угол? Это была откровенная ложь. С её-то способностями она могла удовлетворить их в мгновение ока, попивая при этом чай. Здесь во всём чувствовалась рука Читосэ!
 — Что ж, я ценю то, что вы делаете для Рурихимэ.
 — Приятно слышать. Мы периодически получаем донесения из Тэнмангу. Передача ответственности осуществляется без осложнений. Слуга Минамото-но Ёсицунэ приспосабливается быстро и эффективно. По завершении тренировки она официально возложит на себя обязанности Ночного стража Акихабары.
 — Ага.
 Наконец-то хорошие новости. Грех жаловаться. Пора уходить. Несмотря на то, что передо мной закрылись все двери, сам разговор был на удивление сердечным и непринуждённым. Я ожидала от неё уколов в свою сторону, но она просто пробормотала, обхватив пальцами стакан с охлаждённым чаем:
 — Я надеялась поработать с тобой, Эрис.
 — Стоит ли мне верить этим словам?
 — У Фудзимуры Карен ты была на исключительно хорошем счету.
 Мои губы изогнулись в пустой усмешке.
 — Я ни разу не слышала от наставницы похвалы, только критику. Во всех моих действиях он видела лишь череду неудач и ставила проходные оценки.
 — ...
 Химуро потратила секунду на то, чтобы внимательно рассмотреть меня. Хоть это и была всего лишь тщательно запрограммированная иллюзия, какие мысли могли в этот момент проноситься в разуме, работавшем в миллиарды раз быстрее человеческого?
 — Даже в процессе процедуры наследования, вызванной автоматически после разрушения ядра Фудзимуры Карен, все её впечатления о тебе не были включены в нашу совместно используемую область памяти. Возможно, она хотела, чтобы они принадлежали только ей.
 — ...
 Я стиснула зубы, стараясь не разрыдаться. Рана глубоко в груди, оставленная словами Маки, начала болеть.
 Далее мы начали анализировать удержанные улики, оставшиеся после инцидента. Химуро поведала мне о том, что удалось узнать властям, вместе с информацией из городской сети наблюдения. Я в ответ поделилась сведениями об активности в преступном мире, которые я почерпнула из своих обычных источников. Как и ожидалось, расследование почти не сдвинулось с места, а веские доказательства, способные навести на виновника, отсутствовали.
 Подведя итоги, Химуро произнесла:
 — Если захочешь попробовать себя в роли официантки, наши двери всегда открыты. Мы будем тебе рады.
 — Про Закон о справедливых условиях труда слыхала? (Закон, принятый Конгрессом США в 1938 году, который, помимо всего прочего, запрещал использование несовершеннолетних в «репрессивном детском труде», - прим. перев.)
 — Тебе ли на него не всё равно, Уцуми Эрис?
 Я подозревала, что она попыталась пошутить, но как тут понять наверняка, когда тебе говорят такое с совершенно невозмутимым видом? Как бы то ни было, я приняла её слова за чистую монету.
 
 Пока мы шли к выходу, нам из-за своего столика помахали Карин и Вояджер, давая о себе знать.
 — Химурочка, ты лучше всех! Спасибище, вафли были до одури вкусными!
 — Спасибо за угощение.
 — Здравствуй, Карин. И тебе привет, Вояджер. Я рада, что вафли оправдали ваши ожидания. Передай от меня отцу наилучшие пожелания, Карин.
 — Ох, ну всё, хватит...
 Карин театрально повисла на моих плечах, откровенно пытаясь сменить тему.
 — Ну что, Ириска, получилось узнать?
 — Узнать про что? И вообще слезь, ты тяжёлая.
 — Да ладно, разве не очевидно? Узнать про ту дамочку с волосами цвета пудинга, конечно!
 — Пудинга?..
 Мальчик наклонил голову, предавшись сладким воспоминаниям.
 Волосы цвета пудинга... Кстати да, волосы Маки действительно были окрашены неровными участками. Одна из моих прядей тоже была другого цвета из-за Тайного знака, имитировавшего так называемую «прячущуюся прядь». Она тоже обладала чем-то подобным? Впрочем, задумываться над этим сейчас не стоило.
 — Нельзя просто так взять и спросить об этом. Влезать в дела Ночных стражей или мешать им выполнять свои обязанности в принципе неразумно. К тому же я больше не...
 — Вас интересует наш офицер Маки? В таком случае я готова предоставить больше информации, — прервала меня Химуро.
 — А? Чего? Серьёзно? Вот просто так?
 Карин изогнула губы в улыбке Чеширского кота, словно говоря: «Видишь? Я была права».
 
 Химуро сказала, что Маки не заставляла её подписывать никакие бумаги о неразглашении. Она допускала вопросы, если они не касались открытых дел. Довольно разумно, но Карин, скорее всего, надеявшаяся узнать больше об аресте Кучимэ, сразу же помрачнела.
 «Я тоже не собираюсь просто так это оставлять... Докопаюсь до сути позже».
 — Даже наши прозорливые официантки это знают, — сказала Химуро и принялась объяснять. — Маки начала работать с Читосэ в то время, когда Мозаичный город ещё только зарождался, то есть до моего введения в эксплуатацию в качестве муниципально-административного ИИ.
 — Ночные стражи действовали уже тогда?
 То есть Маки - моя старшая коллега... От этого голова закружилась ещё сильнее.
 — В то время ни термина «Ночной страж», ни самой роли не существовало. Маки в первую очередь была наёмным заклинателем.
 — А старуха-то молодится... Готова поспорить, что без мафусаиловой сделки тут не обошлось. Пожалела бы свои суставы.
 — Карин... пожалуйста...
 «Она странно агрессивна...»
 Новое поколение в разговоре часто упоминало возраст, но без обидняков. В конце концов, неважно, на сколько лет ты выглядишь - это личное предпочтение каждого. У людей постарше изменение внешности вызывало чувство чего-то неестественного или даже чувство вины, но у молодёжи таких проблем не было.
 — Эрис, в том, что ты не знала про Маки, хоть она тоже Ночной страж, нет ничего необычного, несмотря на твою тесную связь с Читосэ. Маки в основном занимается экспатриацией и много времени проводит за пределами Мозаичного города. Кстати она, можно сказать, только что вернулась.
 — За пределами Мозаичного города?!
 — С-серьёзно?! Как такое возможно вообще?!
 Дело было не в любопытстве. Сама идея поражала воображение. Карин выпучила глаза от удивления.
 — Ваше изумление вполне оправданно. Маки мастерски умеет обходить опасность. Без этой способности выжить во враждебной среде - например, в Фуюки - было бы невозможно.
 От упоминания этого города у меня по спине пробежала дрожь.
 — Ты сказала «Фуюки»? Одно из полей битв Войны за Святой Грааль?
 — Да. Маки - одна из немногих выживших жителей Фуюки.
 Уголки губ Химуро едва заметно приподнялись. Это было первое изменение в её обычно суровом поведении за этот день. Может, она робко насмехалась над собой за то, что позволила себе сказать слишком много. Или же просто скромничала.
 — У тех, кто пережил ужасы Фуюки, несомненно, остались шрамы на всю жизнь. Своей историей Маки ни с кем не делится. Источником этой информации послужила исключительно Фудзимура Карен. Больше я ничего не знаю. Прошу вас проявить снисходительность.
 На этом Химуро изящно склонила голову.
 
 
 * 
 В итоге наши похождения в Синдзюку закончились ничем. Неуловимая Святая плащаница так и осталась маячить прямо перед носом, а Ночной страж Маки, с которой мы столкнулись, ничем не намекнула на то, что поможет нам. Я подёргала своих связных и информаторов в преступном мире, но не получила никаких полезных наводок на действия Охотника за командными заклинаниями. Мы устроились на детской площадке в уединённом парке Цунохадзу, чтобы дать ногам отдохнуть.
 — Ну что, Ириска, домой не тянет? Я думала, ты пойдёшь в Ханадзоно, где жили твои предки.
 — Зачем? Я ни за что туда не вернусь.
 — А навестить бабулю Читосэ не хочешь?
 — А?.. Ты это сейчас серьёзно?
 Хорошо это или нет, но Карин не застала тот жуткий момент, когда Луций наставил на Вояджера своё копьё. Даже когда я всё ей рассказала потом, она посмотрела на меня с недоверием. К тому же Читосэ, которая обычно носу не высовывала из дома, вероятно, была сейчас слишком занята. Меня там ждала лишь пустая, тускло освещённая комната.
 — Раз ты такая настырная, то почему сама не поедешь домой, Карин? Обратно в Сибуйю.
 — Ну уж нет. Меня под домашний арест посадят до конца жизни. Я дико скучаю по своим братишкам, но мне нужно держаться. Контролируй себя, Карин, контролируй себя!
 Бубня эти слова, как мантру, Карин заключила Вояджера в медвежьи объятия и начала энергично лохматить его волосы.
 — Эрис...
 Вояджер смирился со своей участью и бросил в мою сторону полный отчаяния взгляд, безмолвно умоляя о спасении. Но после очередного движения руки самодовольная Карин вдруг замерла.
 — А? Погоди-ка... Это у тебя кожаные очки под шарфом? Они же в твоей комнате лежали, Ириска. Ты их с собой прихватил?
 — Мне их Эрис дала.
 — Божечьки, просто огонь! Они здорово смотрятся на тебе!
 — Правда? Я тоже так подумал.
 Мальчик внезапно широко улыбнулся. Ну прямо светящийся комочек счастья.
 — Эй, Карин, держи себя в руках, ладно? И ты тоже, Вояджер. Я не собираюсь снова бегать от патрульных.
 Эти старые лётные очки принадлежали моему отцу. По крайней мере, мне так сказали. Видимо, он надевал их, когда ездил на своём мотоцикле. Я всегда надеялась, что подарю их своему партнёру, если случится чудо и Грааль дарует Слугу дефективному Мастеру вроде меня. Поэтому, когда я вручала очки Вояджеру этим утром, момент, можно сказать, был для меня эмоциональным. Они были ему великоваты; мальчику приходилось либо носить их на шее, либо ненадёжно водружать на голову. Но Вояджеру нравилось - и это главное.
 
 Маки даже не потрудилась скрыть то, что знала моего отца. Она назвала меня по его фамилии и даже упомянула имя моей матери, Маки. После рождения моего отца Читосэ вернула себе девичью фамилию, вновь став Манадзуру. Я до сих не была уверена в том, зачем она это сделала. Может, тем самым она заявила о своём намерении унаследовать магическую родословную. Или же просто решила разорвать таким образом все связи со своей семьёй.
 Если Читосэ собиралась и дальше молчать о прошлом моих родителей, то у меня не было другого выбора, кроме как снова встретиться с Маки. Я не гналась за согревающими сердце ностальгическими историями. Мне хотелось лишь, чтобы она пролила свет на их смерть, подробности которой скрывали от меня Читосэ, Луций и даже наставница. А ещё, если у меня получится заставить её открыться, я жаждала узнать о прошлом Маки, которое она не стремилась обсуждать. Мне казалось, что это было очень важно, чтобы подобраться к Фуюки.
 — Если Карин и Эрис бегут из дома, то это значит, что мы все в одной лодке? — с хитрой улыбкой спросил Вояджер.
 — Бежим? Ну ты и сказанул, Вояджер... Погоди-ка, Ириска, серьёзно?
 — То есть для тебя бегство - это то же, что и... исследование космоса? Это вообще можно сравнивать?
 Разница между кратковременным отсутствием с намерением впоследствии вернуться и практически бесконечным путешествием велика... Хотя, возможно, он имел в виду...
 — Но ведь мы, получается, вроде как просто ходим кругами внутри барьера Мозаичного города? Мы не можем взять и отправиться в наше великое приключение, разве нет?
 «Карин...»
 Её задумчивая улыбка окунула меня в реальность. Отправиться в Фуюки? В груди гремел самоуничижительный голос, постоянно бросая мне в лицо всю надуманность и невозможность этой идеи. Но несмотря на это сомнение, не дававшее мне покоя, я уже выбрала свой путь.
 Затем Вояджер мягко покачал головой.
 — Это праща.
 — Праща?
 Я довольно сильно удивилась, когда услышала космический жаргон. Если мне не изменяла память, полностью этот манёвр назывался «гравитационной пращой».
 — Да. Сперва летаешь туда-сюда между звёздами, которые очень близко. Но затем ты отправляешься выше, глубже, дальше! Очень, очень далеко... — он встал на ноги и решительно указал на небо. — Вот куда мы направляемся.
 — ...
 Ни я, ни Карин не нашли в себе сил, чтобы ответить. Мы просто посмотрели туда, куда указывал его тонкий пальчик.
 Командные заклинания на моей левой руке притуплённо запульсировали. Он упоминал, что что-то забыл. Как выяснилось, это было моё желание. Уничтожить этот мир. Но он уже был необратимо испорчен.
 «Ах, эта жажда разрушения... пропитанная кровью революция, о которой грезил мейстер... само воплощение искушений чёрного пса...»
 Если бы я могла вернуть Граалю всё то, что он выплеснул на эту землю, то ради этого утопила бы в огне всё без всякого промедления: мой дом, моих близких, даже священные для меня воспоминания. Я бы обратила весь мир против меня, даже если это не вернёт то, что уже было утеряно.
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Суббота, 06.09.2025, 22:40 | Сообщение # 19 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | * 
 Карин, обычно откровенная и бесстрашная, была сегодня непривычно тихой. Наша первая преграда на пути в Фуюки явно бросила на нас свою тень, и я боялась, что она сильно из-за этого переживала. Но затем мне пришла в голову другая мысль.
 «Нет, дело не в этом... Должно быть, она такая из-за Кучимэ...»
 Её увлечение этим человеком лишь усилило моё безразличие ко всяким романам.
 Я исследовала город в сопровождении Карин и Вояджера, ездила на трамваях и посещала всевозможные места. Всё в Синидзюку излучало мир и покой. Духи внутри меня ощутили бы загнивающую жажду крови или тень смерти, но они молчали. В этой безмятежности не было ничего удивительного, учитывая сосредоточенность Химуро на восстановлении города и повышенную бдительность представителей власти, работавших рука об руку со своими Слугами.
 «Эх... И чего я напрягаюсь по этому поводу в одиночку? Ни к чему хорошему это не приведёт».
 Я глубоко вздохнула, избавляясь от напряжения в плечах.
 — Эй, Карин, не хочешь во фруктовый салон заглянуть? Рядом со станцией есть один, большой такой, помнишь? Я угощаю.
 — Серьёзно? Да-а-а! Спасибки, мамочка Ириска! Такое не каждый день предлагают! Ты уверена?
 — Ой, да ладно тебе. Всё равно половина моих денег уходит на твою кормёжку. К тому же я хочу ещё раз пройтись по нашему плану. Уж там-то на двух школьниц никто косо смотреть не будет, верно?
 — Ага, вот только я ни разу не бывала во фруктовом салоне.
 — Я тоже. Но Вояджеру, думаю, понравится. Если к нам присоединится Коё, то будет ещё лучше.
 
 Вернувшись к станции, мы направились к фруктовому салону, примыкавшему к внушительному продуктовому магазину-производителю. У входа на нас волной накатил приятный аромат.
 — Фруктовый... слон?
 — Ты не знаешь, что это такое? Разве это не английское слово? Может, заимствование. Короче, здесь подают фруктовые десерты. Хотя ты и так всё утро что-то ел...
 Как и ожидалось, в просторной зоне отдыха властвовали женщины. Слуги-мужчины, всё понимая, тихонько держались в стороне. Семьи с детьми здесь тоже были, поэтому мы с Вояджером не вызвали ни у кого подозрений.
 Подобное окружение мне, как правило, не нравилось, да и от тропических фруктов я тоже не была в восторге. Но я почему-то ощутила, как на меня нахлынуло спокойствие. Существование такого спокойного оазиса посреди хаоса придавало надежды.
 «Но, разумеется, всегда есть подвох...»
 Несколько осведомлённых Слуг заметили меня и украдкой от своих Мастеров принялись бросать в мою сторону полные отвращения взгляды. На их лицах явно было написано следующее: сюда явилось дурное знамение, бросая тень на это мирное убежище.
 
 Неосознанно сторонясь оживлённой толпы, мы устроились в углу, где было потише. По диагонали от нас сидели две очень приметные Слуги, поглощённые беседой. Из-за отсутствия Мастеров они лишь ещё сильнее бросались в глаза. Одну из них я узнала.
 — А это не Цирцея? Глазам не верю, ущипните меня! — выпалила Карин, сразу же её заметив.
 Самопровозглашённая «великая ведьма», работавшая комментатором в Колизее.
 «Цирцея... невероятно опасная ведьма из греческой мифологии, жившая на острове Ээя...»
 Больше всего она была известна тем, что превращала моряков в свиней, но настоящую опасность представлял её источник знаний. Способность Цирцеи манипулировать материей и самой жизнью, изменяя их по своему желанию, граничила с волшебством. Однако в Колизее она почему-то решила вести себя беззаботно и экстравагантно...
 Оставаясь верной себе, здесь она тоже трещала без умолку. Её собеседница же, напротив, отвечала сдержанно, приглушённо, иногда ограничиваясь лишь смиренными кивками. Она была облачена в тёмную мантию с низко надвинутым капюшоном, скрывавшим черты её лица. Поначалу я подумала, что эта Героическая душа, как и Цирцея, была из Греции или откуда-то с берегов Средиземного моря. Но в её ауре безошибочно чувствовалось что-то иное, из-за чего определить её происхождение было довольно сложно.
 «Неизвестная Героическая душа... да ещё и ведёт себя так спокойно рядом с этой ведьмой... Кто она такая?»
 Сгорая от любопытства, я слегка наклонилась, чтобы рассмотреть её получше. Бледная, почти пепельная, похожая на фарфор кожа резко контрастировала с дикой непослушной гривой. Она была выше Цирцеи, но при этом обладала миниатюрным телосложением. Мантию покрывали сложные, не знакомые мне геометрические узоры, которые никак не намекали на её культурные корни.
 «О нет, мне не стоило...»
 Внезапно, наши взгляды встретились. Из глубокой тени капюшона на меня уставились пронизывающие жёлтые глаза, подчёркнутые тёмными кругами. Может, я, ведомая любопытством, пересекла черту? Или, возможно, она была одной из Слуг, знакомых с моей далеко не самой блестящей репутацией? Но нет, дело было не в этом.
 Её взгляд скользнул по мне и замер на Вояджере, который чуть ли не с сиянием в глазах смотрел на виноградный парфе. Наконец-то заметив, что её собеседница отвлеклась, Цирцея замолкла на полуслове и повернулась к нам.
 — Ты меня слушаешь вообще? А? Что там такого интересного? Заказывай что хочешь, всё равно платить тебе... Эй, ты куда?
 Не обращая внимания на ворчание Цирцеи, Слуга в капюшоне встала со своего места и подошла к нашему столику.
 — Ох, чую, что-то грядёт, — пробормотала Карин. Её голос пронизывало подозрение.
 Вояджера принялись внимательно изучать, словно музейный экспонат. Её аура была далека от типичного трепета или холодной враждебности, которые обычно связывали с Героическими душами. Это чуждое ощущение, от которого мурашки шли по всему телу... словно холодный расчёт и пылающая страсть существовали одновременно, но не смешивались друг с другом.
 «Что это за давление? Словно... достоинство монарха?»
 Это было самое близкое сравнение, которое я могла привести, основываясь на своих прошлых столкновениях со Слугами. Я инстинктивно сместилась вперёд, заслонив собой озадаченного Вояджера. Без всяких предисловий фигура в капюшоне произнесла:
 — Ты. Если мои вычисления верны, тебя призвали в Акихабаре двенадцать ночей назад. Это так?
 Её речь была ровной, похожей на реку, которая, однако, скрывала сильное подводное течение.
 — Да, меня призвала Эрис, и мы заключили контракт, — прямо ответил Вояджер, даже не моргнув глазом. Почему-то от этого простого обмена словами у меня в груди всё сжалось.
 — Тогда, в силу обстоятельств или же по некому умыслу, ты последний призванный Слуга.
 — Последний? Я?
 — Да.
 После этого Слуга, видимо, осознала всю внезапность своих действий. Теперь не только Вояджер смотрел на неё с интересом, но и мы, включая Цирцею, разинули рты от изумления. Она, залилась ярким румянцем, ещё сильнее натянула капюшон на голову и съёжилась, будто пытаясь исчезнуть.
 
 Оказывается, Цирцея её уже упоминала в Колизее. Евклид из Александрии - прославленный древнегреческий математик и астроном, чьё имя уже давно сопутствует слову «геометрия». Если среди интеллектуальных столпов Платон был одним из важнейших философов, а Архимед - первопроходцем науки, то Евклид занимал законное место первого математика, и вряд ли кто с этим бы поспорил. Встретить Слугу, посвятившего себя исключительно науке и не обладавшего никаким военным прошлым, было довольно необычно. Но что самое важное...
 «Слуга класса Форэйнер! Единственный в Мозаичном городе, насколько я знаю. И опять женщина...»
 Форэйнеры были большой редкостью. Во время предыдущей войны их сторонились, считали вестниками бед и катастроф, не щадивших ни своих, ни чужих. Получается, Евклид - это женщина, хотя история утверждает обратное? Но даже это откровение померкло в сравнении с другими сюрпризами, которые она преподнесла.
 
 Цирцея с явным весельем уговорила нас присоединиться к ней за её столиком.
 — До меня доходили все эти жуткие слухи о Жнеце, который охотится на Слуг, — начала она, — но я не ожидала, что им окажется столь юная девочка. Заверяю тебя, я не желаю тебе зла.
 — Ну... это уж как твой Мастер решит, — осторожно ответила я, не теряя бдительности.
 Цирцея криво улыбнулась, соглашаясь со мной, после чего сгребла все десерты, которые она заказала, и придвинула их к нам.
 — Налетайте! Сегодня всё за счёт Евклид!
 — Двойная удача! — воскликнула Карин. — Подожди, это всё потому, что она отказалась комментировать турнир в последний момент?
 — Именно! Я вытащила эту затворницу из её берлоги по пути в Синдзюку.
 — Книги требовали моего внимания, но была необходимость и в определённых разговорах, это правда.
 Евклид не признала во мне Жнеца, но откуда-то, похоже, знала Вояджера.
 — Что ты имела в виду, когда сказала «последний призванный Слуга»?
 Надеясь найти смысл в её недавних словах, я подалась вперёд. Но в ответ лишь услышала:
 — Вы же учитесь? Как же школа? Я не могу одобрить такое поведение.
 Её резкое замечание заставило нас с Карин вздрогнуть.
 Затем вмешался Вояджер с привычной для него прямотой. Скорее даже просто выпалил, не подумав.
 — Эрис не любит школу.
 — Эй, Вояджер...
 Не сказать, что я имела что-то против обучения как такового. Но Евклид нахмурилась, явно ошеломлённая. Её губы слегка дрогнули.
 — Это так... Это... не очень-то по-евклидски...
 Я уже собралась с духом и приготовилась прилюдно отчитать Вояджера, но она вдруг так расстроилась, что это застало меня врасплох. Евклид принялась рассеянно тыкать вилкой клубнику в своём десерте, бесцельно перекатывая её из стороны в сторону.
 — Алё, Ев, очнись! Приди в себя! Ты же не винишь в этом себя? Хотя да, всё это пренебрежение обучением - отстой полный!
 Цирцея прощебетала пару ободряющих слов, как будто её это совершенно не касалось.
 
 Евклид, умудрившись кое-как взять себя в руки, повернулась к Вояджеру.
 — Твоё настоящее имя – «Вояджер», верно? Позволь мне представиться должным образом.
 Она сняла капюшон, открывая нашим взорам лицо взрослой женщины в теле молодой девушки. Евклид обладала миниатюрной и стройной фигурой, а из-за острого взгляда создавалось впечатление, что она была вечно чем-то недовольна.
 — Я Евклид. Форэйнер, тот, кто нисходит. Работаю в библиотеке Тамы. Слышали о ней? Александрия - моя родина, но так же называется и самая большая библиотека в Мозаичном городе. Я помогаю редактировать учебники и отвечаю на вопросы посетителей.
 — Вот как... Да, мне знакома эта библиотека. Та, что со статуей Искандера, Короля завоевателей, верно? Но где ваши Мастера? — спросила я, наконец-то озвучив одну из причин моего беспокойства.
 Они обменялись взглядами, и Евклид произнесла:
 — Мой на занятиях, преподаёт в начальной школе. Поэтому днём мы, как правило, работаем отдельно друг от друга. Сегодня же я получила особое разрешение действовать независимо и пришла сюда без своего Мастера.
 Это подразумевало, что на столь длительную поездку она потратила командное заклинание. Будучи самым настоящим обширным городом, утопающим в зелени, Тама обладал причудливостью довоенного спального района. В нём жило большое сообщество как взрослых горожан, так и учеников.
 Цирцея, обычно обитавшая в Акихабаре, вкратце объяснила:
 — Хозяйка - то бишь мой Мастер - сейчас со мной в Синдзюку. У нас тут кое-какие дела.
 Затем она ткнула Евклид локтем в бок. Великий математик доела клубнику и продолжила:
 — За последнее время ко мне обратилось несколько акушеров с весьма тревожными вестями. Похоже, что в Мозаичном городе участились случаи появления на свет детей, не способных материализовать Слугу.
 — То есть таких, как я, да? — вклинилась Карин. — Теперь у меня есть Моми, конечно, но всё же.
 — Я смотрю, ты с этим знакома. Происшествия подобного рода фиксировались с начала возведения Мозаичного города. Однако недавний всплеск таких случаев за последние несколько недель крайне необычен. До серьёзной проблемы ещё далеко, но это уже статистический выброс. В продолжение темы...
 Я уже подозревала, к чему всё это вело. Ведь с тех пор, как я начала работать Ночным стражем, эта проблема меня, можно сказать, окружала.
 — Не было ни одного зарегистрированного случая восстановления после потери Слуги.
 — Да, — кивнула она и помрачнела ещё сильнее. — Мы с Цирцеей провели расследование, но не смогли прийти к окончательным выводам. Значит, ты была там, не так ли? В Колизее.
 — Эрис, объясни, — потребовал Вояджер.
 Карин, уже осознавшая всю серьёзность проблемы, приложила палец к губам и погрузилась в размышления. Мы пришли сюда отдохнуть, а на нас вывалили эту тяжёлую и неприятную тему.
 — Прости, что перебиваю, — пробормотала я.
 — Ты кажешься в адекватной степени осведомлённой. Всё хорошо. Можешь объяснить ему.
 — Ладно, Вояджер, слушай. Слова «потеря Слуги» говорят сами за себя. Во время инцидента в Колизее многие Мастера лишились своих партнёров. Это было беспрецедентное количество исчезнувших Слуг, представить которое при обычных обстоятельствах попросту невозможно.
 — Ага, их много погибло.
 — Точно. Но в Мозаичном городе Слугу можно призвать повторно. Разумеется, шанс того, что тебе ответит тот же Слуга, невелик. Это всё равно что поймать молнию в бутылку. Но кто-нибудь да явится. На это требуется время, каждому своё. Одни получают нового Слугу уже на следующий день, в то время как другим приходится ждать, например, год.
 «А кому-то - целых четырнадцать лет».
 — Я поспрашивала своих знакомых с турнира, но без толку. Не было ни одного донесения о повторном призыве Слуги. Все по-прежнему пребывают в состоянии полной потери и шока.
 — Это действительно странно, — согласилась я.
 — Да, несомненно, — заключила Евклид. — Со статистической точки зрения, это почти невероятно. Учитывая проблемы, связанные с новорожденными, разумно предположить, что в какой-то конкретный момент времени призыв Слуг в Мозаичном городе полностью перестал работать. Это кажется мне самой внятной гипотезой.
 — И я... последний?
 — ...
 «Вояджер - последний Слуга?»
 Евклид упомянула двенадцать дней. Тогда же я потерпела сокрушительное поражение от рук Кундри. В ту же ночь появился Вояджер. Мозаичный город был огромным метрополем с населением в сотни тысяч, поэтому то, что с тех пор не произошло ни единого призыва Слуги, казалось попросту немыслимым. Но мне не давал покоя ещё один вопрос.
 — Ты знала про наш контракт? — спросила я Цирцею.
 Ээйская ведьма лишь пренебрежительно покачала головой в ответ и указала рукой на задумчивого математика рядом с ней.
 — Интуиция, — заявила та. — Просто предчувствие. Ты казалась наиболее вероятным кандидатом. Ох, это так не по-евклидски... М-хм... гхм-м-м-м...
 Словно потрясённая собственными действиями, Евклид уткнулась лицом в столешницу, что-то бормоча себе под нос.
 — Ну вот, опять… — Цирцея хихикнула. — У интуиции тоже есть свои плюсы, верно? К тому же, мальчик мой, могу сказать, что ты необычный Слуга. Исходящая от тебя энергия не соответствует ни одному из уже существующих классов. Быть может, две аномалии вроде вас свела вместе судьба?
 — Да что б меня разорвало, точно! Ты гений, ведьма!
 — Великая ведьма! Но давай, хвали меня дальше!
 Карин восхищённо кивнула, и Цирцея расплылась в широкой улыбке.
 В её рассуждениях был смысл, но я не могла избавиться от чувства, что ведьма просто тонко манипулировала нами, мастерски играя словами. Как бы то ни было, вне зависимости от её математического прошлого Евклид, несомненно, являлась магическим существом. Поэтому она не была полностью отрезана от мыслей, выходивших за рамки логики и здравого смысла.
 — Ах да, кстати! Я, великая ведьма, дарую сему юному Слуге новый класс! Как тебе «Вояджер», прокладывающий путь? Что скажешь?
 Вояджер искренне улыбнулся.
 — Мне очень нравится. Спасибо.
 — Это же просто его имя...
 Я вздохнула, опасаясь, что беседа окончательно сойдёт с рельс.
 Повернувшись к Евклид, которая всё ещё сидела, сгорбившись, с глазами на мокром месте, я спросила:
 — Ты докладывала об этой проблеме, Евклид?
 — Да. Я обратилась к Гото Карен, муниципально-административному ИИ Тамы. Также я передала информацию Химуро Карен для обеспечения эффективного надзора. Мы же, в конце концов, имеем дело с аномалией, затронувшей весь Мозаичный город.
 — Ясно... Спасибо, что рассказала мне.
 Что странно, Химуро ни словом не обмолвилась об этой аномалии. Непосредственной опасности, может, и не было, но факт того, что проблему скрывали, лишь подчёркивал всю её серьёзность. И несмотря на то, что мне только что рассказали, я ни на шаг не приблизилась к тому, чтобы хоть как-то к ней подступиться.
 
 Увидев, что посетителей стало меньше, Карин решила воспользоваться этим шансом и попыталась призвать Коё. Она даже заранее извинилась перед всеми и предупредила, что сейчас появится что-то большое, но Слуга так и не откликнулась. Я думала, что она материализуется хотя бы ненадолго, чтобы попробовать фрукты.
 Поскольку мы вновь заговорили о Мастерах, Цирцея, лучась от гордости, с радостными нотками в голосе произнесла:
 — Мой Мастер, знаете ли, отлично готовит. Она владеет сетью изысканных ресторанов «Ээйский кикеон». Она - босс, а я - её правая рука. У нас рестораны по всему Мозаичному городу! В Акихабаре были две точки: одна в самом районе, другая - в Колизее. Но последнюю пришлось закрыть. Поэтому мы затеяли небольшую перестановку кадров, а сегодня инспектируем «Кикеон» в Цунохадзу.
 А-а, понятно. Она выбрала этот знаменитый фруктовый салон не только для бизнес-встречи, но и чтобы изучить конкурента. То есть решила убить двух зайцев одним выстрелом. Я считала, что эту ведьму не заботило ничего, кроме праздности и удовольствий, но она оказалась весьма деловой женщиной.
 По лицу Цирцеи вдруг промелькнула тень. Ведьма продолжала улыбаться, но я увидела намёк на печаль в её глазах, когда она посмотрела на меня.
 — Тебя зовут Уцуми Эрис, верно? Должна тебя поблагодарить. Ты доблестно сражалась. Жизни всех зрителей без исключения стояли для тебя выше собственной.
 — Я... не заслуживаю похвалы, — я запнулась. — Я серьёзно налажала. Всё вышло из-под контроля.
 Для Жнеца, забравшего кучу жизней, любая похвала была как минимум странной. Однако мягкая улыбка Цирцеи даже не дрогнула. Она несла в себе нотки смирения и привязанности. Так улыбается учитель, наблюдая за своим прилежным, но сбившимся с пути подопечным.
 — Чушь. Честно говоря, я там тоже не блистала. Мне едва удалось вытащить своего Мастера из той адской дыры.
 — Это всё равно заслуживает восхищения.
 — Хм-м, с этим можно поспорить. Тогда я проявила себя не лучшим образом, — призналась она и самоуничижительно усмехнулась. Откинувшись на спинку стула, ведьма с девичьей грацией принялась играть с прядью волос, уложенных в стиле периода Тайсё.
 — Мастер очень долго ждёт, — продолжила Цирцея. — Целых четырнадцать лет она не перестаёт верить, что однажды любовь всей её жизни - мужчина, которого она потеряла на войне - найдёт путь к Мозаичному городу.
 — Беженец Войны за Святой Грааль?..
 Она едва заметно кивнула. Население Мозаичного города не ограничивалось теми, кто жил здесь до войны. Многих беженцев, разбросанных по всему земному шару хаосом и стихийными бедствиями, в итоге приняли после войны. Но в какой-то момент двери для этих несчастных оказались закрыты. Теперь, за редкими исключениями вроде странствующего еврея Ахашвероша, в город практически никого не впускали.
 — Она искала без остановки, день за днём, неделя за неделей, месяц за месяцем, перебираясь из района в район. Клянусь, я ей сотню раз говорила, что одна из Карен сообщила бы о появлении какого-нибудь чужака, но она не слушала. Этой сетью ресторанов я стараюсь внести свой небольшой вклад в её поиски.
 — А-а, вот оно что... Я думала, ты этим занимаешься веселья ради.
 — Ну, не без этого, конечно! — ответила она. Её лицо прояснилось, и она принялась рассеянно напевать фирменный мотивчик «Ээйского кикеона».
 
 — Хм-м. Понятно. Значит, вы собираетесь отправиться в Фуюки?
 Даже после того, как мы поведали о своей цели, Цирцея осталась на удивление беспечной. Евклид тоже хранила молчание. Может, они недооценивали нас, полагая, что это невозможно? Или, возможно, как и большинство Слуг в Мозаичном городе, их просто не интересовало будущее, не связанное с их Мастерами?
 — Вояджер, ты же корабль, бороздящий океан звёзд, верно?
 — Ага, я корабль, — заявил он, гордо выпятив грудь. Очки делали его похожим, скорее, на маленького лётчика. «Вояджер», «Пионер», «Челленджер», «Энтерпрайз» - хоть и состоящие лишь из алюминиевых сплавов и электроники, эти аппараты воплощали в себе неутомимую человеческую жажду приключений. Потомки морских судов, несущих на себе мечты людей со времён Эпохи открытий.
 — Ладно, считай, что ты прошёл испытание. В качестве небольшой благодарности за то, что ты сражался вместе со своим капитаном в Колизее, я дарую тебе напутствие. Это меньшее, что я могу сделать. Обычно приём у ведьмы стоит недёшево... но тебе повезло, Жнец, ты уже расплатилась со мной сполна.
 — Напутствие? То есть совет?
 — Именно, Вояджер.
 — Спасибо, ведьма Цирцея.
 — Великая ведьма Цирцея!
 Я почувствовала, что обязана принять её щедрое предложение. Многие Слуги, призванные в Мозаичном городе, обнаруживают, что их магическая энергия подавляется, и, к своему разочарованию, не могут действовать в полную силу. Однако за минувшие века ээйская ведьма, предупредившая Одиссея об опасностях, ничуть не растеряла свою мудрость.
 
 Цирцея снабдила нас ключевым фрагментом информации. Он не относился напрямую к Фуюки, но касался наших врагов, что было очень важно. До Карин и Вояджера доходило с трудом, поэтому я сделала заметку про себя, чтобы потом пройтись с ними по всем деталям и удостовериться, что они всё поняли.
 Когда мы встали, чтобы покинуть фруктовый салон, Цирцея небрежно спросила:
 — Кстати об именах, Эрис, те, кто нарекали тебя, хорошо знали греческий?
 — Э-э, нет, не думаю, — ответила я. — Полагаю, им больше нравилась французская литература.
 Правда в том, что я понятия не имела, кто дал мне имя. Но этот ответ показался мне уместным. В моём доме детства хранилась внушительная коллекция зарубежных книг, принадлежавшая моему отцу. На полках были как английские тексты, так и на удивление большое количество французских трудов вроде «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери.
 — А, вот как. Ну тогда ладно.
 — С чего вдруг такой вопрос?
 Я нехотя решила ей подыграть, хоть меня и начало разбирать любопытство.
 — Да так, просто твоё имя вызывает определённый образ. Извечные луга, где павшие герои обретают покой. Элизий, если говорить точнее. Ха, Жнец, чьё имя носит такой подтекст. Весьма забавно, если подумать.
 — Это вполне распространённое имя…
 — Французское «Elysee» прямо соответствует слову «Элизий», — нерешительно произнесла Евклид. — По этой концепции, например, названы Елисейские поля - райские сады, куда попадают Героические души, проходя под Триумфальной аркой. Если нужны детали, то лучше обратиться к Бонапарту.
 — Ты и впрямь ходячая энциклопедия, знаешь даже то, что тебе знать незачем. Если турниры возобновят, то ты непременно будешь комментировать. И не отнекивайся!
 — Ох... Это будет так не по-евклидски...
 Игриво сверкнув глазами напоследок, Цирцея сказала:
 — Кстати о Фуюки, ходит тут один слушок, что... ну, там, видимо, призывали Медею. Скорее всего, она уже давно мертва или, может, просто вернулась в Трон героев. Но если вдруг наткнётесь на неё, то передайте ей мои наилучшие пожелания.
 Обязательно. Даже если окажется, что она наш враг. Что может быть печальнее, чем невозможность увидеть человека, к которому тянется твоё сердце?
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Вторник, 14.10.2025, 20:26 | Сообщение # 20 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | Глава 12 
 Станция окрасилась цветами заката. Толпа спешащих домой пассажиров обтекала мальчика, смотревшего вверх. Небо по большей части представляло собой бескрайний простор, исполненный одиночества, и только луна серебрила камни мостовой своим бледным светом. Он встал на цыпочки и запрокинул голову ещё сильнее, словно пытаясь проткнуть ночное светило своим носом.
 — Куда дальше, Эрис?
 — Я думаю.
 — Уже поздно.
 — Знаю. Я обычно работаю по ночам. Но ты, наверное, устал, да?
 — Я в порядке.
 — Точно?..
 Я невольно переживала. Он таскался со мной повсюду и не мог перейти в призрачную форму. Может, я его совсем загоняла? Вдруг он упадёт от усталости? Я ещё многого не знала про обращение со Слугой.
 — М-м-м, как вкусно пахнет! Это что, якитори? Пошли перекусим! — раздался голос Карин. Она сидела на перилах и пожирала взглядом киоск с раменом, купавшийся в янтарно-красном свете фонаря.
 — Мы же только что ели, а ты слопала столько фруктов, что на всю жизнь хватит. Евклид смотрела на тебя и рыдала.
 — Девочка должна себя баловать! К тому же время ужина – а это совсем другое дело!
 Я просто поражалась её аппетиту. Куда уходила вся эта еда, помимо калорий и магической энергии?
 — Кстати о Евклид, мы так и не узнали, почему она не пришла комментировать турнир.
 — Наверное, потому что это было бы не совсем по-евклидски.
 То, что она отсутствовала на турнире, явно её тяготило, особенно учитывая, каким ужасом всё обернулось. С другой стороны, я не могла не испытывать облегчение. Если бы ужасающая Нзамби взяла под контроль Слугу класса Форэйнер, хаос воцарился бы такой, что я ни за что бы не справилась. И кстати об отсутствии…
 — Карин, что не так с Коё?
 — А, ну… она не в лучшем расположении духа. Всё молчит. А я хотела поговорить с ней о потере Слуги. Такое просто так под ковёр не заметёшь, верно?
 — Ага. Ты права. Конечно.
 Жители Мозаичного города в большинстве своём верили, что лишь новый Слуга может заполнить пустоту образовавшуюся после утраты партнёра. Если пустить всё на самотёк, то долгое отсутствие Слуги может закончиться серьёзными проблемами с психикой. Я представила призрак мейстера, исчезающий в тенях комнаты для групповой терапии, и содрогнулась. Это выворачивающее наизнанку ощущение загнивания лишь усилило моё тревогу. Несмотря на обстоятельства, я решила, что смогу понять страх и одиночество этих несчастных. По крайней мере, так я говорила сама себе.
 Вояджер, мой золотой Слуга, спустившийся с небес, был во всех отношениях хрупким и ранимым, о чём явно говорила его внешность. Казалось, он мог рассыпаться от обычных объятий. Вояджер воплощал собой всё, что я хотела видеть в компаньоне; он просто находился рядом. Однако у меня уже начинала кружиться голова. В отличие от Цирцеи, которая могла похвастаться тесной связью со своим Мастером, наши отношения едва ли строились на взаимной поддержке.
 «Хм?»
 Лёгкий шорох мои прядей возвестил о том, что на Тайный знак пришло новое сообщение. По защищённой линии в моей сети со мной хотели связаться близнецы Борджиа, торговцы информацией. Они запрашивали звонок, не желая ограничиваться текстом. Должно быть, дело было важное.
 — Добрый вечер, Эрис, радость моя.
 — Добрый вечер, Эрис.
 — Здравствуйте, сеньора Борджиа, сеньор Борджиа.
 Знаком руки сообщив Карин и Вояджеру, что мне позвонили, я свернула с тротуара в сторону.
 — У нас есть информация, которую ты просила, Эрис.
 — Продолжайте.
 Я направила близнецам сразу несколько запросов, причём некоторые из них, они, скорее всего, удовлетворить не могли, но я должна была учесть абсолютно всё.
 Я понизила голос.
 — Получилось что-то узнать об аресте Кучимэ?
 — Боюсь, нет. Но у нас есть новости, касающиеся семьи Риденфлаус.
 — Похоже, они переместили одного из своих учеников.
 — То есть…
 — По-видимому, это победитель последнего турнира для новичков.
 «Кохару!»
 Кохару Ф. Риденфлаус. Не так давно я отправила ей сообщение по личному каналу, поведав о своих успехах – если, конечно, это можно так назвать – и спросив, как у неё дела, но она не ответила.
 — Местом перемещения указан изолированный остров рядом с Акихабарой.
 — Убежище?
 — Ты сама проницательность, Эрис, как и всегда.
 — Так, подождите-ка. Это разве не одно из ваших убежищ? Если семья Риденфлаус узнает, что вы об этом разболтали…
 — Ты сделала запрос как обычный гражданин. К тому же о личности чемпиона можно только догадываться. По нашим оценкам, человек, которого переместили в убежище, не является высокопоставленным членом семьи. Учитывая отсутствие убедительных доказательств, ты можешь свободно распоряжаться этой информацией. Считай это знаком доброй воли.
 «А?..»
 Что-то было не так. Борджиа должны были знать, кого именно переместила семья Риденфлаус. Они просто действовали умно и ходили вокруг да около, заметая свои следы.
 — Суть вот в чём, Эрис, радость моя. В убежище ещё есть места. Как насчёт небольшого отпуска?
 — Я готова!
 Карин и Вояджер повернулись и посмотрели на меня, испуганные моим решительным тоном. Защищённое мощным барьером, убежище обладало эксклюзивностью, о которой любой роскошный номер люкс мог только мечтать. Близнецы однажды говорили об этом вскользь, но обычному человеку такое было явно не по карману. Несмотря на это, желание увидеть Кохару и удостовериться, что она в порядке, перевешивало всё остальное.
 — Замечательно. Завтра утром в назначенном месте будет ждать лодка.
 
 
 * 
 На следующий день мы уже плыли на яхте к убежищу.
 — Да не хмурься ты, Эрис, — проворковала Карин. — Всё-таки не каждый день выдаётся возможность попасть на шикарный курорт, верно? Нужно по полной насла… Ай! Драться-то зачем?!
 Я сидела, откинувшись на спинку роскошного сидения, и никого не трогала, когда Карин решила игриво погладить меня по голове. Инстинкты не подвели, и рука махнула сама.
 Тем временем Вояджер, очарованный тем, как яхта рассекает волны, безвылазно сидел на носу. Совет ведьмы совершенно по чистой, казалось бы, случайности идеально совпал с нашим отправлением.
 — Сколько можно повторять? Это не отпуск.
 — Пф-ф-ф, ну да. А купальник сам в твою сумку забрался, Ириска?
 — Просто… в нём гораздо удобнее двигаться, чем в школьной форме.
 Я могла спокойно отправиться в убежище и без Карин. Но от одного только упоминания о встрече с Кохару её глаза радостно засияли. Учитывая её подавленность, я, честно говоря, не была уверена в том, что смогу найти адекватный способ поднять ей настроение самостоятельно. Так что я проявила слабость и попросила Борджиа организовать вояж для двоих. Это влетит мне в кругленькую сумму. О чём я только думала?
 
 Борджиа назвали убежище «изолированным островом», но на самом деле это был уединённый мыс на южной оконечности Акихабары. Этот искусственный частный пляж, попасть на который можно было только на лодке, поражал мелководьем, сверкающим, словно драгоценные камни, нагретым лучами солнца белоснежным песком, и густыми джунглями с экзотической флорой. Против любого неопознанного судна, рискнувшего к нему приблизиться, незамедлительно применяли силу, разумеется, одновременно с контрмерами против дронов-амфибий.
 — Эрис!
 Резкий возглас Вояджера нарушил спокойствие и, словно удар тока, встряхнул моё сердце.
 «Да что такое…»
 Я присоединилась к Карин на палубе как раз в тот момент, когда над носом яхты навис бетонный пирс. На нём кто-то стоял, ожидая нашего прибытия.
 «А…»
 Это была Кохару, одетая в традиционную форму Ассоциации магов: белую мантию, украшенную красной лентой. Она помахала нам рукой, явно чувствуя себя неловко. Однако рядом с ней возвышалась ещё одна фигура, которую я совсем не ожидала здесь увидеть. Слуга.
 «Не может быть… Луций?»
 Взгляд Вояджера замер на Луцие, облачённом в безукоризненный костюм. Его торс обтягивала знакомая жилетка, а на голове красовалась льняная панама. Рукава рубашки были закатаны обнажая мускулистые руки, которые не так давно держали копьё, безжалостно направленное на Вояджера.
 — Чего рты раскрыли? Кохару жива-здорова, видите? Ах да. Тот случай.
 Увидев наши мрачные лица, Карин наконец-то вспомнила про прошлое столкновение.
 
 Мы сошли с яхты и с тревогой подошли ближе.
 — Я ничего не слышала о том, что Читосэ собирается на этот остров… — сказала я.
 — Правда? А нам о вашем скором визите сообщила именно она, — ответил Луций.
 Кохару, стоявшая рядом, с важным видом кивнула. Одного присутствия Луция мне было достаточно, чтобы понять, что Читосэ была здесь, на этом отдалённом острове. Она ни за что бы не отправила его так далеко по какому-нибудь поручению в одиночку.
 Словно почувствовав моё опасение, Луций произнёс:
 — Мастер всё ещё нежится в постели. Похоже, она превратила эту поездку с целью проведать Кохару в небольшой отдых для себя.
 — Она уже не так молода, как прежде. Передай ей, чтобы следила за собой, — сурово сказала я.
 — Как грубо.
 Луций Лонгин, Святое копьё, непревзойдённый победитель Войны за Святой Грааль, криво улыбнулся. Его щеку уродовал отчётливый крестообразный шрам. Я до сих пор помнила, как ещё ребёнком робко провела по нему пальцами и спросила, почему он его не исцелил. Луций ответил улыбкой и признался, что шрам служил ему напоминанием о боли, неотъемлемой части того, кем он стал.
 — ?..
 Погрузившись в мысли, я даже не заметила, что Вояджер встал между мной и Луцием. Он широко расставил ноги, чтобы стать недвижимым живым щитом.
 — Держись подальше от Эрис.
 Говорил он мягко, но в каждом его слове безошибочно чувствовался гнев.
 — Всё нормально, Вояджер, здесь мы в безопасности.
 Я попыталась успокоить его, положив руку на плечо, но мальчик даже не пошевелился и продолжил сверлить Луция взглядом. Тот в свою очередь признал враждебность Вояджера с уважением и воспринял вызов предельно серьёзно. Кохару и Карин следили за напряжённой сценой с нарастающим беспокойством.
 «Вояджер... ты дрожишь...»
 Тогда копьё Лонгина намеревалось уничтожить не меня, а самого Вояджера. Однако часть меня уже была готова забыть про прошлые обиды, лишь бы не портить момент.
 Убежище было местом, где царили мир и ненасилие. Перед тем, как взойти на борт яхты, нам с Карин пришлось подписать строгий пакт о ненападении, подкреплённый неформальным магическим контрактом. Я сомневалась, что всё это остановило бы Читосэ, которая обладала настоящей властью над Мозаичным городом, но любое намеренное нарушение свело бы на нет то хрупкое доверие, которое нам удалось установить.
 Последовала короткая пауза. Затем Луций приподнял шляпу и склонил голову, изображая обычное повседневное приветствие.
 — Читосэ и я расположились в коттедже за лесом. Никаких гостей мы сегодня не ждём, так что если вам вдруг что-то понадобится...
 Забрав багаж с яхты, он удалился.
 
 Проводив Луция взглядом, мы с Кохару наконец-то испытали наплыв облегчения.
 — Фу-ух... — вздохнула я. — Было страшно.
 — Ага, — согласилась она. — Здравствуй... Эрис. Я смотрю, Пран, ты тоже в добром здравии.
 — Вояджер. Меня зовут Вояджер.
 — Вояджер?
 Изумрудные глаза Кохару сверкнули от осознания.
 — Значит, ты узнал своё настоящее имя. Это же замечательно! Поздравляю, Вояджер. Желаю тебе всего самого наилучшего в этой новой главе твоей жизни.
 — Спасибо. Твоя помощь была неоценима, Кохару.
 — ...
 Она опустила взгляд, не в силах смотреть на его благодарную улыбку.
 — Осторожность Вояджера полностью оправданна. Тебе не следовало сюда приплывать, Эрис. Но... — голос Кохару смягчился, а черты её лица украсила исполненная облегчения улыбка. — Мысль о том, что я никогда тебя больше не увижу... Я просто рада, что ты здесь.
 — Я тоже, Кохару.
 Пока я наслаждалась радостью от нашего долгожданного воссоединения, Карин просунула между нами голову и озадаченно нахмурилась.
 — Эй, эй! Что за дела? Когда это вы успели стать такими голубками, а, мадам Ириска?
 — Голубками? Ты...
 Кохару, похоже, ничего не знала ни о настоящем имени Вояджера, ни о последних событиях. Можно было смело предположить, что мои сообщения так до неё и не дошли.
 — Должно быть, ты... ах да, Карин, верно? Которая раздобыла билеты на турнир?
 — А? Разве мы классе Ириски не встречались?
 — Не припомню.
 — Всерьёз думаешь, что самая крутая здесь, да?
 — Не совсем.
 Отмахиваясь от ворчанья Карин, мы с Кохару покинули док и направились к пляжу, в противоположную сторону от той, куда ушёл Луций.
 — Ну что, пойдём? Я вам всё здесь покажу. Впереди пляжный домик под названием «Аненербе». Он довольно скромный, был когда-то старым деревянным домом, но в нём достаточно просторно, так что места нам всем хватит.
 — «Аненербе»?
 Вояджер наклонил голову вбок. Его глаза заблестели от любопытства.
 — Полагаю, раньше там располагался ресторан. Я живу в нём одна, но еды много, да и местечко на удивление уютное. Поблизости есть свободные виллы, но...
 — Всё хорошо. Мы останемся с тобой, Кохару.
 — Поняла.
 Отсутствие Галахада тяготило меня, но я решила уделить внимание более насущной проблеме.
 Пока мы шли, я спросила:
 — Кохару, раз ты проходишь лечение, есть ли здесь кто-нибудь из медицинского персонала?
 — Нет, только я.
 — А?
 Что-то не складывалось. Зачем отрезать её вот так от внешнего мира? Похоже на...
 «Её что, держат здесь в заточении? Боятся, что она сбежит?»
 — Когда я прошлой ночью узнала о вашем прибытии, у меня сложилось впечатление, что вам нужно обсудить что-то важное со Стигматой. Похоже, я ошиблась.
 Карин, импульсивная, как и всегда, не дала мне ничего сказать.
 — Мы здесь только для того, чтобы тебя проведать, Кохарочка, — заявила она, из-за чего я почувствовала себя немного неловко.
 — Кохарочка?... То есть вы проделали такой путь только ради меня?
 — Ещё как. Пришлось немало так деньжат отвалить.
 Я ткнула Карин локтем в бок, раздражённая её покровительственным тоном. Деньги-то из моего кармана.
 — Ай! Как там твоя травма? Что-то я нигде не вижу Галахада, но ты ведь можешь призвать его?
 Я колебалась, разрываясь между неловкостью от прямолинейности Карин и собственным любопытством. Я никак не могла оправдать то, что она была здесь одна.
 — Это не травма, — заявила она, приподнимая мантию и обнажая руку, — это рана, пятно на моей чести.
 Один только этот жест был исполнен самоупрёка.
 «На вид всё вполне исцелилось...»
 Её запястье и тыльную сторону ладони покрывала полупрозрачная ткань. Благодаря современным достижениям, можно было прирастить даже отсечённую конечность, не оставляя шрамов. Эта рана уже почти зажила.
 Кохару медленно пошевелила пальцами и произнесла:
 — Швы сухожилий сгибателей и разгибателей заживают хорошо. Дискомфорт ещё чувствуется, но и он со временем исчезнет. Призыв Слуги не должен составить никаких проблем, но...
 Её голос затих, а на лице промелькнула тень.
 — К сожалению, использование командных заклинаний, похоже, исключено. Я убедилась в этом ещё в тренировочном помещении Риденфлаусов.
 Усилием воли Кохару проявила под повязкой призрачный отпечаток её командных заклинаний. Сложный узор, напоминавший цветок камелии, пятнала кричащая асимметрия: одна сторона была искажена и несовершенна.
 — Как видишь, — напряжённо сказала она, — нет никаких намёков на то, что мои командные заклинания восстанавливаются сами собой. Должно быть, ещё немного, и атака Нзамби полностью разрубила бы мои Магические цепи.
 — Это...
 Я не знала что сказать. Воплотились мои самые худшие страхи. Гротескный клинок Нзамби был оружием, предназначенным специально для отделения командных заклинаний. Извивающаяся масса чар, материализовавшийся фрагмент мифологической концепции. Проклятый удар, повергший множество Слуг в безумие, чуть не уничтожил её Магические цепи. Спасти её могла лишь некая форма магической защиты.
 «Галахад? Он защитил её во время Завладевания?»
 Ко мне внезапно пришло осознание.
 — Что насчёт Завладевания? Ты всё ещё можешь с его помощью призвать Галахада?
 Кохару решительно покачала головой.
 — Нет. Я сама еле держусь. Наставник предупредил, что Завладевание, требующее огромной плотности магической энергии, скорее всего, добьёт мои и без того пострадавшие Магические цепи.
 Карин резко остановилась и мрачно спросила:
 — То есть никаких больше турниров, да? Слушай, может, пусть Моми взглянет? Она чертовски хороша в исцелении. Дай ей себя проявить!
 — В этом нет необходимости, — ответила Кохару. в её тоне прорезалось знакомое упрямство, которое я заметила ещё при первой нашей встрече.
 — Это невероятно грубо с твоей стороны, Карин. Может, я и младше, но неужели ты всерьёз думаешь, что я смыслю в магии меньше тебя? Или же ты сомневаешься в техниках семьи Риденфлаус?
 — Не узнаешь, пока не попробуешь...
 — Да я уже знаю! — голос Кохару предательски задрожал, выдавая её разочарование и боль.
 — Ты в порядке, Кохару? Всё ещё болит?
 Вояджер встревоженно нахмурил бровь и поспешил вслед за Кохару, которая убежала прочь, оставив Карин дуться.
 — Вот ведь примадонна! — Карин фыркнула. — Я знала, что так будет, но... блин!
 — Ну, думаю, она поняла, что ты хотела как лучше, — мягко сказала я в попытке успокоить Карин, которая начала рычать, как Коё.
 Кохару, может, и была чересчур резкой и прямолинейной, но винить её в этом было сложно. Она не стеснялась высказывать своё мнение в любой обстановке. Кохару не полагалась на чужие слова и всегда действовала, несмотря на все свои недостатки. Мало-помалу она оставляла свой след в реальности.
 Карин показала мне, что значит жить полной жизнью и двигаться вперёд, как бы тяжело это ни было. Я едва ли могу с ней сравниться, но есть вещи, подвластные даже мне.
 
 
 * 
 Пляжный домик «Аненербе» представлял собой кафе на открытом воздухе прямиком из моих грёз. Простое деревянное строение, обставленное в тропическом винтажном стиле, пробудило во мне воспоминания о моей старой комнате. Легковесное и открытое, как и любой пляжный домик, оно тем не менее обладало крепким фундаментом и прочно стояло на земле. Кохару не соврала, и внутри действительно было несколько небольших уютных спален.
 Устройств, подключённых к городской информационной сети, не наблюдалось - естественная мера предосторожности для тех, кто ищет анонимности в этом убежище. Телефон здесь тоже не ловил, что неудивительно, поэтому связаться с внешним миром можно было только по магическим каналам.
 
 Когда гнев Кохару сошёл на нет, я пригласила её на террасу. Мы заварили чай, сели за стол, и я рассказала ей всё, о чём она, будучи отрезанной от информации, не знала. Также я выполнила своё обещание и поведала о том, что Рурихимэ очень за неё переживает. Мне не хотелось упоминать турнир в том или ином виде, но Кохару, похоже, был не против. Вместо этого она полностью поддержала новые начинания Рурихимэ.
 — Галахад на пляже?
 — Ага, с самого утра. Прошлой ночью он только и делал, что жаловался...
 Пустые бутылки из-под пива, разбросанные по все кухне, вызвали у меня подозрения. Я спросила об этом и получила очевидный ответ.
 Честно говоря, я была поражена. Мне казалось, что Галахад просто пребывал в призрачной форме, а он, оказывается, бросил своего выздоравливающего после тяжёлого ранения Мастера, чтобы поразвлечься.
 — Он настаивает, что ему нужно постоянно использовать свои навыки, иначе уроки плавания сэра Кея пойдут псу под хвост...
 — П-правда? Галахад... и жалуется?
 — Поводы находятся чуть ли не каждый день. Прошлой ночью, например, это были непривлекательные купальники, постыдный недостаток хорошего вина и отсутствие в постели пары любовниц, которые, по его смехотворному мнению, должны сопровождать настоящую знаменитость, бегущую из общества...
 — Любовниц?
 Вояджер озадаченно склонил голову набок.
 — Гха!.. — я подавилась чаем.
 Не дав мне придумать объяснение, Кохару спокойно произнесла:
 — Любовница, Вояджер, это противоположность скромной девушке с маленькой грудью и узкими бёдрами вроде меня. Если верить ему, то любовница - это пик шарма, женщина, знающая, как правильно ублажить мужчину, в отличие от кое-какой особы, которая слишком осторожна, слишком прямолинейна или просто не желает строить из себя даму, когда ей это удобно.
 — Как всё сложно, — задумчиво протянул Вояджер, с характерным звуком потягивая через трубочку холодный какао.
 — Ха-ха-ха! Жёстко! Но, Вояджер, слышь, это же типа идеальная возможность узнать что-то новое, верно? Мир ведь - это не только цветочки с радугой.
 — Ага. Я хочу узнать больше. О людях.
 Кохару свирепо посмотрела на Карин, смех которой заполонил пространство, и продолжила:
 — По-настоящему меня беспокоишь ты, Эрис. Покинуть Мозаичный город и отправиться в Фуюки... Ты должна понимать, как это неразумно.
 — Я приняла решение, Кохару. И уже сообщила Вояджеру. Никому меня не отговорить.
 — Ясно... — тяжело вздохнув, Кохару на мгновение задержала на мне взгляд, после чего опустила его. — У меня целая гора вопросов, но кое в чём я хочу полностью удостовериться в первую очередь.
 — В чём же?
 — Эрис, что заставляет тебя настаивать на том, что Война за Святой Грааль ещё не окончена? Фудзимура Карен оставила какие-то неопровержимые доказательства? Потому что я, если честно, сомневаюсь, что в Фуюки найдутся ответы, которые ты ищешь.
 — ...
 Признание Карен на грани смерти значило для меня больше всего остального, но я просто не могла оставить это в тайне. Учитывая опасность, которой я собиралась подвергнуть Кохару, без честности обойтись было нельзя.
 — Я не уверена. Чего-то конкретного у меня тоже нет.
 — То есть это авантюра? Надеешься на возвращение, как зрители арены?
 — Вовсе нет. Всё совсем не так.
 Я посмотрела сначала на Карин, затем на Вояджера и наконец-то раскрыла секрет, который хранила.
 — Настоящий Святой Грааль находится в Фуюки.
 Отдыхавшая под навесом террасы Кохару, чей силуэт чётко вырисовывался на фоне моря, прищурилась.
 — Я полагаю, что этот Святой Грааль всё ещё жив, Кохару.
 — Ты говоришь так, словно Грааль - это нечто осязаемое. Изначальная цель Войны за Святой Грааль заключается в создании магического круга, ритуала для воплощения чуда. Это похоже на стратегическое размещение бомб на пересечениях крупных духовных жил по всему земному шару. Грааль - это таинство, и поэтому неважно, какую форму он примет, органическую или неорганическую, в его основе всегда лежит магический круг. Во время войны выяснилось, что одновременно проводилось более тридцати Войн за Святой Грааль самых разных масштабов. Изначально их держали в тайне, чему способствовали усиливающиеся глобальные боевые действия и теракты. Но со временем скрывать их стало невозможно...
 Кохару выразительно пересказала то, что узнала в семье Риденфлаус.
 — Да, нас обманули. Как и весь мир. Когда мы осознали, что Третья мировая война являлась лишь рассадником бесчисленных Войн за Святой Грааль, отступать было уже слишком поздно.
 — Именно. Одним из таких полей боя был Фуюки. Он прославился жестокостью, что там царила, но сам ритуал был небольшим в сравнении с другими. О победителе до сих пор спорят, ритуал так и не довели до конца, а накопленная Граалем магическая энергия канула в небытие... Такова принятая версия. Однако ты всё равно хочешь убедиться наверняка?
 — Верно. Мне нужно увидеть это собственными глазами.
 Я решительно кивнула, чувствуя на своей щеке серьёзный взгляд Вояджера.
 
 — Подожди-ка. Я кое-чего не пойму, — вмешалась Карин. — Что насчёт Граалей в наших сердцах? То есть на кой вообще искать другой, если у нас уже есть свой?
 С этими словами на тыльной стороне её ладони - которую она положила на грудь - словно розы, расцвели командные заклинания.
 «Она неосознанно подразумевала и меня тоже, но это на самом деле относится только к ней самой и Кохару. Я всё ещё не уверена, где находится моё место».
 Кохару с вежливой собранностью ответила без всякого намёка на раздражение. Вместо этого в её глазах сверкнула гордость.
 — Граали внутри нас - это терминальные устройства, конечные точки Великого Грааля, заполученного Стигматой и Святым Лонгином. Манадзуру Читосэ, абсолютный победитель, захотела, чтобы Грааль продолжил существовать и работать как исполнитель желаний...
 — А, понятно. Так и появился Мозаичный город. Терминал, значит? То есть наши Граали больше капилляры, чем сердца, верно?
 — Капилляры... Да, аналогия подходящая. Граали в Мозаичном городе связаны друг с другом магическими процессами, образуя, по сути, единую сущность. Отличаются они лишь скоростью потока магической энергии и её объёмом, которые у каждого человека свои, — Кохару слегка понизила тон. — Победители Войн за Святой Грааль бродили с одного поля боя на другое в поисках ещё больших высот. И лишь Стигмата смогла положить конец безжалостной борьбе за Граали и накопленную ими магическую энергию. Что иронично, сделала она это, превратив противостояние в некое подобие турнира.
 — Если так, то им вообще не стоило начинать войны. Это же так глупо. А нам остались лишь бесчисленные жертвы и разрушенный мир. Грааль отнял больше, чем дал.
 — Это как посмотреть, Эрис. Нравится тебе это или нет, Стигмата действительно принесла спасение человечеству, — не согласилась со мной Кохару.
 — Хм-м-м... То есть Эрис пытается найти этот Грааль Фуюки, чтобы его уничтожить? — проворчала сидевшая рядом с ней Карин.
 — А? Что ты...
 — Уничтожить?! Святой Грааль?!
 Кохару испуганно подалась вперёд, чуть не перевернув стол. Вояджер поспешил удержать чашки на месте.
 — Прости, но... это совершенно немыслимо. Существование нетронутого Святого Грааля - само по себе чудо. Что хорошего принесёт его уничтожение?
 Вопрос Кохару лишил меня дара речи, но слова Карин не давали мне покоя.
 — Почему ты думаешь, что я хочу уничтожить Святой Грааль, Карин?
 — Просто предчувствие? Может, ты от этого что-то получишь?
 — Давай серьёзней.
 — Точно хочешь это услышать? Ты же мне голову отгрызёшь.
 — Говори. Даже если так, ты должна быть честной.
 Карин нерешительно произнесла:
 — Слушай, я не говорю, правильно это или нет. Я просто так чувствую. Ты наконе-е-е-е-ец-то получила Вояджера, Слугу, о котором всё это время мечтала, да? И поэтому теперь тебе вроде как хочется заставить мир заплатить за всё то дерьмо, через которое ты прошла. Потому что в чём тогда был смысл страдать четырнадцать сраных лет? Как можно двигаться дальше, если ты мучилась без причины, терпела наказание за преступление, которое не совершала?
 — Это... то, что я, по-твоему, должна хотеть?
 Это была самая отвратительная зависть, низведённая до абсолютной ненависти. Совершенно бессмысленная. Вместо того, чтобы искать мести, люди должны стремиться поддерживать друг друга и вносить свой вклад в общество. Но я не могла с ходу опровергнуть её слова. Стыд-то какой.
 В её словах был нервирующий реализм, грубость, которая, казалось, весьма тревожным образом соответствовала образу мышления предыдущего поколения. Карин как будто руководствовалась личным опытом и говорила о ком-то, кого она очень хорошо знала.
 — Не может быть... — Кохару чуть не поперхнулась словами. — То есть ты хочешь отнять Слуг у всех жителей?! Найти другой Святой Грааль и нейтрализовать Мозаичный город?! Что ж, полагаю, Жнец действительно оправдывает своё имя!
 С каменным лицом она вскочила на ноги и инстинктивно отпрянула от меня.
 — Подожди, Кохару! Не убегай! Всё не так! Какого чёрта, Карин?! Как тебе вообще взбрела в голову такая чушь, дура?!
 — Чушь? Разве я в чём-то не права?
 — Если это то, чего хочет Эрис, то всё нормально.
 Мягкие слова Вояджера змеёй проползли по столу, вызвав у меня дрожь. Карин и Кохару с изумлением уставились на него.
 — Тот чёрный пёс сказал то же самое. Что смерть пришла. Если Эрис хочет, то я уничтожу.
 — Вояджер...
 На этот раз я не смогла подобрать слова.
 Это что, правда? Чувства, которые я собирала в Синдзюку и Акихабаре, были лишь осколками жалкой мести? Неужели охота на Слуг в роли Жнеца медленно отравляла меня подозрением и ненавистью? Одна лишь мысль об этом разрывала мне сердце.
 Чувств, высказанных вслух, мало. Нужны действия. Одно лишь желание никогда не воплотит мечты в реальность, а реальность нельзя изменить обычным желанием. Лишь кровопролитие может изменить мир. Но действительно ли это правда? В самом деле?
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Вторник, 14.10.2025, 20:27 | Сообщение # 21 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | * 
 Ланч мы ели в мрачном настроении. К счастью, холодильник был набит морепродуктами, поэтому мы приготовили пасту. Просидевшая столько дней в одиночестве Кохару сразу же включилась в процесс. Её движения намекали на значительный прогресс в исцелении. Мысль о повреждении её Магических цепей вызывала у меня печаль, но Карин со своей заразительной энергией вскоре потащила нас на песчаный пляж рядом с «Аненербе».
 
 Полюбоваться новым видом казалось хорошей идеей, однако Карин была целиком настроена на то, чтобы превратить это в пляжный день под жарким солнцем.
 — Ириска, не стой столбом! Надевай купальник! Не только же мне ходить полуголой!
 — Да ты всегда довольно откровенно одета. К тому же мы здесь не для того, чтобы в воде резвиться, забыла?
 — Но я ведь даже Кохарочке купальник взяла на всякий!
 Карин окинула Кохару нахальным взглядом.
 — А? Ты взяла... что?
 — Я пыталась её остановить, честно. Только Карин могло прийти голову сделать подарок в виде купальника.
 — Ой, да ладно тебе, просто надень и всё! У меня на него все карманные деньги ушли! Прикидывала на глаз, конечно, но почти наверняка угадала с размером. К тому же те купальники для маленьких девочек в раздевалке точно никого не порадуют. Хотя ты в них, может, неплохо бы смотрелась.
 — Что ты сейчас сказала?
 
 Обладающий открыточной красотой пляж мог похвастаться одними из самых чудесных видов во всём курортном городе Акихабара. И Вояджера, словно мотылька к пламени, сразу же потянуло к воде. Совершенно не боясь промокнуть, он зашёл в море по лодыжки и начал наблюдать, как мягкие волны обволакивают его ноги.
 — А, Коё. Наконец-то появилась.
 Над Вояджером нависла огромная тень. Материализуясь, фигура Слуги разметала морскую воду в разные стороны. Раздался глубокий рык - и Кидзё Коё полностью явила себя. Насквозь промокший Вояджер рассмеялся. Вид угольно-чёрного динозавра и маленького мальчика, резвящихся на южном пляже, был невероятно сюрреалистичным.
 
 Мы растянулись на песчаной дюне, наблюдая за Вояджером и Коё на береговой линии.
 — Это прекрасное место, несомненно, но я просто не могу заставить себя наслаждаться им. Ганнибал, Эль Сид... погибли. А я прохлаждаюсь здесь, в то время как даже раненый Жак де Моле, насколько мне известно, пытается наскрести денег на возобновление турнира.
 Голос Кохару, говорившей о своих противниках на турнире, отражал мои мысли. С этим сложно было смириться.
 «Среди павших есть те, кого я убила собственноручно. У меня не находится слов, чтобы утешить Кохару...»
 Карин, изначально страстно желавшая присоединиться к играющим, нехотя развернулась, услышав причитания Кохару.
 Внезапно, позади нас материализовалась фигура и что-то бросила на песок с приглушённым стуком. Его Мастер и я ощутили его присутствие за секунду до этого.
 — Галахад. Уже вернулся?
 — Пей. Ещё холодная.
 Из песка торчала бутылка содовой со вкусом тропических фруктов.
 Повернув головы, мы заметили Галахада в купальных шортах и тонком рашгарде. Благодаря тёмным очкам на носу, морским туфлям и лёгкому загару на гладкой коже он выглядел, как довольный жизнью вальяжный турист.
 — Вы, девчонки, хотите? Даже Жнецу иногда нужно пить, не так ли?
 — Н-ну... Спасибо, сэр Галахад. Мы не хотели навязываться...
 — Ого, вот уж кого не ожидала, — вклинилась Карин с явным удивлением.
 Я знала, что должна была поблагодарить Галахада должным образом, но его непривычный наряд сразу же завязал мне язык узлом.
 — Запах алкоголя? Опять? Что это? — с нажимом спросила Кохару, не сводя глаз с предметов в его руке. Пальцы Cлуги небрежно сжимали бутылку хорошего вина и кусок ветчины.
 — Сама додумайся. Опять же, наверное, это чересчур сложная задача для принцессы, запертой в своей белой башне. Если ждёшь от меня очевидный ответ, то это вино и немного пищи. Ужин для одного, так сказать.
 — Это к делу не относится! Ты украл это из коттеджа Стигматы?! Верни немедленно!
 Кохару набросилась на него, но Галахад с лёгкостью увернулся.
 — «Украл»? — он фыркнул. — Воздержись от столь грязных обвинений. Разве нас не заверили, что мы можем свободно распоряжаться дарами этого острова?
 — Всему есть предел!
 
 Не обращая внимания на упрёки своего Мастера, весьма довольный собой Галахад прогулочным шагом направился к «Аненербе». Кохару же ещё сильнее погрузилась в отчаяние, уткнувшись лицом в колени.
 — Кохару, начёт того, что мы обсуждали...
 Для меня работа становилась спасением в трудные времена. Чувствуя в Кохару родственную душу, я решила попробовать иной подход. Как я и надеялась, она сразу же подняла голову, а в её глазах вспыхнул интерес.
 — Ты про тех, с кем мы сражались? Прошу, расскажи мне всё.
 — Да. Тебе тоже стоит послушать, Карин. О, вот и остальные. Идеально.
 Вояджер и Коё, вдоволь наигравшись у воды, опустились на песок рядом с нами.
 «Сюда бы ещё и Галахада, конечно, но и так сойдёт. Всё равно для столь освежающих видов тема будет не самой подходящей...»
 — Сперва взгляни сюда, — сказала я, доставая свой терминал. — Это организаторы инцидента в Колизее.
 На экране появилась запись с камер наблюдения Колизея, полученная не самым законным путём. На кадрах две фигуры спокойно шли между паникующими зрителями, совершенно не беспокоясь о царящем вокруг хаосе.
 
 Молодая женщина в традиционном наряде. И зверь, чёрный пёс с длинными острыми ушами.
 
 Вместе с Нзамби эти двое были архитекторами нападения. Это они устранили Карен, владелицу Плащаницы, после чего исчезли прямо у нас на глазах. Когда я впервые увидела её, женщина в этническом одеянии несла толстый, похожий на посох жезл. Но на записи он загадочным образом отсутствовал.
 — Несомненно, оба Слуги. Можно предположить, что в тот момент они уже перестали скрываться. Показатели магической энергии Колизея зашкаливали. По крайней мере, один из них, если не оба, наверняка является Божественным духом.
 — Божественные Слуги... Как и Нзамби. Это важная связь.
 Я согласно кивнула, услышав анализ Кохару.
 — Вояджер, ты же с этим псом столкнулся, да? Скажи, девушка была с ним в тот момент?
 Вояджер ответил не думая.
 — Да, — кивнув, подтвердил он. — Выглядела довольной.
 — Нгх...
 Меня охватил всплеск чистой ненависти, из-за чего я заскрежетала зубами.
 В бою Карен во много раз превосходила любого обычного человека. Пусть она не была такой же сильной, как и Слуги высшего порядка, плащаница обеспечивала её непробиваемой защитой, особенно против нападающих мужского пола. Поверить в то, что её так легко одолела какая-то девушка, не говоря уж о тощей дворняге, было практически невозможно. Но это произошло. Убийцы Карен. Porca Miseria. Я никогда, никогда их не прощу.
 — Настоящее имя этого чёрного пса - Анубис, верно? — указав на запись, уверенно произнесла Кохару.
 — Анубис, про которого я знаю, - божество из египетской мифологии, властвующее над подземным миром. То, что он воплощается в виде пса, сильно всё упрощает. Его появление в Мозаичном городе должно быть беспрецедентным.
 — Согласна. Сперва я тоже так подумала. И до сих пор мне не попалось ничего, что опровергло бы эту теорию.
 «Я знала, что приплыть сюда, чтобы повидаться с Кохару, было правильным решением...»
 Бог в форме собаки. Или, скорее, божество с головой чёрного пса. Это был Анубис. Если посчитать Божественных или Мистических зверей потенциальными посланниками богов, то список кандидатов сильно бы увеличился. Но никто из них не соответствовал профилю умного противника, с которым я столкнулась. Были, конечно, Христофор Ликийский, мученик с собачьей головой; кинокефалы, которых, как говорят, видел Король завоевателей Искандер; или полулюди, истреблённые рыцарями Круглого стола. Но все они не соответствовали описанию нашего противника.
 «Что самое главное, Читосэ знает этого врага... Они не скрывали свои настоящие имена, значит, их целью было намеренно выставить себя напоказ».
 
 Карин сменила тему.
 — А что насчёт мелкой, девчонки в этническом наряде? Какое она божество?
 — Мы всё ещё не знаем наверняка...
 — Чего? Даже ты, Ириска, не в курсе? Выходит, она та ещё хикка.
 — Ух...
 — Мы не можем судить только по внешности, Карин. Святой Грааль непредсказуем. Если бы кто-то с первого взгляда узнал в твоей Слуге Кидзё Коё, я бы искренне удивилась.
 — Ха-ха-ха, да уж!
 Кохару запустила терминал, предоставила мне доступ к своей базе данных и сразу же начала поиск.
 — И всё же, если даже Эрис не может её опознать, то Слуг, зарегистрированных в Мозаичном городе, из списка можно вычеркнуть. А записей о Слугах из ранних Войн за Святой Грааль очень мало. Может, нам удастся что-нибудь найти в поместье Риденфлаусов, но я бы на это не рассчитывала...
 — Ага, тут уж ничего не поделаешь.
 Во время прошлых Войн за Святой Грааль сокрытие настоящего имени Слуги обладало первостепенной важностью. Основной стратегией было запутать противника, ввести его в заблуждение. Впоследствии даже после окончания войны имена участвовавших в ней Слуг зачастую оставались неизвестными или искажались различными домыслами.
 Задумчиво наклонив голову, Карин вдруг выпалила:
 — Знаете, я видела похожие ткани у австралийцев...
 — Австралийцев?!..
 Мне не приходило в голову посмотреть на это с такого угла. Все мои мысли были о египетском боге Анубисе и Нзамби, матери всей жизни для народов Конго, поэтому я целиком сосредоточилась на Африке.
 — Австралийцев... Ты имеешь в виду австралийских аборигенов?
 — Ну да, типа того. Всех деталей не знаю, но в Сибуйе такая мода в тренде. Я просто вспомнила, что где-то видела нечто подобное.
 — Аборигены, значит... Я поискала в своей базе данных, но среди зарегистрированных в Мозаичном городе Слуг Океании, как обычных, так и Божественных, совпадений не нашлось.
 — Божественные духи...
 Я встретилась взглядом с Вояджером. Мальчик внимательно нас слушал, но я не могла сказать наверняка, как много он на самом деле понимал. Несмотря на это, нам достаточно было переглянуться, чтобы я осознала, что наш список потенциальных кандидатов мог быть гораздо длиннее, чем мы думали.
 — Она гуманоид, но... может, и не человек вовсе. Вероятно, она какой-нибудь зверь, божественный или фантазменный, или вообще персонификация феи.
 — Ясно... — Кохару мрачно кивнула. — Боюсь, здесь у меня нет доступа к необходимым базам данных фольклора. К тому же мы отрезаны от внешних информационных сетей.
 — Нет, это ценная зацепка. Спасибо, Кохару. И тебе тоже, Карин.
 Мы решили работать, исходя из того, что чёрный пёс был на самом деле Божественным духом Анубисом. Затем я пересказала тревожащий разговор, который у меня с ним состоялся. Чёрный пёс очень двусмысленно произнёс:
 
 «Настоящую, неизменную истину можно обрести лишь в смерти».
 
 «День сразит ночь… Как женственность создаётся руками мужчины, а мужество – руками женщины. Трон извращён, а чашу переполняет грязь обмана. Настал час переделать день, ибо солнце скоро зайдёт».
 
 Нзамби тоже сказала, что моя власть над злыми духами имеет тот же источник, что и её естество. И источник этот - сама «смерть».
 — Похоже, что Анубис и Нзамби, оба будучи Слугами, связанными со смертью и подземным миром, объединились для скоординированной атаки на Мозаичный город.
 Моя рука, лежавшая на песке, невольно сжалась в кулак.
 — Но для того крупномасштабного нападения необходимы тщательное планирование и грамотная поддержка. Не вслепую же они заявились, верно?
 — То есть... могут быть и другие враги, о которых мы не знаем?
 Размышления Кохару задели струну в моём сердце. Несмотря на юный возраст, она была воином, закалённым ожиданиями худшего.
 — Да.
 Раздражённый ответ Карин был в такой же степени понятен.
 — Серьёзно? Другие? Как будто этих нам мало!
 — Мы должны сохранять бдительность. Такое реально возможно. Подземным миром не правит какое-то одно божество, к тому же в самых разных мифологиях он не является единой концепцией. Едва ли найдётся мифология или религия, в которой не затрагивается тема смерти, так что можно сказать, что подземных миров столько же, сколько и мифов. Это делает список кандидатов абсурдно длинным.
 Даже навскидку можно было назвать огромное количество имён. Сатана, он же Люцифер, падший ангел, господствующий над адом. Хель, скандинавская владычица мёртвых, правящая холодными залами Хельхейма. Нарака, индийский демон, из имени которого родилась концепция бездны. Яма, мифы о котором стали основой для Великого Царя Эмма. Эрешкигаль, месопотамская царица подземного мира... Ещё был Аид из греческой мифологии, а вместе с ним и Тартар, первородная бездна, поглотившая титанов.
 — Поэтому, когда мы наткнулись на Цирцею, я решила воспользоваться шансом и раздобыть побольше информации. Она же, как-никак, училась у богини Гекаты.
 — О, вы встретились с ведущей? У меня не было возможности поговорить с Цирцеей, но я знаю, что Гекате, богине луны, обладающей сильной связью с женщинами, поклонялись как владычице подземного мира наравне с Аидом.
 Кохару знает миф о Цирцее. Отлично.
 — В точку. Крупные божества царства мёртвых, даже если представить их в виде Слуг со значительно урезанной Властью, вообще не должны быть доступны для призыва. Потому что они есть сам подземный мир, его воплощение. Оказавшись в этом мире, они принесут с собой преисподнюю и будут распространять её вокруг себя. При таком раскладе происходящее в Мозаичном городе стало бы меньшей из наших проблем.
 Человеческая форма, хоть с виду и безвредная, всё равно несла в себе опасность бога царства мёртвых. Одна мысль о том, чтобы взаимодействовать с ними, не говоря уж о том, чтобы контролировать, представляла собой ужасающее проявление надменности. Но... создания, обладающие способностью общаться с подземным миром, безусловно, существовали.
 Витая мыслями в другом месте, я продолжала слушать Кохару.
 — Анубис... Бог подземного мира он, конечно, важный, но абсолютным правителем не является, да? Он, скорее, проводник для мёртвых и судья, взвешивающий их прижизненные грехи, верно?
 — Да. Можно даже сказать, что он египетский аналог Великого царя Эмма. Поэтому если Анубис управляет какими-то созданиями более низкого порядка или объединяется с созданиями равного с ним статуса... то я думаю, что они, скорее всего, представляют собой сущности, находящиеся на границе между царством мёртвых и миром живых. И это вовсе не обязательно Божественные духи высокого ранга, — искренне поведала я о своих размышлениях, несмотря на все сомнения.
 — Ах да, кстати, Цирцея же кое-что упомянула, — произнесла Карин, вспоминая наш разговор во фруктовом салоне. — Мол, охотничьи псы Гекаты были до одури страшными. Тоже псы, верно?
 — Связь определённо есть, — согласилась я. — Вероятно, речь про сторожевых псов, наблюдающих за мёртвыми. Хотя... Цирцея описала свои страхи, скорее, следующим образом: если она ошибалась во время тренировок, её наставница натравливала на неё своих охотничьих тварей, неся безжалостную кару, лишённую симпатии и слёз...
 Сама Цирцея, видимо, подражая наставнице, даже создал Сциллу, чудовище с шестью собачьими головами. Да уж, гнев Гекаты действительно стоит избегать.
 — Идём дальше, — продолжила я. — Ведьма рассказала мне о Слугах, обладающих глубокой связью с подземным миром. Взять, например, героя Одиссея. Чтобы вернуться домой, он спустился в царство мёртвых и встретился с одним пророком. Невероятно, но ему удалось вернуться живым, никак за это не заплатив. Исключение из исключений. И у него ничего бы не получилось без напутствия Цирцеи.
 — Серьёзно? Этой поехавшей ведьмы? Вот уж точно нечестное преимущество! — Карин фыркнула.
 — ...
 Кохару при упоминании Одиссея на мгновение изменилась в лице. Однако мне не встречались записи о том, что этот великий герой появлялся в Мозаичном городе. Быть может, у неё с ним была какая-то личная связь?
 — Только вот говорить о самом Одиссее Цирцея не особо горела желанием. Вместо этого она, видимо, чтобы скрыть смущение, рассказала о двух других знакомых героях. Ни одного из них в Мозаичном городе тоже не призывали.
 — Двух героях... Кто они? Учитывая, что Цирцея жила одна на своём острове, разумно предположить, что её круг общения был довольно ограничен.
 Кохару верно подметила. Я об этом даже не подумала.
 — Оба были аргонавтами и находились на борту «Арго» под командованием Ясона, когда он достиг острова Ээя. Первый - Асклепий, с которым ассоциируется созвездие Змееносца. Его навыки врачевания были настолько выдающимися, что впоследствии его начали называть покровителем медицины. Он даже обладал силой вернуть мёртвого к жизни. Полубог вне всякого сравнения. Хотя было бы точнее связывать его с фундаментальными силами жизни и смерти, чем с подземным миром.
 — Моё расследование привело к записям о том, что Асклепия призывали в прошлой войне. Однако из-за его невероятного стратегического гения, способного перевернуть ход битвы, он стал первостепенной целью и был устранён на ранних этапах.
 — Второй же - Орфей...
 Орфей. Певец, навечно заключённый в цикле скорби.
 
 Спуск в царство мёртвых - это мономиф, переплетённый с традициями бесчисленных цивилизаций. Боги, герои и даже несчастные влюблённые отправлялись в путешествие по подземному миру и в редких случаях даже возвращались назад.
 Богиня Иштар устремилась в глубины преисподней за своим мужем Думузи. Энкиду спустился в подземный мир, чтобы вернуть пропавший музыкальный инструмент героя Энкиду. Персофона, дочь могучего Зевса, была похищена Аидом, вкусила еду подземного мира и оказалась вынуждена томиться там часть каждого года.
 Японская мифология тоже могла похвастаться своими мифами о спуске в подземный мир. Могущественное божество Оокунинуси отправилось в Нэ-но-Куни и преодолело испытания Сусаноо-но Микото, чтобы взять в жёны его дочь, принцессу Сусэри. Идзанаги, бог творения, спустился в Ёмоцу Хирасака вслед за своей почившей женой Идзанами, но сбежал в ужасе, когда увидел её изменившийся облик. В греческой мифологии певец Орфей является одним из смельчаков, рискнувших отправиться в царство мёртвых. Но его поход за женой Эвридикой закончился плачевно.
 
 Анубис, почитаемый как божество мумификации, также был известен как Хенти-Сех-Нечер, «Первый из божественного навеса». Возвышающиеся пирамиды служат вечным напоминанием о том, как древние египтяне были одержимы безопасным проходом в загробный мир, возрождением и обретением славного существования в следующей жизни.
 Первым существом, которого Анубис подверг бальзамированию, был его отец Осирис, бог плодородия. Анубис являлся плодом запретного союза Осириса и жены его брата Сета. Ослеплённый ревностью, Сет убил Осириса, расчленил его тело и разбросал остатки по всему Нилу. Именно Анубис чудесным образом собрал Осириса воедино и даровал ему шанс вновь обрести жизнь. После этих деяний Анубис и стал как богом царства мёртвых, так и покровителем возрождения.
 Раз уж речь зашла о трагичных судьбах, стоит сказать, что Орфея разорвали на куски разъярённые менады. Возможно, столь ужасный конец и стал причиной, по которой его не увековечили в виде созвездия, в отличие от его любимой лиры, украшающей ночное небо.
 
 С наступлением сумерек мы вернулись в «Аненербе» с гудящими от мифологических параллелей головами, отчаянно пытаясь найти мотив, сподвигший Божественных Слуг на нападение. Однозначный ответ продолжал от нас ускользать, а обращаться за помощью к Читосэ нам, мягко говоря, не хотелось. Маги скрывали таинства, отгораживая обычных людей от неведомых опасностей. Просить Читосэ раскрыть свои секреты - это всё равно что осознанно бросить не только Карин, но и всех жителей города вокруг меня в пламя того, что последует далее.
 
 Сегодня обязанности по кухне выпали Вояджеру и Карин. Они решили остановиться на безопасном варианте: карри и салате из тропических фруктов. Однако Вояджеру Карин доверила весьма любопытное задание - не подпускать меня к кастрюле с карри, словно я представляла какую-то угрозу. Вот ведь наглая...
 За ужином моё внимание привлекло небрежное замечание Кохару.
 — Токио?..
 — Да, так я и сказала, — Кохару озадаченно наклонила голову. — Что-то не так, Эрис?
 Она была так сбита с толку, что я невольно хихикнула.
 — Ты ведь про регион Канто, верно? Это название то и дело попадается в книгах. Разумеется, мне оно знакомо.
 — Нет... Я говорила именно о самом Токио.
 — Хм?
 Кохару настаивала, но эта тема меня полностью озадачила.
 — Эрис, всё хорошо? Разумеется, меня ещё тогда не было, но Токио точно...
 Карин, вернувшаяся с кухни, мягко вмешалась, уловив смятение в голосе Кохару.
 — Карин?
 Она поставила тарелки на стол и отвела Кохару в другой угол комнаты. Они прижались друг к другу и принялись шептаться. Но мне, зная Карин, не нужно было даже усиливать слух, чтобы заполнить пробелы.
 — Эй, что происходит? Вы от меня что-то скрываете?
 Но то, что меня оставили в стороне без всяких объяснений, очень раздражало.
 
 Вояджер, который перестал есть, остановил на мне пристальный взгляд. Неловко поёрзав на стуле, который был ему явно не по размеру, он подался вперёд, но так, чтобы не упасть.
 — ...
 — В чём дело, Вояджер?
 — Эрис, ты хочешь туда? В этот, э-э-э, Токио? Я могу тебя туда доставить.
 — А? Прекращай, Вояджер. Ты это к чему? Я хочу попасть в Фуюки. Токио для меня ничего не значит.
 — ...
 Взгляд его ясных голубых глаз вызывал у меня необъяснимую тревогу. Он смотрел на меня так время от времени, и всякий раз у меня возникало чувство, будто меня бросали в пустоту с железным обручем, стягивающим мои рёбра.
 — Вояджер.
 — Хорошо, Эрис. Ты права. Отправляемся в Фуюки.
 К моему удивлению, его улыбка окатила меня волной неожиданного облегчения.
 
 — Жнец.
 Я резко повернула голову, внезапно услышав своё прозвище.
 На мягком диване с высокой спинкой головой к обеденному столу развалился рыцарь. Он опустошал уже вторую бутылку вина. На небольшом столике рядом с ним стояла шахматная доска, компанию которой составлял открытый буклет с шахматными задачами.
 — Святой Грааль действительно в Фуюки?
 — Ты меня спрашиваешь?.. Должна признаться, мне даже неловко отвечать на такой вопрос, когда его задаёт сам Искатель Грааля, уважаемый сэр Галахад...
 — Опять этот твой сарказм, Уцуми Эрис. Но осмелюсь сказать, что ты подаёшь надежды в отличие от невыносимо честной Кохару. При дворе ты бы точно блистала. Особенно в Камелоте, рассаднике разложения, где мерзавцы получают всё благодаря своему уму. С радостью замолвлю за тебя словечко.
 «Сам-то себя слышишь? Без сарказма тут никак».
 Но то, что он произнёс моё имя, - возможно, впервые за всё это время - придавало его словам неожиданный вес. Даже подвыпивший, он явно не шутил.
 — Твоя похвала - честь для меня. Что же касается твоего вопроса, то да, я убеждена, что Святой Грааль находится в Фуюки.
 — О? В отличие от веры, убеждения нужно чем-то подкреплять. Только вот на самом деле в большинстве случаев всё портит самый обычный здравый смысл. Или же это просто отчаянная авантюра? Глупость - удел молодых, но избавь меня от утомительной чуши вроде исполнения чьей-то последней воли.
 — ...
 Вопрос Галахада повис рябью в воздухе. Я покосилась на Вояджера, который теперь внимательно смотрел на меня. Резкие слова Галахада пронзили дымку в моей голове и укоренились в разуме точно так же, как злые духи запечатлелись в моём оружии. Я пересекла гостиную и встала рядом с диваном.
 — Это желание. Моё собственное. Упование на то, что в конце пути я найду Святой Грааль. Это моя единственная надежда изменить этот мир.
 — Хм-м, весьма высокая цель. Но если это изменение, про которое ты говоришь, ограничено лишь твоим мирком, зачем вообще искать Грааль? Какой от него толк сердцу, лишённому любви?
 — В смысле?
 — Ты наконец-то сбросила с себя мантию Жнеца. Сбежать, как только ты на это решишься, должно быть легче некуда. Может, проще смириться и забыть? Бесконечный цикл убийства Слуг утомил тебя, Уцуми Эрис. Быть может, этими поисками Святого Грааля ты просто хочешь наказать себя? Но даже если в твоих руках окажется наполненный Грааль, всё закончится лишь тем, что он повергнет тебя в ещё большее смятение. Был один человек, как и ты, просто плывший по течению. У него не было своих желаний. Говорят, это осознание - судьба похуже смерти.
 — Я...
 Стыд сдавил горло. Его осуждение выжигало меня изнутри с болезненной ясностью. И затем...
 — Галахад.
 К нам торопливо подбежала Кохару. Встав между мной и рыцарем, она замахнулась рукой, чтобы отвесить ему пощёчину. Даже не моргнув, Галахад просто поднял руку, чтобы заблокировать удар. Ни капли ни смутившись, Кохару накинулась на него:
 — Это было совершенно неприемлемо! Как ты смеешь так говорить с Эрис?! Ты ничего не знаешь про Святой Грааль и поэтому не имеешь права читать её лекции. Да ещё и насмехаешься над путём, который она выбрала! Тебе должно быть стыдно!.. Прошу прощения, Эрис. Это целиком и полностью моя вина.
 Игнорируя непреклонность Слуги, маленький Мастер низко поклонилась. Причём сделала она это с такой искренностью, что я разволновалась и бросилась её успокаивать.
 — Всё хорошо, Кохару. Любой бы почувствовал то же самое. Я всего лишь жалкая неудачница, не способная ничего довести до конца. Что более важно... ты сказала, что Галахад ничего не знает о Святом Граале? Что это...
 Кохару решительно произнесла:
 — Мы сохраняли осторожность на протяжении турнира и во внешнем общении, но, полагаю, пришло время поделиться этой информацией. Ты так не считаешь, Галахад?
 — Кажется, я не просил тебя держать это в секрете. Ты сама так решила.
 Мастер Искателя Грааля протяжно вздохнула, прежде чем продолжить.
 — Его поиски Грааля так ничем и не закончились. Всё, что он знает о нём, исходит лишь из откровения, прозвучавшего в стенах Камелота. Да, всё верно. Он, если можно так сказать, Альтернативный Слуга. Героическая душа с фрагментированными воспоминаниями и опытом... или, возможно, сама личность которого была образована линией, отклоняющейся от проверенных исторических сведений. Даже он не может сказать наверняка. Но одно известно точно: этот Галахад отказался от поисков Грааля по собственной воле.
 «Альтер? Галахад Альтер?! Он отказался от Грааля?»
 А ведь намёки-то были. Галахад никогда не пользовался щитом с красным крестом, знаком отличия Искателя Грааля. Преданные фанаты Турнира Святого Грааля, должно быть, уже давно всё поняли, но я умышленно закрыла на это глаза.
 «Да и поведением Галахад разительно отличается от благороднейшего и доблестного рыцаря, призванного затмить даже Короля рыцарей Артура и сэра Ланселота Озёрного, которым он должен быть. По крайней мере, так я это вижу. И всё же сваливать на него всю вину за то, что он Альтер, мне кажется неправильным. Его сухой подход мне даже по душе».
 
 — Даже будучи Альтером, он всё ещё сэр Галахад... верно?
 Обуреваемая эмоциями, я повернулась к его Мастеру. Вечно неприступная Кохару открылась, доверив мне секрет своего Слуги. Поделившись тем, что могло считаться изъяном, она словно возвела между нами мост.
 Поэтому я импульсивно выпалила:
 — Кохару, я хочу, чтобы ты отправилась в Фуюки вместе со мной.
 — В Фуюки...
 Неуверенность Кохару была осязаемой, что вполне соответствовало её возрасту. Галахад, чьи глаза блестели от веселья, приподнял бровь и едва заметно ухмыльнулся.
 — У меня было чувство, что ты это попросишь, Эрис. С тех самых пор, как ты сказала, что навещаешь меня, а не Стигмату. Моё дурное предчувствие, похоже, оправдалось... — теребя края своей белой мантии, Кохару повесила голову. — Прости, но я не могу. В бою от меня не будет никакой пользы.
 — Всё нормально, Кохару. Твоя рана заживёт. А нужна ты мне, потому что...
 «Потому что ты билась рядом со мной... потому что ты действительно понимаешь, что значит сражаться...»
 Я хотела произнести эти слова вслух. Но Кохару остановила меня, покачав головой.
 — Я не об этом. Турнир здесь не при чём.
 — Читосэ что-то сказала? Дело в этом?
 — ...
 В ответ мне был лишь удручённый вид. Поэтому я повернулась к её партнёру.
 — Сэр Галахад.
 Усталость, написанная на моём лице, должно быть, сама по себе казалась мольбой, но он лишь отстранённо посмотрел на меня с холодной ухмылкой на губах.
 — Прости, Жнец, но это Кохару решать. Моё отношение к твоим поискам Грааля не имеет значения. И даже не думай использовать меня, чтобы её переубедить. Щит с крестом пробить проще, чем её упрямство.
 Галахад в издевательской манере похлопал Кохару по голове. Девочка с явным раздражением оттолкнула его руку.
 — Хмф... Хватит с меня этой мыльной оперы. Она мешает мне наслаждаться виной. Я прощаюсь с вашим маленьким девичьим замком.
 Сказав это, Галахад перешёл в призрачную форму, оставив после себя наполовину пустой бокал с вином на столике. Его грубость и оскорбительный тон стали для меня глотком свежего воздуха. Всё то хорошее, что я испытывала к нему ради Вояджера, исчезло без следа.
 — Похоже, отказов тебе навалили выше крыши, Ириска.
 Карин, которая всё это время бродила туда-сюда, поедая свой щербет, посмотрела на Вояджера с привычной для неё прямотой.
 — Короче, Вояджер, слушай сюда. Нянчиться сейчас с ней лучше не стоит, только хуже сделаешь. Не сыпь ей соль на раны, лады?
 — Но, Карин... Эрис явно не в порядке.
 Я всё слышу, вообще-то... Будь я здесь одна, то уже бы, наверное, расплакалась.
 |  |  |  |  | 
| 
| Akagi | Дата: Вторник, 21.10.2025, 18:45 | Сообщение # 22 |  |  Wild Card Owner Группа: АдминистраторыПол:   Сообщений: 597 | * 
 Вскоре пришло время отправляться на боковую. Мы кое-как уместились в одном помещении, расположив наши спальные места рядом друг с другом. Карин, будучи в типичном для неё приподнятом настроении, настояла на том, чтобы мы все спали вместе, а не занимали отдельные комнаты. Такой же трюк она провернула и прошлой ночью. По мнению Карин, это было весело и очень напоминало школьную поездку старых лет, но я её энтузиазм по поводу такого размещения совсем не разделяла.
 Даже Вояджеру, который не мог перейти в призрачную форму, пришлось ютиться вместе с нами. Он с радостью принимал участие в недавнем хаосе, лопая сладости Карин и играя в карты. Теперь же, купаясь в холодном свете луны, он мирно спал с невинностью ребёнка, утомившегося после целого дня веселья.
 «Я думала, что наконец-то смогу сомкнуть глаза... но, видимо, нет...»
 Причина бессонницы заключалась в отсутствии полного истощения, которого так жаждало моё тело. Я прекрасно знала, что рутинными делами лучше не пренебрегать, чтобы не пробудить злых духов. Но когда меня уже начало клонить в сон...
 
 — Мне очень жаль, Эрис, — прошептала мне в спину Кохару. Похоже, наше неловкое размещение выбивало её из колеи даже сильнее, чем меня. — Но, пожалуйста... не держи на неё зла.
 — На Читосэ?
 — Да. Стигмата намёками посоветовала мне молчать, но тебе я расскажу. Хочу, чтобы ты знала, Эрис.
 — Раз так... то ладно, валяй.
 Я сразу же пожалела о том, как упрямо и даже гневно это прозвучало. По дрожи в её голосе было ясно, как непросто ей далось решение довериться мне.
 — Когда я вернулась к семье Риденфлаус после нападения на Колизей, меня решили... утилизировать.
 У меня перехватило дыхание.
 — То есть?!..
 Я резко повернулась к ней, сбросив с себя одеяло.
 Карин, лежавшая по другую сторону Вояджера, сонно пробормотала:
 — Утилизировать? В смысле?
 — Ну...
 Утилизация. Среди магических семей это слово было не более чем эвфемизмом для смерти. Будучи магом, Кохару при этом не являлась человеком. Она - гомункул. Я думала, что поступаю по-доброму, оберегая Карин от этой ужасной правды. У меня была надежда, что она никогда об этом не узнает. Но Кохару принялась спокойно и методично объяснять.
 — Подобно предыдущим тестовым субъектам, со мной поступят как с неудавшимся созданием. Меня переработают... разберут на многоразовые части и семенные тела. Однако... мои компоненты осквернены проклятиями Нзамби, что делает их непригодными к использованию. Поэтому от меня просто избавятся.
 — ...
 — Стоп-стоп-стоп! Что за херню ты несёшь? Я ничего не понимаю! — воскликнула Карин, наконец-то уловив всю зловещесть нашего разговора. — Эй, Ириска! Не молчи ты, скажи что-нибудь!
 А что я могла сказать? Замешательство боролось с тревожным осознанием того, о чём поведала Кохару. Пытаясь сопротивляться наплыву собственных эмоций, я кое-как выдавила из себя:
 — И?...
 — Следующая партия тестовых образцов пребывает в состоянии сна, но уже готова, — будничным тоном сказала она, из-за чего у меня вскипела кровь. — Точнее, несколько из них готовы.
 Ах, как же я это ненавижу. Я презираю магов до глубины души.
 — Понятно... То есть у них есть катализатор, реликвия для ритуала призыва...
 — Да. Я не вижу причины утаивать это от тебя, Эрис. Семья Риденфлаус заполучила пояс для меча, который когда-то носил рыцарь Галахад. Используя в качестве катализатора эту псевдосвятую реликвию, они провели немало ритуалов призыва. После продолжительной череды неудач им наконец-то удалось добиться стабильного результата. В виде меня.
 — Пояс для меча Галахада? Впечатляет... Но тем, кто ответил на зов, был...
 — Альтер. С Мастером моего уровня это был наилучший исход.
 — В конце концов, Мастеров, которые действительно достойны рыцарей Круглого стола, не так уж много.
 В Мозаичном городе для призыва Слуги не требовался катализатор. Святой Грааль сам выбирал идеальную пару для каждого горожанина. Однако катализатор всё же можно было впихнуть в ритуал, чтобы подтолкнуть призыв в желаемом направлении. Технически это было незаконно, но рынок катализаторов процветал. За время работы Жнецом я повидала немало преступных Мастеров и их Слуг, которые пользовались этой лазейкой в правилах и ставили под угрозу безопасность города.
 — То есть семья Риденфлаус использует уникальный метод призыва, подключаясь напрямую к Святому Граалю Мозаичного города? Совмещая катализатор и гомункулов для управления Слугой? Ты это хочешь сказать?
 Несмотря на мрачную атмосферу и пытливый взгляд Карин, моё любопытство полыхало огнём.
 — Да. Учитель настаивал, что это превосходит по эффективности любую духовную жилу Земли.
 — Ясно...
 Только маг счёл бы такой метод эффективным. Несомненно, другие неудавшиеся тестовые субъекты встретили свой конец в процессе утилизации. Компоненты для создания искусственной жизни вроде адамовой глины или первичной материи были на вес золота.
 — Поэтому, — продолжила Кохару, — я не должна была снова тебя увидеть, Эрис. Однако ситуация изменилась.
 — Как изменилась? — встревоженно спросила Карин с проблеском надежды в голосе.
 — Мы уже знаем, Карин. С той ночи призывы Слуг прекратились, и Риденфлаусы, несомненно, об этом знают. Даже с лучшими катализаторами и зарекомендовавшим себя методом они не могут гарантировать повторный призыв Галахада, верно?
 — Ты права, Эрис. Мою утилизацию на время отложили, — признала Кохару и покосилась на повязку на её правой руке. Воцарилась пауза, после чего она твёрдо произнесла: — Однако учитель принял быстрое решение. Они намереваются извлечь мои командные заклинания и пересадить их другому тестовому субъекту, в процессе отделив проклятие. Если всё получится, Галахада передадут следующему контрактору вместе с заклинаниями. Я тоже считаю, что это наилучший курс действий.
 — Наилучший для кого?..
 Внезапно, Кохару стала казаться мне до ужаса чуждой. Её образ жизни, пусть и безупречный, был пугающе искажённым. Я увидела в нём навязчивое отражение себя в роли Жнеца, фигуры могущественной, делавшей вид, что защищает город, однако при этом тщательно скрывавшей собственные слабости.
 Но Карин была другой. Её удел - свобода.
 — Значит... поэтому ты отказала Ириске? Ты не можешь отправиться с ней, потому что тебе недолго осталось? Так что ли?
 — После потери командных заклинаний и Слуги моё существование потеряет всякий смысл. Святой Грааль не дарует Слуг тем, у кого нет командных заклинаний. К тому же...
 — А?! Что за херню ты несёшь?!
 — Карин, давай потише, пожалуйста.
 Вся моя боль пропитала эти слова, из-за чего они прозвучали резче, чем мне хотелось.
 — Да насрать мне! А как же турнир? Кохару, ты же участник Турнира Грааля!
 — Я не могу сказать, что он с этим никак не связан. Сражения на арене были призваны доказать, что я способный Мастер. Более того, турнир давал идеальную среду для изучения эффективности Завладевания Героической душой, — на её лице, омываемом лунным светом, застыла безмятежная, довольная улыбка. Красивая, да, но в то же время... кукольная. — Однако Стигмата не согласилась с планом моего учителя. Ведь Галахад может исчезнуть навсегда, если пересадка командных заклинаний закончится неудачно. Она не могла позволить себе такой риск. Возможно, Стигмата не была уверена в том, что одного лишь её желания хватит, чтобы убедить моего учителя. Поэтому она организовала моё перемещение в это убежище для защиты. Семья Риденфлаус не могла оставить меня без присмотра, опасаясь, что другая фракция захочет захватить меня и завладеть Галахадом. Так они, хоть и нехотя, уступили.
 — Это всё... сделала Читосэ?
 — Да. Поэтому с твоей стороны будет несправедливо направлять весь свой гнев на Стигмату.
 — ...
 От осознания холодной истины я содрогнулась. Как бы Кохару ни старалась смягчить удар, факт оставался фактом: Читосэ двигали вовсе не чувства. Выживание Кохару являлось всего лишь побочным продуктом. Всё произошло без учёта её желаний. Потеря ценных материалов для создания гомункулов в лице Кохару оставила бы шрам на отношениях между семьёй Риденфлаус и Читосэ, которая своим односторонним вмешательством уже поставила их под угрозу. Вся эта ситуация представляла собой шатающийся карточный домик. Простого решения попросту не было.
 Послышалось мягкое «кап, кап». Это слёзы падали на одеяло с лица Карин.
 — Карин... не плачь, пожалуйста, — нежно произнесла Кохару, протягивая к ней руки. — Стигмата, семья Риденфлаус... все их усилия направлены на создание будущего для тебя и остальных жителей города. И если я могу как-то поспособствовать сохранению мира и безопасности, моя жизнь прошла не зря, какой бы мимолётной или искусственной она ни казалась.
 Плечи Карин тряслись. Она подавила всхлип, не в силах вымолвить ни слова.
 — Но... ты ведь плачешь из-за меня, верно? — спросила Кохару с едва заметной дрожью в голосе. Её пальцы осторожно скользнули по мокрым от слёз щекам Карин. Пытаясь совладать со всхлипываниями, Карин судорожно вздохнула и вцепилась в одеяло так сильно, что побелели костяшки пальцев.
 — Ух... чёрт, чёрт, ЧЁРТ! Нет, я... это нечестно! Кохару, ты сражаешься, потому что хочешь этого! Они же просто использую тебя как какую-то лабораторную крысу. Я не могу сидеть и смотреть только потому, что тебя это всё устраивает. Я чувствую себя такой бесполезной... такой, чёрт меня дери, бесполезной...
 — Спасибо, Карин... ничего страшного. Это всё, о чём я могла просить.
 — Хватит, дура ты этакая, просто помолчи... не говори так... — прикрыв заплаканное лицо руками, Карин шмыгнула и устремила взгляд в потолок. — Ах, мне так жаль, Кохару. Я тут плачу из жалости к тебе... когда ты уже со всем смирилась... я такая никчёмная... прости меня...
 — Карин...
 
 Моя старая подруга... Карин, должно быть, просто в ужасе. Как бы её ни раздражал мой извращённый взгляд на мир, она ни секунды меня ни жалела. Она никогда не поддавалась самоуничижению или сентиментальности. Ни разу.
 
 Теперь же, глядя на Кохару, я невольно почувствовала ненависть к себе за свои покровительственные слёзы, за то, что я низвела её до уровня простой трагедии.
 
 
 
 
 * 
 С наступлением утра я вышла на пляж под бледные лучи восходящего солнца. Тело изнывало, ему хотелось двигаться. Мне нужно было пробежаться и разобраться с мыслями в одиночку.
 
 «Кохару плакала. Кохару, которая не страшится никого, ни сэра Галахада из рыцарей Круглого стола, ни даже Божественных Слуг... плакала».
 Её слёзы не были результатом жалости к себе. Просто сердечная искренность Карин что-то задела глубоко внутри неё. Кохару вообще не была склонна себя жалеть. Каждое мгновение она тратила на то, чтобы двигаться вперёд.
 Я же, в отличие от Карин, не была способна на бескорыстную любовь, полагая что её надо дарить и получать в равной мере. И у меня просто не было смелости посвятить себя миссии так, как это делала Кохару.
 
 Одна мысль не давала мне покоя всю ночь. Когда я проснулась и посмотрела на его спящее лицо, мной овладела паника и я выбежала из комнаты.
 «Вояджер... Это всё из-за того, что я встретила его».
 Если бы его никогда не призвали, Кохару не пришлось бы проходить через всё это. Он не был последним призванным Слугой. Напротив. Может, призыв Вояджера и стал тем, что исказило Мозаичный город?
 Я наверняка ошибалась. Вероятно, настоящими виновниками были Анубис и ему подобные...
 И всё же Читосэ попыталась уничтожить Вояджера. Возобновятся ли призывы, если я избавлюсь от своего Слуги? Вернётся ли всё на свои места? Может ли ответ быть настолько простым?
 
 Пробежав дальше вдоль берега, я увидела его. Он сидел на корпусе перевёрнутой лодки и смотрел на пастельные волны.
 — Луций...
 Читосэ поблизости не наблюдалось. Он был один.
 — Д-доброе утро... Что за наряд?
 — Доброе утро, Эрис. А что в нём странного? Мне вдруг захотелось одеться так, словно у меня самого отпуск.
 В гавайской рубашке и сандалиях он выглядел ещё более беспечным, чем Галахад минувшим днём.
 — Однако на этом курорте мне, похоже, не хватает достойного компаньона. Может мне стоит предложить сэру Галахаду заплыв на длинную дистанцию? Что скажешь?
 — Эм... Я, пожалуй, воздержусь. Что более важно...
 Говорил он весьма добродушно, возможно, даже шутил, но был настороже. Луций явно уловил напряжение, которое мне не удалось скрыть. Я решила ковать железо, пока горячо.
 — Галахад кое-что сказал тогда. Мол, ты сдерживался, Луций.
 — Неужели?
 Да, так всё и было. Луций поставил на то, что Галахад перехватит копьё, нацеленное на Вояджера. Его можно было понять, учитывая, что Галахад заполучил Святое копьё в конце своих поисков. Но теперь, когда вскрылись его статус Альтера и отречение от Святого Грааля, картина целиком изменилась.
 — Этот остров должен быть безопасной зоной, но Читосэ на это наплевать, верно? Ты хотел уничтожить Вояджера, но теперь просто так его отпускаешь? Неужели ты так уверен в себе? Или, быть может, ты просто недооцениваешь нас с Вояджером?
 Мой блеф он парировал мягкой улыбкой.
 — Хм-м, я смотрю, провокации тебе всё ещё даются с трудом. Чтобы заставить противника ответить, тебе нужно заточить клинок ещё немного, прежде чем нанести удар.
 — Ух...
 Ну и что мне было делать? Да я сама не поверила в то, что сказала. Думать о нём как о враге казалось сущим кошмаром.
 «Но мои командные заклинания... они пульсируют... Злые духи зашевелились...»
 Как и вчера, на пирсе. Значит, дело было не только в страхе Вояджера.
 — Я прекрасно осознаю всю глубину силы Вояджера, — произнёс он, вставая на ноги. — Просто победу, заполученную столь бесчестным ударом, никак не назовёшь настоящей. Я нахожу такое весьма противным. Слава, рождённая из вины, есть яд, медленно пожирающий сердце.
 — Как шрам в форме креста на твоей щеке?
 — Хм? Ах да. Именно так. Хотя это не крест.
 — Правда?
 — Ты ведь уже спрашивала. Давным-давно, ещё когда была маленькой.
 — Прости, но про крест ничего не припоминаю.
 Это было, когда я прикоснулась к его щеке?
 Луций выудил из лодки деревянное весло около двух метров в длину и бросил его мне.
 — Тогда... может, это освежит твою память?
 Несмотря на спокойное поведение, Луций метнул в меня второе весло без тени промедления. Я кое-как увернулась и инстинктивно приняла защитную стойку, готовая ответить. Начался тренировочный бой. Весло в моих руках было слишком коротким для копья, но в настоящем сражении противник не дал бы мне времени искать подходящее оружие.
 На меня нахлынули воспоминания о годах изнурительных тренировок в Ханадзоно после того, как я потеряла родителей. В мои детские годы копьё Луция выбивало из меня весь дух. У меня не получалось уклоняться от удара кинжалом, рукоять которого оставляла на моей коже огромные синяки. Однажды мне раздробили ключицу боевым топором. Но только когда травмы становились слишком серьёзными для того, чтобы их игнорировать, Карен принималась за мной ухаживать. А Луций тем временем не ведал пощады, и обучение ближнему бою не прекращалось.
 Я никогда не жаловалась на постоянные побои и не испытывала ненависть за это ни к нему, ни к Читосэ. Я просто ещё крепче сжимала своё оружие, преодолевала тупую боль... и заглушала коварный шёпот злых духов, которые алчно требовали крови. Эти жестокие тренировки поддерживали во мне жизнь. Такова была его доброта, рождённая из желания не дать мне сгнить во власти злых духов, обитавших внутри меня.
 
 Луций Лонгин, Лансер. Личность Святого Лонгина до сих пор остаётся загадкой, а само его существование становится темой научных дебатов. Имя «Лонгин» встречается в апокрифах, что сильно намекает на вымышленное происхождение. Образованное от латинского слова «lancea» и греческого слова «lonche», что означает «копьё», это имя, скорее всего, является метонимической отсылкой к оружию. Так, например, имя «Ланселот» обладает схожей этимологической связью со старофранцузским словом, обозначающим копьё. Более того, имя «Луций» было широко используемым римским преноменом. Однако в качестве Слуги Луций был очень даже реальным и одержал серию побед в Войне за Святой Грааль под своим именем.
 История же, которой он поделился со мной и которую я дополнила результатами собственного расследования, следующая: Луций служил легионером во времена правления Тиберия, второго римского императора. Он был мастером ближнего боя, особенно хорошо владел копьём. Благодаря успехам на поле боя он стал центурионом и был направлен в Германию. Командовал им Германик, племянник Тиберия и прославленный военачальник, который пользовался большим уважением среди своих солдат. В результате затяжных столкновений с Арминием, вождём коалиции германских племён, Германик одержал давшуюся с огромным трудом, но символически важную победу, которая укрепила влияние Рима.
 В последующие годы Германик неохотно передислоцировался в средневосточные провинции. Верный Луций сопровождал его и продолжал служить генералу вплоть до его безвременной и весьма подозрительной кончины. Впоследствии Луций стал обычным солдатом в подчинении Понтия Пилата, римского префекта Иудеи, и увидел казнь Мессии на Голгофе в Иерусалиме.
 
 — Этот шрам оставила женщина-друид.
 — Из кельтов? Друидесса, значит?
 Его движения были плавными и отточенными, даже когда он орудовал веслом вместо копья. Ни одна песчинка не дрогнула под его ногами, и поэтому я попросту не могла сравниться с ним в эффективности.
 — Юная и прекрасная внешне, на самом деле она была нестареющей еретической жрицей. Она подчинялась напрямую Арминию, однако корни её находились в Галлии, а не в Германии. Эта женщина рассказывала о своих путешествиях по Испании и Британии, о верности галльскому герою Верцингеторигу и о противостоянии легионам Цезаря. Заклятый враг Рима.
 — Если так, то... ей было почти сто лет? Как Читосэ?
 — Я сделаю вид, что не слышал этого, — он хихикнул. — Так или иначе, эта друидесса была, выражаясь современными терминами, своего рода двойным агентом. Я хотел её использовать, но в итоге сам оказался под её пятой. Перед казнью она наградила меня этим шрамом - не просто прощальным подарком, а проклятием, призванным лишить меня зрения. Накануне битвы, когда мы готовились встретить германскую засаду, я внезапно ослеп. Воцарившийся впоследствии хаос стал её идеально разыгранной местью.
 — Удивительно... Всё из-за женщины... И как отреагировала, когда ты рассказал об этом в первый раз?
 — Ха-ха. Ты отчитала меня и сказала, что я сам виноват.
 Луций опустил весло и воткнул его в песок. Это был знакомый сигнал, возвещающий об окончании поединка. Последние намёки на пот и жар сошли на нет, уступив место столь желанной свежести.
 — Сокрушённый и ослепший, я недолго пробыл солдатом. Мне следовало пасть в тот день на поле боя. Вместо этого я цеплялся за сочувствие Германики и прожил достаточно долго, чтобы стать свидетелем его смерти. Прежде чем встретить Его, я был не более чем трупом, ползающим во тьме.
 Далее последовала история о том, как ослепшая душа вновь обрела свет... и о том, как появился Святой Лонгин.
 
 
 * 
 В спарринге с Луцием я потеряла счёт времени. Это был наш первый поединок за долгие годы, а не просто оценка прогресса моих навыков. Он показал мне, как сильно Луций смягчал свои удары всё это время. Ни один человек не мог по-настоящему сражаться на равных с Героической душой в расцвете сил. Я это прекрасно знала, однако всю ту хрупкую гордость, которую я испытывала, будучи Ночным стражем, буквально втоптали в песок.
 Когда я вернулась в «Аненербе», Кохару уже готовила завтрак, а сонная Карин помогала ей со всякой мелочью. Каждое движение Кохару было точным и обдуманным, однако готовила она строго «по учебнику», даже не думая добавлять что-нибудь от себя. Вечно суетливая Карин то и дело бросалась предложениями - или, скорее, с радостью вмешивалась в процесс - внося в еду столь необходимую щепотку цвета.
 Они были так сильно поглощены готовкой, что я чувствовала себя третьим колесом. И это, мягко говоря, раздражало.
 Когда Карин спросила про мою утреннюю прогулку в присутствии Вояджера, я инстинктивно умолчала о том, что столкнулась с Луцием. Не было нужды заставлять его лишний раз беспокоиться.
 После завтрака Вояджера заворожил гамак, натянутый между пальмами в саду. Я подумала, что он начнёт прыгать на нём, как на батуте, но вместо этого мальчика заинтересовали его эластичность и равномерное распределение веса. Затем появилась Коё и растянулась на газоне, довольно нежась в лучах солнца.
 «Я рада. Но моё место не здесь».
 Эта идиллия тревожила меня. Мыслями я возвращалась в город, который оставила позади. Думы о Читосэ, с которой мне ещё предстояло встретиться, тяготили разум. Я не заполучила Святую плащаницу от Химуро или Маки, не заручилась поддержкой Кохару и Галахада. Вместо того, чтобы приближаться к Фуюки, я как будто отдалялась от него всё сильнее.
 — А... Вояджер?
 — Я в порядке, — пробормотал он и отдёрнул руку, когда я предложила ему помочь слезть с гамака. Выглядел он слегка рассерженным.
 — Ну, я же предупреждала...
 Он крутанулся и брякнулся на землю. Этот мальчик был совершенно не похож на зонд «Вояджер» в его лучшие годы. Если неорганическое творение смогло принять человеческую форму, то почему не выбрало какую-нибудь другую?
 «"Маленький принц", путешествующий между звёздами... Быть может, я ошиблась в своих предположениях...»
 Вероятно, это было лишь надменное заблуждение, но что если причинность призыва обратилась вспять? Если мой идеал Слуги повлиял на его форму, то я, возможно, сама лишила его всех боевых способностей. Но я...
 «Я не хочу, чтобы Вояджер... кому-нибудь навредил...»
 Мне не хотелось стать одной из тех, кто использовали Слуг, связанных Войной за Святой Грааль, которая должна была закончиться. Жнец был самодостаточным. Я стряхнула с него песок и помогла подняться на ноги.
 — Вояджер. Ты хорош таким, какой ты есть.
 — Что... это значит?
 — Именно то, что я сказала.
 Он скорчил рожицу, явно недовольный. Коё встревожилась и оживилась. Она повернулась к нам, подёргивая носом.
 — Наверное, тебе будет сложно спать в этой штуке, Коё, да? Очень плохо.
 — Вояждер, намекать на вес дамы невежливо.
 — А. Прости.
 — Хе-хе.
 Я могла поклясться, что Коё тоже хихикнула.
 Увидев возможность, я запрыгнула на гамак и принялась рассказывать известные мне легенды о Коё. Вспоминать её историю в её же присутствии было страшновато, но я знала Коё уже довольно давно и поэтому имела представление о том, что может её задеть. Я догадывалась, кто мог пробудить в ней ненависть, но не имела ни малейшего понятия, почему она стала Берсеркером, почему её безумие приняло такую неторопливую, безмятежную форму. Даже Карин, её Мастер, не давала чётких ответов, лишь делилась обрывками снов, которые она видела.
 
 Вскоре после того, как я начала рассказывать историю о Кидзё с горы Тогакуси...
 — Эрис! Вояджер! На помощь!
 В сад ввалилась помятая Кохару с красным, словно свекла, лицом.
 — В чём дело? Карин тебя обижает?
 — Нет... Да, э-э-э...
 К ней сзади подкралась Карин с дьявольски безжалостной улыбкой.
 — У-у-у, Ириска, Вояджер, хватайте эту малявку. Сейчас я буду её наряжать.
 — Ах да. Купальник. Как я могла забыть?
 — Сказала же, я отказываюсь!.. Стоп, и ты туда же, Эрис?!
 Я окинула «даму в беде» ледяным, оценивающим взглядом.
 — Если я помогу тебе, ты отправишься со мной в Фуюки?
 — С-сейчас не время об этом говорить!
 — Хм-м-м, возможно. Ты же всё равно собираешься на пляж вместе с Карин, верно? Рану твою он разбередить не должен, так что никаких проблем не вижу.
 — К тому же, — сухо добавила я. — Если Карин заводится, то сопротивление бесполезно. Поверь мне.
 Я сказала это, исходя из личного опыта. Мне часто приходилось ходить с ней по магазинам одежды, не говоря уж о бесчисленных случаях, когда она отмахивалась от моих предпочтений и превращала меня в свой личный манекен.
 — Мы снова идём плавать?
 — Да, Вояджер. Мы проделали такой путь до этого шикарного курорта и ещё ни разу не окунулись в океан с головой! Моми тоже с нами!
 — Звучит здорово.
 Загнанная в угол Кохару бурно запротестовала:
 — Ух... Я этого не забуду! Буду проклинать вас обеих до конца жизни! Я... я Стигмате расскажу! Я ведь под её защитой!
 — О-о-о, выражение лица Читосэ будет просто бесценно! Жду не дождусь увидеть её в полной растерянности!
 — За что ты так со мной сегодня, Эрис...
 
 
 * 
 Закончив с приготовлениями, мы отправились на пляж. Я, можно сказать, смирилась, но Кохару в этом плане меня затмевала. Силком загнанная в свой купальник, она, замотавшись в полотенце, плелась позади с совершенно удручённым видом.
 — Кохарочка, ты просто огонь! Прям роскошна! Божечки, что это? Ангел, спустившийся с небес? Или же суккуб, явившаяся украсть сердца парней?
 — Не нарывайся, Карин. Но тебе правда очень идёт, Кохару. Ты просто прелестна. Если сэр Галахад начнёт тебя донимать, то я ему устрою головомойку. Хотя он опять, наверное, где-то слоняется.
 — Ух...
 Я ей даже сочувствовала, но с порозовевшими ушами Кохару походила на невинного ягнёнка. Она была одета в бикини с оборками и джинсовые шорты. Наряд был гораздо скромнее, чем у Карин; такие в Акихабаре встречались повсеместно. Если она так смущалась из-за какой-то пляжной одежды, то это делало её ещё более очаровательной.
 
 Однако... как только мы прибыли на пляж, меня чуть не скосила невыносимая мигрень.
 — Ох, ого... мои глаза... серьёзно, за что...
 Увиденное так сильно меня потрясло, что я инстинктивно прислонилась к Кохару.
 На идиллическом золотом берегу уже кто-то отдыхал - Манадзуру Читосэ. Она лежала под белым зонтом, элегантно откинувшись на спинку шезлонга и спрятав глаза под солнцезащитными очками с линзами прибрежного синего оттенка.
 Но это было нормально.
 Проблема заключалась в её возмутительно откровенном малиновом бикини. В нём прослеживался японский стиль, но это к делу не относилось.
 Я не говорю, что она не имела права его носить или плавать. Мне просто хотелось бы, чтобы она не пыталась столь явно состязаться с молодёжью.
 Мой рассудок висел на волоске.
 — Эм... Эрис? Тебе такое поведение не кажется немного неуважительным?
 — Ох, кажется, я сейчас сдохну. Аж сердце прихватило...
 — Чёрт, да она все свои прелести напоказ выставила. Хм? Погоди-ка, а ты чего так страдаешь, Ириска? А, я поняла! Выходит, все эти «модные злодейки» не выдумка! Я думала, они просто городская легенда или типа того.
 — Она больше ёкай, чем городская легенда...
 Луция нигде не было видно. По крайней мере, в материальной форме. Она была одна и беззащитна. Совершенно беззаботно Читосэ поманила нас к себе, держа в руке бутылку рамунэ. Кохару и Карин поддались любопытству и направились к ней. Я же осталась с Вояджером и Коё.
 «Вояджер... ты опять дрожишь...»
 
 — Прошу прощения, что потревожили Вас во время досуга, — сказала Кохару, вежливо поклонившись перед Читосэ.
 — Приятного утра вам обеим. Хотя, учитывая, сколько сейчас времени, уместнее было бы сказать «приятного дня»? Обсуждаете вашу покорную слугу, да? — Читосэ склонила голову набок и провела пальцами по лямке своего бикини. — Эта частная бухта предоставляет значительную свободу в выборе одежды, однако боюсь, что я пусть и немного, но переборщила.
 — Переборщили? В-вовсе нет! Вы... исключительно хорошо выглядите, правда!
 Читосэ стянула очки на кончик носа и позволила себе сладко улыбнуться.
 — Ха. Не так хорошо, как ты, Риденфлаус. Или мне называть тебя Харуко? Наслаждаешься отдыхом?
 — Д-для меня честь услышать это от самой Стигматы. Ваши слова придали мне уверенности. На самом деле этот купальник мне подарила Карин.
 У Кохару под пристальным взглядом Читосэ покраснела даже шея.
 — Вот как? Значит, я должна поблагодарить и тебя, Карин.
 — А-ха-ха, да ерунда. Это же Ириска меня сюда притащила. Кстати, Читосэ, я хочу кое-что...
 Карин собралась смело задать вопрос...
 
 ...но замолкла, когда поведение Читосэ едва уловимым образом изменилось. Представители нового поколения замечали такое практически сразу. Телепатическое общение со Слугой или магическая связь. В данном случае это было последнее. С Читосэ кто-то связался, полностью завладев её вниманием.
 Тоже почувствовав изменение, Кохару напряглась. Быстро извинившись, она отступила. Карин всё поняла, пожала плечами и пошла следом за Кохару.
 Оставшись одна, я связала воедино обрывки подслушанных фраз и поняла, кто с ней связался.
 — Вояджер, мне нужно переговорить с Читосэ. Почему бы тебе не присоединиться к остальным?
 — Я пойду с тобой, — ответил Вояджер, твёрдо покачав головой. Его взгляд был не вызывающим, но решительным, словно ему этот поступок казался предельно естественным. Однако в своём ярком полосатом купальнике он выглядел до смешного неуместно.
 — Не надо, всё в порядке. Ты ведь до сих пор боишься Читосэ, верно? Ты дрожал, как когда мы разговаривали о змее. Я тебя прекрасно понимаю.
 Даже перед лицом Нзамби Вояджер не проявил ни капли страха. Он осознавал, насколько опасной могла быть Читосэ. Но его следующие слова застали меня врасплох.
 — Быть может... она не змея.
 — Как бы то ни было, я справлюсь сама. Коё, ты не могла бы присмотреть за Вояджером ради меня?
 Коё издала утробное рычание, соглашаясь, но в глазах Вояджера всё равно сохранился проблеск тревоги.
 
 Подойдя аккурат к окончанию звонка, я начала переговоры с Читосэ. При взгляде на её тело я бы не смогла сдержать своего раздражения, поэтому старалась смотреть на её шею, на небо или на горизонт.
 — Тебе докладывал... доктор Сноу?
 — Да, это был он.
 Слуга Джон Сноу. Он возглавлял отдел санитарии Мозаичного города и вместе со своим Мастером занимался сестринским делом. Они внимательно следили не только за медицинской, но и за магической заразой. Будучи британским врачом девятнадцатого века, он внёс существенный вклад в эпидемиологию и инфекционный контроль и даже помогал при родах самой королеве Виктории. Хотя Сноу был не так известен во всём мире, как гиганты медицины вроде Коха, Пастера или Китасато, я всё равно всецело доверяла этому врачу и была многим ему обязана. Он не терпел, когда кто-то вмешивался в его работу, и придерживался строгой политики нейтралитета, даже когда имел дело с Читосэ. Наша первая встреча произошла после личного запроса, который он передал через Карен. Я же обращалась к нему за помощью в самых разных делах.
 — Вы разговаривали по магической видеосвязи? Что он сказал, когда увидел тебя такой?
 — Хм-м-м... к моему разочарованию, ничего. А я-то думала, что это будет забавно...
 Очевидно.
 Моя вера в то, что пожизненный холостяк Сноу вообще не интересовался женщинами, укрепилась ещё сильнее.
 Что ж, идём дальше...
 — Что нового в городе?
 Прямой доклад отдыхающей Стигмате. Новости вряд ли были приятными. Кохару тоже это почувствовала.
 — Очередные жертвы среди жителей, попытавшихся осуществить незаконный призыв. Расследование Сноу подтвердило, что в ответ на проведение ритуала призыва срабатывает масштабная ловушка на основе проклятия.
 — Ловушка?
 Химуро намекнула мне на всплеск нелегальных призывов, так что это не стало для меня полной неожиданностью. Те, кто хотели заменить своих потерянных Слуг, были одновременно преступниками и жертвами. Смерть наступала в результате шока, вызванного чрезмерным оттоком магической энергии в процессе призыва. Неисправности личных Граалей. Импульсивные самоубийства, в которые выливались неудавшиеся призывы... Количество инцидентов оставалось небольшим, но то, что они затрагивали не только жертв теракта в Колизее, давало повод для беспокойства.
 В этом городе с его выдающимися медицинскими открытиями обычные инфекционные заболевания не представляли никакой угрозы. Внедрённый напрямую в сердце, Грааль мог обнаруживать и исцелять незначительные поражения на ранних стадиях. Если же ожидалось тяжёлое состояние, то об этом сразу же оповещался муниципально-административный ИИ, и больному оказывали помощь до полного выздоровления. Однако причинение вреда самому себе было совершенно другим делом. Окружив себя нелегальными проклятыми предметами и тем самым намеренно нарушив связь со Святым Граалем, люди могли с лёгкостью погубить себя.
 Потрясённая до глубины души, я едва удержала себя в руках и потребовала дальнейших объяснений.
 — Ловушка на основе проклятия... Речь идёт о проклятых предметах вроде обезглавленных животных, подвешенных за задние лапы?
 — Ну надо же... Я точно не ожидала, что ты так глубоко в это занырнёшь. Хочешь взглянуть? Сейчас...
 «В яблочко! Значит, это оно...»
 Читосэ повозилась с терминалом и не без моей помощи вывела на экран фотографии с места происшествия.
 Подношениями служили мелкие животные вроде голубей, ворон и кошек. Их головы были отрезаны, а внутренности - извлечены. Животных подвесили к шесту, установленному над миской. Жестоко и поэтому весьма эффективно.
 — Имиут...
 Так обычно называли проклятый предмет. Это был не результат моего расследования; я просто сказала наугад. Однако мне впервые довелось увидеть его использование.
 «Выходит, инстинкт меня не обманул. Имиут, проклятый фетиш, который часто находили в Египте, несомненно, связан с богом Анубисом. Я уже видела их изображения на фресках...»
 — А ты много знаешь.
 — Я просто запоминаю что могу и когда могу. И нет, крыша у меня ещё не едет.
 — Точно. Я надеюсь, ты восприняла мои слова как комплимент?
 Мой сарказм не угодил в цель. Меня занесло. Для Читосэ это, наверное, было сродни медленному удушению. Она не видела своего врага и никак не могла остановить распространение аномалий Святого Грааля. Каким бы опытом ни хвасталась её команда, некоторые проблемы решить было практически невозможно, если жители теряли веру. Глядя на её одинокий профиль, даже я на мгновение невольно дала слабину.
 
 — Спасибо, Читосэ... за Кохару.
 Эти слова слетели с моих губ без всяких усилий, на что Читосэ удивлённо распахнула глаза. Что уж там, даже я испугалась своей искренности. Но это была чистосердечная благодарность без какого-либо подвоха. В конце концов, если сама Кохару уже смирилась со своей судьбой гомункула, то лишь у Читосэ обладала силой это изменить.
 Глаза Читосэ озорно сверкнули, после чего её лицо вновь превратилось в привычную ледяную маску отстранённого мага.
 — Хм-м. А ты к ней сильно привязалась, да? Что ж, если ты так жаждешь эту Риденфлаус, то это можно устроить. Я извещу её учителя.
 — ?!..
 Неожиданное предложение лишило меня дара речи. Как она могла сказать такое столь небрежно?
 — Тогда освободи её, — потребовала я.
 — Об этом не может быть и речи. Это, несомненно, уязвит её гладиаторскую гордость. Однако, если она послужит достижению твоих целей, ты более чем вольна её использовать.
 — ...
 Я стиснула зубы от расстройства. Читосэ говорила о Кохару так, словно она была каким-то призом. Да, она бы принесла гораздо больше пользы в другом месте, чем здесь, в этой птичьей клетке, но...
 — Это... не нам с тобой решать!
 Я невольно повысила голос, чем привлекла внимание Карин и остальных на берегу.
 — Я всё начала, я же всё и закончу. Счастье для каждого своё. Мой долг - защищать этот город и давать людям возможность осуществлять свои амбиции. Но не путай свободу с лицензией на эгоизм, иначе будут последствия.
 — Читосэ...
 Я проглотила едкое замечание, которое вертелось у меня на языке.
 Читосэ возвысилась не по воле людей. Она была диктатором, правившим железной рукой... Чистейшей воды тирания.
 «И для неё Кохару - не более чем инструмент, как и любой Слуга. Ей никогда не понять слёз Карин...»
 Может, бескрайний синий океан был и не при чём, но она, похоже, пребывала в необычайно хорошем настроении. Несмотря на удивление, вызванное её столь удобным предложением, я осознала, что это, скорее всего, был мой первый и единственный шанс.
 «Сейчас не время для упрямой гордости!»
 — Ладно... Передай семье Риденфлаус, что я беру Кохару под временную опеку до её полного выздоровления. Она ни в коем случае не дефективный продукт.
 — Что ж, очень хорошо. Договорились. А теперь протяни руку. Не волнуйся, я не сделаю с ней ничего странного.
 На тыльной стороне ладони Читосэ вспыхнул угловатый, крестообразный узор командных заклинаний. Произнеся короткую арию, она передала магический контракт - формальный «документ», удостоверяющий моё владение гомункулом. Он не наделял исполнительной властью, но всё равно был весьма полезен.
 
 — Кстати, в Синдзюку я столкнулась с Маки...
 — А... Маки. В заведении Химуро, я так полагаю?
 — Можно и так сказать. Чем она занимается за пределами городского барьера? Наверняка чем-то по твоему приказу, да?
 — Ты переступаешь черту, Эрис. Она производит экологические исследования, хотя ты вряд ли поверишь мне на слово. Мы с Маки работаем вместе. Половину своих операций она организует сама. Она ведь всё-таки была Ночным стражем Токио.
 — Токио?..
 — ...
 Голос Читосэ дрогнул. Снова это название. Оно вызвало во мне волну эмоций. Не зная, как ответить, я уловила проблеск хрупкой улыбки на её лице, мимолётное выражение, намекавшее на слёзы. Я неосознанно подняла руку и коснулась своего уха.
 — В чём дело, Читосэ?..
 Она отвела взгляд и сосредоточила его на далёких волнах.
 — Бери Кохару и покинь этот остров, пока я не передумала. Il Valentino... (Вероятно, зд. «Валентино» - итальянское прозвище Чезаре Борджиа, - прим. перев.) Надеюсь, тебе хорошо известно, как связаться с близнецами Борджиа?
 |  |  |  |  |