Приветствую Вас, Pilgrimage! Регистрация PDA-версия сайта

Суббота, 13.09.2025
[ Главная · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Fate/Requiem [Новелла]
AkagiДата: Суббота, 16.08.2025, 18:12 | Сообщение # 16
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 594
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
Глава 11


Туманным и промозглым утром я увидела Карин на площади перед стацией Акихабары. Она стояла совершенно одна на том же самом месте, где её голос не так давно вплетался в мелодию уличного музыканта. Я отправила ей сообщение ночью, давая знать о своём отбытии. Я знала, что как только она его прочитает, то сразу же объявится. Типичная Карин. Я долго над этим думала, но в конце концов решила, что поступила правильно. Если бы я ускользнула, не сказав ни слова, то жалела бы об этом до конца жизни.
— Приветос, Ириска, — поприветствовала она меня с робкой улыбкой. — И Вояджер.
— Привет.
— Доброе утро, Карин.
Лучи утреннего солнца падали на шарф мальчика, из-за чего он сверкал, словно золотой факел. Я до сих по не привыкла к тому, что он постоянно был рядом и что-то невнятно бормотал. Сплетение противоречивых эмоций – желание, чтобы Карин отправилась со мной, и желание, чтобы она осталась – тяжким грузом давило на моё сердце. То, что она пережила недавнюю бурю насилия, казалось самым настоящим чудом. Это даже близко не походило на инциденты с непокорными Слугами, с которыми мы справлялись раньше. Наши враги действовали сообща и подвергли её гораздо большей опасности.
«Или… я просто недооцениваю Карин и Коё? Да, может быть. Коё очень мудра, но этого вряд ли достаточно…»
У меня была ещё одна причина сомневаться. Сложный вопрос, на который я пока никак не могла дать ответ.
«Святой Грааль, с которым я вступила в контакт… Он того же происхождения, что и Грааль, переплетённый с жителями Мозаичного города?»
Я не могла заставить себя поверить – нет, я просто не хотела верить – что Святой Грааль, даровавший командные заклинания и Слуг жителям города, спустя четырнадцать долгих лет внезапно решил, что я достойна его милости.
Я даже спросила самого Вояджера, но в ответ он только озадаченно склонил голову набок. Неудивительно. Вояджер лишь в самых общих чертах понимал, что такое Слуга. Святой Грааль давал знания о том, как устроена война, а также о тонкостях современной эпохи. У Вояджера не было ни того, ни другого.
«У меня был способ развеять сомнения, но…»
Для того, чтобы обнажить истину хватило бы применения одного командного заклинания, части узора на моей левой руке. Если Грааль, с которым я была связана, делил корни с Граалем, вплетённым в ткань Мозаичного города, то узор со временем бы восстановился. Однако в столь критический момент мне совсем не хотелось рисковать. В случае ошибки вернуть командное заклинание будет невозможно.
«Если же одни разные, то это значит, что существует совершенно другой Святой Грааль…»
Делать окончательные выводы было слишком рано. Карен сказала, что Война за Святой Грааль ещё не закончена. Наиболее вероятно, что все ответы были у Читосэ и Луция. Но я не могла просто взять и начать обсуждать с ними это. Такого рода знание хранилось за самыми охраняемыми вратами мага. Оно касалось жертв, которые они принесли, и побед, с трудом одержанных в ходе Войны за Святой Грааль. Кровные узы здесь совершенно ни на что не влияли.
«Луций поднял на Вояджера своё копьё, твёрдо намереваясь уничтожить моего Слугу. А Читосэ назвала Вояджера угрозой, своим врагом!»

*


Капли дождя скользили по железному мосту над необъятной водной гладью. На раннем поезде ехали всего лишь несколько пассажиров. Мы с Карин сидели в четырёхместной секции друг напротив друга. Вояджер прилип к окну рядом со мной. Он с самого утра ёрзал от возбуждения, постоянно меня подгоняя. Мы как будто не на серьёзное дело отправились, а на ленивую прогулку по району.
Громада Акихабары осталась позади, и зрелище за окном кардинальным образом изменилось. Серый горизонт пятнали неровные силуэты небоскрёбов, заброшенных вот уже четырнадцать лет. Этот вид был таким знакомым, что мы с Карин удостоили его лишь мимолётным взглядом.
Карин повернулась к Вояджеру, который вовсю глазел на пейзаж за окном.
— Впервые видишь океан таким, Вояджер? Ну да, вчерашний пляж рядом с Тэнмангу даже рядом с этим не стоит.
— Это дом, — негромко пробормотал Вояджер, прижимаясь лбом к стеклу.
— Чего? Дом? Где? А, под водой?
Карин тоже принялась смотреть на воду, по которой гуляла рябь. Прямо под её поверхностью подрагивали призрачные контуры затонувших зданий. Мимо проплывали останки довоенных домов и некогда оживлённых улиц. Океан, лишённый всякой жизни, объял прошлое, словно спящую красавицу, не тронутую временем.
— Я видел океан. С высоты. Он был гораздо более синим…
— Глубокие синие воды? Готова поспорить, что это где-то на юге!
Вояджер кивнул в ответ.
В моей голове промелькнуло название, и я произнесла вслух:
— Мыс Канаверал, верно? Побережье Флориды, где запускали ракеты?
— Да. Правильно. Флорида.
Запущенный в семьдесят седьмом, почти пятьдесят лет назад, зонд «Вояджер» взмыл в космос с базы близ Атлантического океана.
— Может, это мой дом. Флорида. Да. Флорида.
— Думаешь, Флорида? Хм-м… Сложно сказать наверняка.
Если мне не изменяла память, проект «Вояджер» был инициирован исследовательским институтом NASA в Пасадене, Калифорния. Однако сам зонд вполне могли собрать в космическом центре во Флориде. Я невольно задумалась над тем, когда именно Вояджер как Героическая душа по-настоящему обрёл самосознание? На этапе сборки? Или, может, ещё раньше, когда проект только зарождался?
— Хе-хе-хе.
Я пожала плечами в ответ, но его улыбка осталась беспечной. Он снова начал смотреть в окно с ностальгическим прищуром.
— Я чувствую их. Внимательно слушаю. Океанский бриз, звуки волн.
Он медленно закрыл глаза и наклонил голову, словно пытаясь услышать ещё больше.
— Гром. Дождь. Пузыри. Лава. Звуки планеты. Я запечатлел их в своей памяти. Но они изменились. Очень сильно.
Прислонившийся к стеклу Вояджер, казалось, прослеживал воспоминания, словно внимая самой Земле.
— Я больше не слышу китов.
— Китов? А какие звуки они издают?
— Поют. Очень красиво.
Он наклонил голову, мол, «Ты этого не знала?»
— Кю-ю-ю.
— Кю-ю-ю?..
Очередное игривое подражание.
— Кю-ю, кю-ю-ю, кю-ю-ю-ю… Коу-коу-коу, у-у-у-у-у…
Без всяких предупреждений мальчик выскочил в проход, покачиваясь и танцуя. Он искренне пытался изобразить плывущего кита.
— Ха-ха, я тоже кит!
Карин не смогла удержаться и присоединилась к Вояджеру, напевая странную песню вместе с ним. Она кружила вокруг него, двигаясь медленно и текуче. Я даже уловила намёки на пикантный танец живота.
— Карин, завязывай… — еле слышно пробормотала я, чувствуя, как щёки заливаются румянцем. Но из-за того, что вагон был почти пустой, я так и не смогла найти в себе энергию, чтобы сделать им нормальный выговор. Золотой шарф Вояджера извивался, и на мгновение мне показалось, что мы действительно находились в глубинах океана. Очарованная, я не могла отвести взгляд.
Мне не доводилось видеть настоящего кита. Как и любому из моего поколения. Но Вояджер жил в эпоху, когда они ещё резвились в океанских водах. Зонд жил… Какая странная мысль.
«Вояджер… он Слуга. Настоящий Слуга».
Охваченная легкомысленным моментом, я вновь ощутила на себе тяжесть этой истины. Киты, рыбы – от них почти ничего не осталось. Даже морские птицы вымерли. Война за Святой Грааль об этом позаботилась.

До станции было уже недалеко, поэтому я решила, что сейчас самое время залезть Вояджеру в голову. Мне хотелось определить, насколько хорошо он понимал знания о современном мире, которые любой Слуга инстинктивно подхватывал, когда его материализовывал Святой Грааль. Без этих фундаментальных знаний даже простое взаимодействие могло даваться с большим трудом, особенно в критических ситуациях. К сожалению, мой маленький допрос почти не дал результатов.
Вместо этого всё каким-то образом переросло в лекцию. Тема дня: Война за Святой Грааль. Это начинало входить у меня в привычку. Несколько дней с момента заключения контракта мне приходилось вбивать в его голову одно и то же снова и снова. Будучи тем, кто незнаком с войной, Вояджер оставался в полном неведении.
— Война за Святой Грааль, — начала я, — это чудовищный конфликт, разразившийся четырнадцать лет назад. Это ключевое событие стало обязательной частью образовательной программы. Я бы даже сказала, принудительной частью. Впрочем, этот фрагмент истории едва ли кто-то вспоминает с теплотой. Некоторые семьи делают выбор в пользу того, чтобы отгородить своих детей от мрачной истины.
Почувствовав на себе мой пристальный взгляд, Вояджер посмотрел в сторону Карин. Та всем видом изображала безразличие и, навалившись на подлокотник, любовалась видом за окном.
— То есть была большая война.
— Да, очень большая. Величайшая катастрофа в нашей истории. Конфликт, охвативший каждое живое существо на этой планете. Нации, отдельные люди, даже призванные Героические души - никто не спасся от ярости этой войны. Настолько она была ужасающей. И поэтому наша планета сейчас в таком состоянии. Вояджер, от Земли, красоту которой ты запомнил... осталась лишь пустая оболочка.
Разбуди любого ученика средних классов посреди ночи, и он расскажет всё это, не открывая глаз. Лицо Вояджера исказил шок. Его взгляд дрогнул, не в силах выдержать моего. Я ещё ни разу не видела его таким уязвлённым.
Напускное безразличие Карин угасло, уступая место привычному энтузиазму. Игриво ухмыльнувшись, она протянула руку и взъерошила волосы Вояджера, словно старшая сестра, с этакой рассеянной привязанностью. Вояджер бросил на неё кислый взгляд и вполне заслуженно. Даже я ещё не переступила эту черту.
— Что стало с китами?
Как-то смягчить ответ на этот вопрос было невозможно.
— Боюсь, большинство китов погибли во время войны. Перекрёстный огонь дронов не щадил никого.
— Дронов?
— Беспилотных летательных аппаратов. По сути, это оружие, способное наблюдать за полем боя и выборочно устранять цели. Последний конфликт представлял собой войну дронов. В самый её разгар на одного солдата приходилось больше десяти тысяч дронов. Начиная с роёв похожих на насекомых конструктов и заканчивая огромными боевыми машинами размером с авиалайнер, эти полуавтономные создания доминировали на поле боя благодаря своим огромным количествам. Причём, действовали они не только в небе. Подземные бункеры уничтожались дронами-копателями, в глубинах морей и океанов плавали дроны-невидимки. И это далеко не весь список. Были даже дроны-биомимики, напоминавшие дельфинов и китов, которые совершали самоубийственные атаки на подлодки. В ходе войны все морские объекты - как живые, так и искусственные - систематически устранялись.
Если где и осталось крупное морское существо, то лишь благодаря чуду. Мыс Канаверал, некогда сердце американской космической программы, был среди первых полей боя. Сейчас там осталась лишь безжизненная пустошь, которую усеивали кратеры, заполненные ядовитыми веществами. Захватывавшие дух берега Флориды исчезли навсегда.
— Дроны - это ведь машины, верно? Как я?
— Нет!
Я воскликнула более резко, чем хотела. Вояджер удивлённо распахнул глаза, и даже Карин выглядела напуганной. Но я уже не могла остановиться.
— Здесь даже сравнивать нечего. Может ты в каком-то смысле и связан с войной и оружием, но дрону до тебя далеко.
— Ага, всё верно, — вклинилась Карин, заканчивая мою мысль. — Дроны совсем не похожи на тебя, Вояджер. Во времена наших родителей они были сущими кошмарами. Жуть была такая, что люди даже не могли заставить себя говорить об этом. Нам повезло зачистить от них Мозаичный город, но в последующие годы оставшиеся дроны угробили ещё кучу народа.
— А? Правда?
Вояджер озадаченно нахмурил бровь, и его взгляд забегал по вагону. Карин хихикнула. Его недоумение можно было понять, ведь поезд пересекал довольно открытое пространство.
— Не волнуйся, Вояджер. Железные дороги между районами Мозаичного города защищает барьер. Но за его пределами самый настоящий ад.
В редких случаях для поддержания необходимых функций города разрешалось использование однозадачных дронов. Среди них были дроны, замерявшие уровни загрязнения в не доступных для людей местах, или строго контролируемые машины, осуществлявшие наблюдение в обозначенных зонах. Однако по большей части они представляли собой реликвии старого мира - устройства сродни игрушкам на дистанционном управлении, не способные работать без оператора. По возможности в качестве альтернативы использовали магию. Зарегистрированные дроны, которые могло увидеть население, были хитро замаскированы, чтобы минимизировать общественное беспокойство.
— Ад... Раньше я только глаза закатывала, когда слышала подобные истории, думая, что всё это выдумки. Но, потусовавшись с Эрис, я начала смотреть на вещи иначе. А после вторжения чужаков извне и столкновения со Слугами из других земель мой скептицизм рассыпался окончательно.
Действительно, наше поколение даже не думало о разрушениях за городскими стенами. Эта реальность просто отсутствовала в повседневной жизни, что лишь подчёркивало мир, который царит - или царил - в Мозаичном городе.
— В пустошах по-прежнему дремлет бесчисленное количество дронов. Их срок практически неограничен. Любое воздушное судно, посмевшее взлететь, будет сразу же обнаружено и сбито.

В морях и океанах ситуация была такой же. Корабли, отправлявшиеся покорять бескрайнюю водную гладь, ждала лишь погибель. Капитан призрачного «Летучего голландца» Хендрик и его Мастер Ахашверош прекрасно понимали все опасности подобного путешествия. Они поистине были двумя душами, проклятыми как богами, так и дьяволами морей.

До Фуюки можно было добраться лишь через горнило этого ада. Поэтому подготовка стояла на первом месте. Мне нужно было оружие с внушительной боевой мощью. Нечто, оставшееся после Фудзимуры Карен...

*


Синдзюку.

Город, в котором я родилась.
Город, в котором я выросла.
И город, в котором жили мои родители.

Поезд без всяких заминок остановился возле станции моей родины. Переехав в Акихабару, я ездила сюда довольно редко, да и то только по делу. Разумеется, при этом моя нога ни разу не ступала на порог дома Читосэ.

Синдзюку был бьющимся сердцем Мозаичного города, де факто его столицей. Полностью восстановившийся после войны, своим населением он многократно превосходил любой другой район. В сравнении с Акихабарой, самопровозглашённым курортным городом, энергия здесь была совершенно иной. Что по-настоящему отличало Синдзюку от прочих районов, так это полноценное возрождение традиций и эстетики периодов Сёва и Тайсё. Сложно было сказать, сколько именно людских желаний повлияло на реконструкцию уничтоженных районов Святым Граалем, но это, вне всякого сомнения, являлось смелым начинанием.

Ностальгия и тоска людей были не более чем застарелыми эмоциями. В конце концов, прошло целое столетие. Кто на самом деле мог вспомнить, как жилось сто лет назад? Однако таков был Синдзюку моего детства. Когда я узнала правду, сокрушительное унижение от обмана сменилось леденящим оцепенением.
Как у океанов отняли их птиц и китов, так и планета лишилась своего природного мира. Вместо него пустила корни странность Мозаичного города, став единственной реальностью, достойной сохранения. Подумать только, родной район, который был мне очень дорог, представлял собой не более чем прославленный парк развлечений. Нелепая деградация до инфантилизма. Мне это не нравилось. И всё же люди... Синдзюку избрал эту искусственную ностальгию.

На станции Синдзюку бурлила жизнь. Утренний час-пик был в самом разгаре. Повсюду были толпы спешащих на работу бизнесменов в сопровождении Слуг. Одни просматривали газеты в ожидании поезда, другие покупали себе еду в киосках, чтобы быстро позавтракать по пути на платформу. После трагедии, унёсшей огромное количество жизней, не прошло и недели, однако все они занимались своими делами, как будто ничего не произошло.
Я устало вздохнула. Вояджер рядом со мной, широко распахнув глаза, наблюдал за оживлённым зрелищем. Столь резкий контраст с тихими утрами Акихабары явно привёл его в восторг. Меня не покидало чувство, что если я отведу взгляд хотя бы на секунду, то он сразу же растворится в толпе.
— Мы сюда не видами любоваться приехали, помнишь? — сказала я ему.
— Да, — кивнув, ответил он.
— В самом деле, — встряла Карин, даже не пытаясь скрыть своё недовольство. — Эй, Ириска, разве мы не должны сегодня двинуть в Фуюки? Типа сразу же сесть на другой поезд?
— Нельзя просто взять и поехать в Фуюки. Прежде всего, железная дорога туда больше не ведёт.
— О, правда? То есть теперь ты решила включить логику? Я думала, ты из тех, кто сразу действует, и плевать на последствия. Зачем вообще надо было просить Рурихимэ стать Ночным стражем?
Прохожие начали с любопытством смотреть на нас, отчего мне стало неловко.
— Знаешь, ничто не бесит меня больше, чем плохо спланированное «приключение».
- А? То есть нам надо сразу определиться со статами и нагриндить максимальный уровень в первой же локации? Это та-а-а-ак по-геймерски! Какое в этом веселье?
— Мы здесь не ради веселья. Это не игра.
Отмахнувшись от жалоб Карин, я повернулась к Вояджеру.
— Слушай меня. Синдзюку большой, так что я быстренько тебе про него расскажу.
Он согласно кивнул.
— Хорошо.
С гребневидной платформы я повела нас через тоннель к пешеходному переходу. Когда мы вынырнули из его плохо освещённого чрева, нас наконец-то встретило небо за окнами.
— Прежде всего, — начала я, — крупное здание, в котором мы сейчас находимся - это станция Синдзюку. Она служит главным транспортным узлом, связывающим различные части Мозаичного города вроде Акихабары, Сибуйи и Тамы. Здесь можно также сесть на трамваи, которые ходят по всему району.
Возле карты на стене скопилась небольшая группа людей, скорее всего, приезжих. Вояджер бросил на неё беглый взгляд. Как только мне удалось унять жалобы Карин, мы вышли наружу. Коё ещё не явила себя, но я поняла, что она была где-то рядом в призрачной форме.
— Синдзюку может похвастаться уникальной многоуровневой структурой, похожей на накладывающиеся друг на друга листья. Каждый «лист» - это, по сути, отдельный городок, который делится на блоки. Видишь? Некоторые из них можно разглядеть прямо отсюда.
— Ого...
Очарованный совершенно новым для него городским пейзажем Синдзюку, Вояджер сорвался с места. Выбежав со станции, он бросился прямиком к перилам прилегавшей площадки и крепко в них вцепился.
— Эй, полегче, Вояджер! А-ха-ха-ха!
Расхаживавшие по площади голуби испуганно разлетелись в разные стороны, касаясь Карин своими крыльями. Для меня виды Синдзюку давно стали частью повседневной жизни, но Слуга, недавно явившийся из старого мира, должно быть, воспринимал всё это как причудливый сон. Я встала рядом, наблюдая за тем, как он с благоговением глядел вдаль.
— Крупные городки могут занимать площадь от нескольких гектаров до квадратного километра, а маленькие - всего пару десятков метров. Для оптимизации управления и навигации их, как правило, делят на верхний, средний и нижний ярусы.
— Здания... вывески... неоновые огни... Это большой, очень большой город. И такой высокий. Слой за слоем, места для дня и ночи... Красиво. Как коралл.
— Коралл? А, ты про те штуки под водой? Возможно... Да, пожалуй, ты прав.
Мне встречались лишь искусственные кораллы на рукотворных пляжах. Я не могла знать, обладал ли настоящий такими же яркими цветами и грубой текстурой. Но Вояджер видел это так. Взгляд его голубых глаз, медленно вбиравших городской горизонт с пешеходного моста, наконец-то остановился на мне.
— Это Цунохадзу?
— Ага. Область вокруг центральной станции называется Цунохадзу. Это самый большой блок, — я вытянула указательный палец и развернулась на каблуках, словно флюгер. — На западе расположены Касиваги и Йодобаси, на юге - Дзюнисо. А на востоке - Оокубо и Бансю. Есть также блоки поменьше вроде Аидзуми и Вакабы, но в целом планировка такая.
— Эрис! — воскликнул он, стоило мне закончить объяснения.
— А?
Держась за перила, он встал на цыпочки и указал на участок города, видневшийся между небоскрёбами.
— Ч-чего?..
— Это же Ханадзоно, да? Место, где ты родилась?
— ...
С его губ вместе с тёплой улыбкой слетело название, которое я намеренно не стала упоминать. Должно быть, Вояджер ощутил мои мысли, оставшиеся невысказанными. Вероятно, он сопоставил карту Синдзюку, на которую ранее упал его мимолётный взгляд, с общим видом города.
— Здесь так красиво. Много людей и зелени. Кажется живым.
— Ага.
Я неуверенно кивнула в ответ. Он просиял, словно ребёнок, обнаруживший клад, и негромко хихикнул.
Точно. В Ханадзоно стоял дом, который я делила с Читосэ. Мои родители тоже там жили, пусть и совсем недолго. Однако в моих глазах это было не более чем забытая клумба, пыльная и похороненная под горой мусора.

В сравнении с Акихабарой, в этом городе Слуг, которые принимали материальную форму в дневное время, было гораздо меньше. И даже те, кто попадались на глаза, не просто слонялись без дела. У этих Слуг были конкретные задачи; зачастую они, одетые в деловые костюмы или офисную форму, помогали своим Мастерам в профессиональных начинаниях.
— Ты часто бываешь в Синдзюку, Карин?
— Кто? Я? Нет, не особо. Для меня здесь слишком уж всё по-взрослому. Особо не повеселишься.
— Правда? Я бы так не сказала. Квартал, где кипит ночная жизнь, довольно большой, но в Синдзюку есть не только он. Музеи, универмаги, куча мест, где можно поесть, и не только.
— Поесть... Знаешь, мои предки как-то возили меня сюда, чтобы пообедать. Мы ели карри в Накамурайе.
— Да?
— Это было давно. Мы могли поесть карри где угодно, зачем так напрягаться? Кстати о еде, я бы закинула что-нибудь в топку прямо сейчас. Давай купим перекусить. Смотри, пекарня со свежим хлебом!
— Это не туристическая поездка. К тому же для ланча ещё не время, а мне надо кое с кем встретиться.
— Так у тебя встреча назначена? С Карен, да? Муниципально-административным ИИ Синдзюку?
— В точку. Но откуда ты знаешь?
Карин порой была очень проницательной. Однако деталей моей встречи она знать не могла. Как, впрочем, и того, что, с тех пор, как я сложила с себя полномочия Ночного стража, все мои попытки связаться с Химуро Карен заканчивались ничем.
— Ну, Ириска, твой круг общения, не такой уж большой. Ради кого ещё тебе приезжать сюда, верно?
— Серьёзно? Это всё, что пришло тебе в голову?
— У тебя нет друзей?
— Ох...
Даже Вояджер посмотрел на меня с сочувствием. Я почувствовала не заботу, а нечто сродни безмолвной жалости.
«Остановитесь. Пожалуйста, просто хватит...»
— Есть! Есть у меня друзья! Просто моя возрастная группа, можно сказать, вымирающий вид... Но главное ведь не количество, верно?
Они продолжали с подозрением глазеть на меня.
«Ох, ну и ладно».
— И Карин, называй её не по имени, а по обозначению. Химуро. Да, она из серии Карен, но всё же.
— Ой, точно. Прости. Хм? Это ещё что?
Внимание Карин резко переключилось на что-то явно необычное. Я испытала похожий порыв, словно ко мне взывал хор голосов. У магазина на улице перед станцией собралась толпа, и наши взгляды, естественно, привлёк её эпицентр.

— Эри!
— Дорогая Эри!
— Эри-ри-ри!
— Госпожа Эри!
— Леди Эри!
«А?..»
Мешанина из громких голосов эхом отдавалась в моих ушах, сливаясь в нечто слишком уж похожее на моё прозвище. Какого чёрта здесь происходит?
— Они кричат «Эри», верно? Это твои друзья?
— Э-э, нет... Я так не думаю...
— Ну, тогда пошли выясним!
Безостановочные звуки моего имени походили на сирену, и я, сама того не осознавая, пошла на её зов. Как выяснилось, это был магазин костюмов, праздновавший своё открытие после ремонта. Ну хоть не очередная стычка с ходячими мертвецами, уже хорошо.

У входа в магазин собралась шумная группа из порядка тридцати человек. В центре этой бури, купаясь в обожании восторженной толпы, стояли несколько ослепительных девушек. Это были Слуги с кроваво-красными волосами, скрученными в два рога, и покачивающимися рептильими хвостами.
«А, это она...»
Спутать её с кем-то другим было невозможно. Печально известная Елизавета - она же Эржебет - Батори. Все пять Елизавет собрались в одном месте, одетые в новенькие старомодные костюмы. Венгерская графиня, некогда символ жестокости, воплотилась в виде молодой девушки. Несомненно, Святой Грааль вновь принял извращённое решение, призвав Елизавету в её лучшие годы - на границе между невинностью и бесчеловечностью.
— Ну что, бельчатки, поросятки? Как вам мой современный прикид в стиле Тайсё? Мне идёт или как?
— Фотографируйте сколько душе угодно!
— Эй, на кого это вы смотрите? Снимайте меня, щеночки!
Все они были облачены в классические женские одеяния Синдзюку - кимоно с узорами из оперённых стрел и камелий поверх тёмно-синих хакама. Девушки излучали обаяние, по очереди позируя перед камерами смартфонов.
— А-а-а... Не «Эри», а «Эли». То есть Елизавета. Очень сбивает с толку.
Вояджер быстро осознал, что они тоже были Слугами.
— У них одинаковые лица. Пятерняшки?
— Нет. Это разные вариации одной Слуги, призванные одновременно. Никогда ещё не видела столько Слуг с одинаковой духовной основой.
— А, вот как.
Хоть они и находились в разных классах, при виде сразу пяти Елизавет Батори голова шла кругом. Толпа вокруг них, скорее всего состояла из их Мастеров и преданных фанатов.

Магазин костюмов предлагал новую услугу для гостей из других районов. Люди могли взять напрокат аутентичные наряды прямиком из ранних годов периодов Сёва и Тайсё. А для Слуг специалисты-маги создавали временные духовные одеяния. Скорее всего, они размещались в небольших, насыщенных магией драгоценных камнях на груди или запястьях, искусно сделанных таким образом, чтобы оставаться незаметными.
Магазины костюмов, привлекавшие культурным наследием Синдзюку, всегда были частью его городского пейзажа. Но включение Слуг в клиентуру стало крупным прорывом. По сути, это была форма манипулирования духовной основой, передовая магическая техника, которую запретили давным-давно. Однако их открытая бизнес-модель намекала на смягчение правил.
— А, понятно. Сходка фанатов Лизы. Теперь всё встало на свои места.
— Ты знакома с Елизаветой, Карин?
— Да так, вижу её иногда. Несколько Лиз живут в Сибуйе. Они постояльцы концертных залов и крупных песенных мероприятий. Я как-то решила сходить на один из её концертов. И быстро об этом пожалела.
— Правда? Лично мне нравится её голос... Получается, что все эти люди в толпе приехали из Сибуйи?
Если подумать, то Коё имела похожие особенности: большие рога и черты рептилий. Только вот Елизавета обладала драконьим атрибутом, а Коё, вне всякого сомнения, была динозавром.
— Кстати, этим ретро они угодили прямо в точку, да?! Вайбы «модной цыпы» таки-и-и-ие милашные! Ещё когда мы с поезда сошли, я почувствовала себя белой вороной в своих шмотках. Так что...
— Нет, мы не возьмём костюмы напрокат. Я не стану тратить время на эту бессмыслицу.
Я взяла Вояджера за руку и повела его прочь. Если начать потакать любопытству Карин, то мы застрянем здесь навсегда.
— Эй! Да ладно тебе, дай примерить! Модная! Цыпа!
Несмотря на все усилия, мы оказались в самой гуще оживлённого сборища фанатов Елизаветы. Посреди этого хаоса нам кое-как удалось запрыгнуть в трамвай, появившийся на площади.
 
AkagiДата: Суббота, 16.08.2025, 18:14 | Сообщение # 17
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 594
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
*


Чтобы встретиться с Химуро, которая не желала выходить на связь, мне пришлось пробираться через квартал красных фонарей. Местность за театром Кабуки-дза источала сомнительную привлекательность; её неоновые вывески поливали узкие улочки яркими цветами. Согласно полученным мной сведениям, это был самый верный способ загнать Химуро в угол.
«Малейший намёк на моё присутствие - и она исчезнет. Остаётся лишь нанести упреждающий удар!»

Высокие строения отрезали большую часть солнечного света, из-за чего даже в столь ранний час здесь царили сумерки. Я знала, что так и было задумано. Атмосфера идеально подходила ночному сердцу квартала, спасительной гавани, потакающей самым низменным желаниям, куда денно и нощно тянулись усталые души. У меня был опыт проникновения в самые разные места, однако я далеко не сразу решилась сюда идти. Особенно вместе с Карин и Вояджером, который хоть и был Слугой, но выглядел как ребёнок.
Зазывалы квартала не очень-то жаловали детей, слоняющихся по их территории. Разумеется, на то были законные причины: дурное влияние на учёбу, отсутствие гарантий безопасности и так далее. Однако основная причина заключалась в другом. Присутствие детей напоминало взрослым об их семьях, что делало нас здесь незваными гостями.

Как только мы сошли с трамвая, на меня обрушилось буйство звуков и запахов: вонь табака, сладковатый аромат пудры для лица и тоскливая игра на гитаре одинокого шансонье. Всё это подчёркивалось громкими возгласами подвыпивших клиентов, гневными спорами и стуком костей для маджонга.
Наша одежда выдавала в нас чужаков. Взрослые то и дело подходили к нам и пытались прогнать. Но я родилась и выросла в Синдзюку и поэтому знала, как иметь с ними дело. Чтобы отвязаться от зазывал, достаточно было вскользь упомянуть имя местной большой шишки. На любопытных прохожих, как правило, срабатывала продуманная слезливая история. Но против профессионалов, радеющих за молодёжь, эти трюки были бесполезны. В таких случаях оставалось лишь спасаться бегством.
Однако всё это осталось в прошлом. Когда-то я не могла постичь непокорную природу этой части перестроенного Синдзюку. Но как только я погрязла в мрачном деле охоты за Слугами-отступниками и воочию увидела жгучие желания их Мастеров, то наконец-то уловила всю значимость этого места для взрослых. Начала понимать, почему Читосэ позволила Святому Граалю возродить аморальные и хаотичные пережитки периодов Сёва и Тайсё в этом послевоенном мире. То, что лечит людей, не всегда красиво.

Поблуждав немного, мы наконец-то увидели нужное нам место. Нашей целью было кафе под названием «Приют красавиц».
— Кафе?
— Ка-ффе?
Услышав название, Карин и Вояджер одновременно склонили головы набок.
— Кофейня? Там напитки?
— Не только. Это «кафе»... ну, сам всё увидишь. Кстати говоря, Вояджеру там лучше не светиться. Может, пусть перейдёт в призрачную форму? Так будет разумнее.
— Призрачную форму?.. — мальчик в замешательстве округлил свои голубые глаза. — Призрачную форму... А как? Я не знаю...
— Погоди-ка, не знаешь? Шутишь что ли?!
Вояджер действительно ещё ни разу не переходил в призрачную форму. Некоторые Слуги в Мозаичном городе её презирали, но всё равно исчезали по приказу Мастера. Я наивно предположила, что с Вояджером будет так же. Учитывая, что его связывали командные заклинания и контракт, заключённый с помощью Святого Грааля, я даже не думала, что это может стать проблемой.
В конце концов, Слуги были Героическими душами - существами, уже прожившими свои истории в разных временных линиях и призванными с помощью ритуалов духовных эвокаций. Призрачная форма для них должна быть естественным, магически нейтральным состоянием. Но благодаря безграничным запасам магической энергии Святого Грааля Мозаичный город мог поддерживать физическую форму беспрецедентного количества Слуг.
Охваченная трепетом от призыва Слуги, я совсем забыла проверить самые простые вещи. Слишком уж постыдное упущение для той, кто мнит себя детективом.
— Вот дерьмо...
Пока я бледнела на глазах, Карин как ни в чём не бывало спросила:
— Что не так? Вояджер не может перейти в призрачную форму? Может тогда к Моми обратиться? Вдруг она поможет ему разобраться.
— Это... неплохая идея... Хотя... Коё?
Я быстро увидела изъян в рабочем, казалось бы, решении. Как Коё ему всё объяснит? Она Берсеркер и поэтому не способна разговаривать. Концепция развоплощения, процесса сокровенного и по сути своей невербального, находилась за гранью возможностей приложения в пряди моих волос, Тайного знака, с помощью которого я могла с ней общаться. А Карин, несмотря на телепатическую связь с Коё, попросту не владела магическими знаниями или нужными словами, чтобы всё чётко сформулировать!

И затем...
Из погружённого во тьму переулка внезапно выпрыгнула чья-то фигура и устремилась в нашу сторону.
«Карин!»
Не видя приближающуюся опасность, она неосознанно встала прямо на линии столкновения. Я инстинктивно метнулась вперёд, закрывая её собой, усилила ноги и приготовилась к удару. Но ещё быстрее из ниоткуда появился толстый хвост динозавра, защищая нас обеих.
«Коё!»
— Ого!
Долговязая фигура резко остановилась за мгновение до столкновения.
— Ч-чего? Моми, и ты туда же?
Материализовавшаяся Коё начала мерцать, издала утробное угрожающее рычание и снова исчезла.
— Эй, осторожней... Погодика-ка, ты же...
Мы узнали этого внезапно возникшего из темноты человека. Копна чёрных волос, голубые глаза и гавайская рубашка, резко контрастировавшая с эстетикой Синдзюку. Вне всякого сомнения, это был музыкант, с которым мы познакомились на площади Акихабары!
— Кучимэ? Да быть этого не может! Это правда ты? Как дела, старик?
Карин просияла, даже не заметив, как встревожились мы с Коё. Застигнутый врасплох и явно сбитый с толку, он подмигнул и выдавил из себя кривую улыбку.
— Какой я тебе старик?! Стоп, да это вы, девчата... Простите, но я слегка спешу...
— Похоже на то. Весь запыхался, — холодно заметила я, не забывая следить за Вояджером.
— Ты уж прости, что продинамил тебя тогда. Я возмещу, честно.
— Так, притормози-ка! Что за спешка? Мы же только встретились! Куда ты так несёшься?
— Послушай, мне правда очень жаль... ух!
Он махнул рукой и уже готов был убежать, но... его шею вдруг обвила длинная полоска ткани, похожая на серпантин. Мужчина безуспешно попытался вырваться, но она быстро стянула его торс и потащила назад.
— А?! Кучимэ?! Что здесь творится?!
Карин побежала к нему, чтобы помочь избавиться от странной ткани, но было уже поздно. Кучимэ рухнул на землю и начал исчезать в тенях переулка. Он дёргался, словно обезумевшее животное, но ткань быстро пресекла все его попытки сопротивляться.
— Это!..
Алая льняная ткань, запечатлевшаяся в моей памяти, была той самой причиной, по которой я приехала в Синдзюку.
«Святая плащаница! Реликвия Карен!»
Будучи Тайным знаком против мужчин и первоклассной реликвией, плащаница считалась одним из самых легендарных артефактов магического мира наравне со Святым копьём и Святыми гвоздями. После инцидента в Колизее Читосэ приказала найти её вместе с телом Карен. По всем правилам она должна принадлежать Химуро, которая унаследовала административную власть над другими моделями серии Карен. Мне же достались лишь разбитые очки моей наставницы.
— Это же гитарист, верно? Ой... больно, наверное.
Даже Вояджер как будто инстинктивно отпрянул от плащаницы. Удивительно, но я уловила в его словах слабый намёк на эмоцию.
— Идём.
Скрепя сердце, мы шагнули в переулок. Когда наши глаза привыкли к темноте, в тенях вырисовался силуэт. Однако человек, державший другой конец плащаницы, стал для нас полной неожиданностью.



— Здесь вам не представление. Свалите отсюда, дети.
Слова женщины были холоднее льда. Облачённая в идеально сшитый мужской костюм-тройку, она излучала ауру непререкаемого, отдающего сталью господства. Если убрать каблуки, то она, возможно, была чуть ниже меня. Однако одно только её присутствие затмевало все мысли о физическом сравнении. Она напомнила мне Бисямонтэна, неистового бога, стоящего над побеждённым демоном. Её поза как будто требовала повиновения.
Судя по всему, она находилась здесь одна, но при этом не была ни Химуро, ни моделью серии Карен. Кто же она? Одно было ясно - эта женщина была не Слугой, а живым человеком. Это означало, что мне следовало быть начеку, ожидая внезапного нападения её потенциального партнёра-Слуги.
Не обратив внимания на предупреждение, Карин бросилась прямиком к лежавшему на земле Кучимэ.
— Вот блин! Да он в отрубе! Эй, старик, ты жив? Слышишь меня, Кучимэ?
— ...
Взгляд женщины в костюме обострился. В её глазах сверкнуло раздражение, когда Карин пропустила её приказ мимо ушей.
— Его задница пока ещё на этом свете. Мне нужно выжать из него парочку ответов.
— Н-нет, так нельзя! Разве не видишь, как ему больно?! — возразила Карин. Она достала телефон и начала набирать номер экстренной службы.
— Тц...
Женщина цокнула языком. Она повела запястьем и затем резким движением подняла вверх указательный и средний пальцы.
— К-какого?..
Карин в недоумении уставилась на свой телефон. Экстренный вызов прервался, и на неё снова смотрел начальный экран.
«Высший контроль над связью?!..»

Обладая таким контролем, любой мог тайно взломать или заблокировать гражданские каналы связи. Мне временно давали Высший контроль над связью, когда я охотилась на Слуг, но только в исключительных случаях. В целом же получить такое разрешение у муниципально-административного ИИ было крайне сложно. Не тратить же его на ссору какой-нибудь парочки или на каждодневное уличное правосудие!
Беспомощно сидя рядом с Кучимэ, Карин запрокинула подбородок. Её стальной взгляд замер на женщине со Святой плащаницей.

«О нет, плохо дело. Очень плохо. Карин сейчас натравит на неё Коё! Я вообще не задумывалась о том, как сильно она может взбеситься!»
— Карин, стоп! Подожди!
— С чего вдруг?!
Плечи Карин под моими ладонями полыхали от смеси гнева и беспомощности.
— Послушай, — взмолилась я, — может, она не плохой человек.
— А?
Её смущение было оправданным, но я очень надеялась, что всё обойдётся.
«Пожалуйста, кто угодно, но только не я. Не хочу разбираться с обезумевшей Коё...»
— Эм... Ты из полиции? Хотя нет. Может... Ночной страж?
— Чего?..
Женщина явно отреагировала на последние слова.
«Вот оно что. Как я и подозревала».
Она покосилась на Вояджера, который выглядывал из-за моей спины, после чего вперила в меня пронизывающий взор. На долю секунды он метнулся в пространство позади Карин, где никто не стоял, но я предположила, что она просто проверяла, не смотрит ли кто сюда с главной улицы.
— ...
С недрогнувшим взглядом женщина с силой опустила ногу на спину извивавшегося Кучимэ. Похоже, она была поглощена мыслями, словно ожидая кого-то. Молчание продлилось несколько секунд. Наконец она грубо произнесла, проигнорировав мой вопрос:
— Девочка... Ты дочь Уцуми?
— Что...
У меня отвисла челюсть, но она заткнула меня, прежде чем я успела ответить.
— Я слышала, ты крупно облажалась в Колизее. Ноль задержаний, куча мёртвых тел. Ещё и смерть Фудзимуры Карен. Прямо вишенка на торте.
У меня не было слов. Эта женщина откуда-то меня знала, но я не помнила, чтобы где-то видела её.
— Эй! Что за хрень ты несёшь?! — взревела Карин. — Ириска тоже была жертвой! Её от работы отстранили вообще-то! Она изо всех сил старалась разгрести то дерьмо, хоть и не обязана была! Да кто ты такая, чтобы так с ней разговаривать?!
— Хрень? Другие слишком вежливы, чтобы это сказать. И если у всех кишка тонка, то я буду говорить это снова и снова, пока не дойдёт. Чтобы больше такого не было, поняла?
— Совсем оборзела?! Кем ты себя возомнила?!
— Карин... Всё нормально. Она права.
Но даже так её слова сильно меня ранили.

Пока Карин цеплялась за Кучимэ, лихорадочно пытаясь стянуть с него Святую плащаницу, его рот слегка приоткрылся. Он резко втянул в себя воздух и начал прерывисто дышать, после чего обмяк. Плащаница ни за что бы не поддалась обычной школьнице; её обладательница намеренно ослабила хватку. Ей он был нужен живым, словно рыба на разделочной доске в ожидании удара ножом.
— Это Маленков, — заявила женщина.
— А? Мален... ков?
— Маленков из Акихабары, шляется по развлекательным кварталам и строит из себя уличного музыканта.
— Ты правда этим занимаешься, Кучимэ? Можешь сейчас говорить? — Карин приподняла его голову.
— Ха-ха... Я в порядке. В полном... кхе-кхе... Ну да, деньги вполне хорошие. Когда я играю анимешные песенки, ну те, которые ещё до войны были, пьянчуг прямо разрывает. Некоторые даже рыдать начинают. Стоит того...
— Ты... крепче, чем я думала. Прямо боец.
Хоть и потрёпанный, Кучиме, похоже, обошёлся без сломанных костей. Плечи Карин расслабились, и угроза появления Коё исчезла. Мы были на волоске. Ещё бы чуть-чуть, и...
— Хмф. Ну да, его действительно зовут Кучимэ. Пусть молится, чтобы я не накопала на него дерьма, связанного с малолетками вроде вас. Но это потом. Сейчас его ждёт стул для допроса.
— Допроса?
На её лице промелькнуло сомнение. Я приготовилась к очередному резкому отпору, но он так и не последовал. Видимо она поняла, что мы, будучи участниками инцидента в Колизее, так просто без ответов не уйдём.
Негромко вздохнув, женщина принялась объяснять:
— Он мой информатор. Я ему деньги за это плачу, — от столь неожиданного откровения мы с Карин опешили. — Скормил мне фальшивую информацию, когда я выслеживала Охотника за командными заклинаниями. Из-за него Акихабаре знатно досталось. Остальное пусть Химуро рассказывает.
— Химуро? Она здесь, в «Приюте красавиц»?
— Ага.
Обладание Святой плащаницей и упоминание Химуро однозначно делали её Ночным стражем. Но я всё равно видела перед собой незнакомку. Эта женщина навела нас на Химуро, однако я сильно сомневалась, что она станет делиться с нами секретной информацией.
— Ты собираешься допросить его прямо здесь? — осторожно спросила я.
В данном контексте под «допросом» скорее всего подразумевалось то, что она просто будет избивать Кучимэ, пока тот не сознается.
— Нет, мой отряд уже на подходе. Они его заберут. Как я уже сказала, детям это лучше не видеть.
Несмотря на то, что мы с Карен технически были детьми, мне показалось, что она имела в виду конкретно Вояджера. Поначалу я думала, что он для неё как будто не существовал, но всё оказалось не так.
— Не стоит быть такой грубой, мисс, — с грустью сказал Вояджер, обращаясь к женщине.
— …
Он назвал её «мисс». Мисс. Вояджер оставался равнодушен к ужасам Колизея, но воцарившееся здесь напряжение, похоже, давило на него. Или, может, в нём что-то изменилось после заключения контракта?
— Он создаёт красивую музыку. Чудесные песни, — Вояджер, вероятно, вспомнил выступление Кучимэ на площади и поэтому говорил со странной нежностью. — Но… он выглядит немного грустным. Думаю… он искал кого-то, для кого очень сильно хочет сыграть.
Из Кучимэ вырвался хриплый кашель в сопровождении вымученного смешка.
— Его пальцы и уши я трогать не буду, — хладнокровно произнесла женщина. Греющий сердце акт милосердия.
— Хе-хе… Прямо гора с плеч… Спасибо, сынок.
— Хватит строить из себя мачо, Кучимэ! Говоришь, как бумер! Тебе во-о-от столько осталось до того, чтобы превратиться в папочку!
— Отвянь… Тебе не понять… Кхе-кхе…
«Хотела бы я дать Карин ещё пару минут, но…»
Время заканчивалось. Нужно было что-то предпринять, причём немедленно.
— Карин, у меня к тебе просьба. Очень серьёзная.
— Ну что ещё?
— Бери Вояджера и иди в «Приют». Я догоню.
— А?..
— Ты слышала, что она сказала. Если её подозрения обоснованы, то Кучимэ отпускать нельзя. Мы должны позволить ей забрать его. А теперь иди.
Колеблясь, Карин бросила последний взгляд через плечо и нехотя подчинилась.

Оставшись с женщиной наедине – если не считать неловко зажатого между нами Кучимэ – я спросила:
— Ты Ночной страж Синдзюку, верно? И эта плащаница… ты получила её от Химуро.
Она кивнула.
— Если сказать больше нечего, то двигай отсюда.
— Мне нужно с ним поговорить. Пожалуйста… может оставить нас вдвоём?
— Ни за что. Чушь собачья.
— Это личное! — настаивала я.
— Ладно, — сдалась она. — Но плащаница никуда не денется, а я с места не сдвинусь.
— Поняла.
Я вздохнула, принимая её условия.
Сев на корточки рядом с Кучимэ, я начала:
— Кучимэ, у меня есть вопрос. Что ты чувствуешь по отношению к Карин?
Он ответил лишь своей фирменной загадочной улыбкой.
Я решила действовать более прямолинейно.
— Если ты просто морочишь ей голову своими двусмысленными намёками… то больше её не увидишь. Не в мою смену.
— …
Между нами повисло почти осязаемое молчание.
Признавая поражение, он вздохнул и отвёл взгляд, после чего еле слышно пробормотал:
— Тебе не кажется, что у Карин очень красивый голос?
— Это да.
— Я просто… хочу ещё раз послушать, как она поёт, только и всего.
— Ясно.
Его ответ был небрежным, словно он просто поделился запоздалой мыслью. В кои-то веки Кучимэ – обычно скользкий, как угорь – говорил искренне. Если бы он просто играл с чувствами Карин, чтобы подобраться поближе ко мне с Вояджером, я бы быстро поставила его на место. Но его слова выбили из меня всё желание драться.

— Минута прошла.
Женщина щёлкнула пальцами. Не нужно было обладать усиленным слухом, чтобы различить визг тормозов и звуки шагов прекрасно обученных членов её отряда.
В голове горел последний вопрос. Это было нечто очень личне, задевшее струну в глубинах моей души.
— Подожди…
Меня снедала неуверенность, но вопрос сам себя не задаст.
— Ты назвала меня дочерью Уцуми! Но для всех я заносчивая внучка Манадзуру Читосэ. Почему ты выразилась именно так?
Пока я говорила, Кучимэ окружили фигуры в чёрном. Они обездвижили его с помощью первоклассных приспособлений и водрузили на каталку с аккуратностью портовых грузчиков. Святая плащаница сложилась как по команде и исчезла в кармане пиджака женщины.
— Это не квантовая физика, что тут сложного? Ты же единственная дочь Уцуми и Нами, разве нет?
— …
Эта женщина… Она знала моих родителей.
Решительно повернувшись, она приготовилась уйти. Я в отчаянии окликнула её:
— Твоё имя! Может, скажешь, как тебя зовут?
— А смысл? Если ты покинула дом Манадзуру и бросила свои обязанности Ночного стража, то наши пути больше не пересекутся. Живи нормальной, мирной жизнью.
— Но…
Мне не удалось подобрать слов. Она просто заткнула меня и повернулась ко мне спиной. Но затем женщина вдруг замерла. С её губ слетело приглушённое бормотание.
— Чего? Хватит дышать мне в затылок… Ладно, я поняла…
«С кем это она говорит? Вряд ли сама с собой…»
Нет, она общалась со Слугой в призрачной форме. После короткого разговора она с большой неохотой вновь повернулась ко мне и сердито произнесла:
— Я Маки. Прощай, Эрис.
 
AkagiДата: Суббота, 06.09.2025, 22:39 | Сообщение # 18
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 594
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
— Ситуация мне понятна, — кивнув головой, бесстрастно сказала Химуро в приватной кабинке «Приюта красавиц». Облачённая в классическую школьную форму и хакама с узором из стрел, она оставалась совершенно невозмутимой. Обладая таким же лицом и голосом, как и у других Карен, Химуро полностью от них отличалась. Моя наставница проявляла любопытное, можно сказать, присущее людям пристрастие к некоторым вещам, но и в холодной отчуждённости Химуро было нечто в такой же степени человеческое. Однако таким изъяном, как склонность всегда оценивать других по своим стандартам, обладал человек. Гуманоидному терминалу Святого Грааля же вроде неё такая похвала была чужда.
— По-видимому, Маки не намеревалась вступать с вами в контакт. Но, поскольку всё уже разрешилось, в дальнейших мерах необходимости нет, — сказала она.
Несмотря на то, что Маки была Ночным стражем со связями в преступном мире, до этого я ни разу её не встречала. А то, что кафе «Приют красавиц» находилось под прямым управлением Химуро... Это полностью перевернуло мой образ о ней как о строгой и серьёзной личности.
— Ты же здесь не постоянно, да? — спросила я.
— Нет, только время от времени, — ответила Химуро. — Это заведение служит не только местом для проведения важных дипломатических переговоров, но и надёжным каналом информации. Вместо меня его деятельностью руководит мой персонал.
— А, понятно...

Когда я, повесив голову, наконец-то вошла в кафе, моему взору предстало неожиданное зрелище. Внутри царила атмосфера взрослой изысканности, приправленная подходящей музыкой. Мебель из тёмно-коричневого махогани, экстравагантные красные и золотые украшения, аромат жареных кофейных зёрен и мягкие напевы сентиментальных баллад - всё это было вполне типично для кафе... за исключением Карин и Вояджера, которых со всеми удобствами расположили в полуприватной кабинке.
Сидевшего на диване светловолосого мальчика облепили официантки в нарядах смешанного стиля, одновременно восточного и западного, напоминавших формы горничных. Он нежился в их заботе, граничащей с тисканьем, с бесплатным парфе в руке. Если честно... его откровенно баловали, по-другому и не скажешь. Кто-то негромко усмехнулся и сказал «Жнец», но я не обратила на это внимания.
— Это ещё что? Принца из себя строишь?
— Это, Эрис, называется парфе, — произнёс Вояджер с набитым ртом. — В нём банан, сливки и пудинг. Очень вкусно. И совсем не остро.
— Ты ведь понимаешь, что проблема не в этом? Ты меня вообще слушаешь?
— Это поразительно, — продолжил Вояджер, не уловив моего недовольства. — Так много вкусов. Нужно изучить детальнее.
— ...
Будучи обычно тихим и сдержанным, он на удивление много говорил. Тем временем Карин, тоже пребывая в блаженном неведении о моих тревогах, вовсю щебетала с официантками, словно старый завсегдатай.
Строго говоря, несовершеннолетних сюда не пускали, но Химуро, вероятно, решила сделать для нас исключение после того, как увидела картину целиком. Всё здесь было направлено на то, чтобы создавать ночную атмосферу, но на улице всё ещё было утро, поэтому в кафе почти никого не наблюдалось. Официантки, не зная, чем себя занять, казалось, с большой радостью развлекали столь экзотических посетителей в лице пары детей, которые явно не были частью их привычной клиентуры.

Как и ожидалось, не все официантки являлись людьми. Среди них были и Слуги.
«Изящная уравновешенная красавица... Может, Мата Хари, легендарная шпионка? Я видела, как она танцует на сцене. Как Героическая душа, она настоящая звезда... А крепкая женщина с ружьём, пронизывающая нас взглядом... Должно быть, Энни Оукли, стрелок, верно? Никогда её раньше не видела. Она здешняя вышибала, или это образ у неё такой? Не может же это быть настоящее ружьё... Обе в традиционных хакама, но выделяются, как белые вороны...»
Учитывая опыт этих Слуг в индустрии развлечений, может, эта работа была для них чем-то естественным? В моей голове вновь промелькнули мысли о давнишних призраках гордости и самобичевания, которые не давали покоя Героическим душам, участвовавшим в гладиаторских представлениях Колизея.
Но это кафе полностью отличалось от тех, что канули в небытие. Здесь не эксплуатировали бедных официанток, не доплачивая им и заставляя оказывать «дополнительные» услуги за гроши. Вместо этого кафе работало на основе взаимного понимания между клиентами и заведением, равноценного обмена. И возглавляла его не кто иная, как Химуро Карен, которая сейчас сидела напротив меня.

— Да, — подтвердила Химуро. — Я подала официальный запрос на передачу Святой плащаницы Маки, и Читосэ это одобрила. Следовательно, Эрис, твоё требование передать её тебе не может быть удовлетворено.
— Ну разумеется, — пробормотала я.
— Учитывая недавний инцидент, — продолжила Химуро, — для нас очень важно оперативно снижать уровень волнений среди населения. Передача была необходимой мерой для сохранения порядка. Надеюсь, ты это понимаешь.
— Да, — коротко ответила я.
Я с самого начала знала, что моя просьба отдать мне реликвию Карен была целиком и полностью эгоистичной. Знала, что шла на авантюру, но заскочить сюда просто для того, чтобы обменяться с Химуро любезностями, казалось пустой тратой времени. Я надеялась, что она одолжит мне плащаницу, оставаясь при этом её владельцем.
— То есть после инцидента на городскую администрацию свалилось столько всего, что ты не можешь больше лично распоряжаться Тайными знаками?
— Верно, Эрис. Несколько твоих обращений прошли процедуру оценки вместе с множеством других, поступающих от жителей города, и были приняты необходимые меры.
Получается, мои запросы сочли менее важными и затолкали их в дальний угол? Это была откровенная ложь. С её-то способностями она могла удовлетворить их в мгновение ока, попивая при этом чай. Здесь во всём чувствовалась рука Читосэ!
— Что ж, я ценю то, что вы делаете для Рурихимэ.
— Приятно слышать. Мы периодически получаем донесения из Тэнмангу. Передача ответственности осуществляется без осложнений. Слуга Минамото-но Ёсицунэ приспосабливается быстро и эффективно. По завершении тренировки она официально возложит на себя обязанности Ночного стража Акихабары.
— Ага.
Наконец-то хорошие новости. Грех жаловаться. Пора уходить. Несмотря на то, что передо мной закрылись все двери, сам разговор был на удивление сердечным и непринуждённым. Я ожидала от неё уколов в свою сторону, но она просто пробормотала, обхватив пальцами стакан с охлаждённым чаем:
— Я надеялась поработать с тобой, Эрис.
— Стоит ли мне верить этим словам?
— У Фудзимуры Карен ты была на исключительно хорошем счету.
Мои губы изогнулись в пустой усмешке.
— Я ни разу не слышала от наставницы похвалы, только критику. Во всех моих действиях он видела лишь череду неудач и ставила проходные оценки.
— ...
Химуро потратила секунду на то, чтобы внимательно рассмотреть меня. Хоть это и была всего лишь тщательно запрограммированная иллюзия, какие мысли могли в этот момент проноситься в разуме, работавшем в миллиарды раз быстрее человеческого?
— Даже в процессе процедуры наследования, вызванной автоматически после разрушения ядра Фудзимуры Карен, все её впечатления о тебе не были включены в нашу совместно используемую область памяти. Возможно, она хотела, чтобы они принадлежали только ей.
— ...
Я стиснула зубы, стараясь не разрыдаться. Рана глубоко в груди, оставленная словами Маки, начала болеть.
Далее мы начали анализировать удержанные улики, оставшиеся после инцидента. Химуро поведала мне о том, что удалось узнать властям, вместе с информацией из городской сети наблюдения. Я в ответ поделилась сведениями об активности в преступном мире, которые я почерпнула из своих обычных источников. Как и ожидалось, расследование почти не сдвинулось с места, а веские доказательства, способные навести на виновника, отсутствовали.
Подведя итоги, Химуро произнесла:
— Если захочешь попробовать себя в роли официантки, наши двери всегда открыты. Мы будем тебе рады.
— Про Закон о справедливых условиях труда слыхала? (Закон, принятый Конгрессом США в 1938 году, который, помимо всего прочего, запрещал использование несовершеннолетних в «репрессивном детском труде», - прим. перев.)
— Тебе ли на него не всё равно, Уцуми Эрис?
Я подозревала, что она попыталась пошутить, но как тут понять наверняка, когда тебе говорят такое с совершенно невозмутимым видом? Как бы то ни было, я приняла её слова за чистую монету.

Пока мы шли к выходу, нам из-за своего столика помахали Карин и Вояджер, давая о себе знать.
— Химурочка, ты лучше всех! Спасибище, вафли были до одури вкусными!
— Спасибо за угощение.
— Здравствуй, Карин. И тебе привет, Вояджер. Я рада, что вафли оправдали ваши ожидания. Передай от меня отцу наилучшие пожелания, Карин.
— Ох, ну всё, хватит...
Карин театрально повисла на моих плечах, откровенно пытаясь сменить тему.
— Ну что, Ириска, получилось узнать?
— Узнать про что? И вообще слезь, ты тяжёлая.
— Да ладно, разве не очевидно? Узнать про ту дамочку с волосами цвета пудинга, конечно!
— Пудинга?..
Мальчик наклонил голову, предавшись сладким воспоминаниям.
Волосы цвета пудинга... Кстати да, волосы Маки действительно были окрашены неровными участками. Одна из моих прядей тоже была другого цвета из-за Тайного знака, имитировавшего так называемую «прячущуюся прядь». Она тоже обладала чем-то подобным? Впрочем, задумываться над этим сейчас не стоило.
— Нельзя просто так взять и спросить об этом. Влезать в дела Ночных стражей или мешать им выполнять свои обязанности в принципе неразумно. К тому же я больше не...
— Вас интересует наш офицер Маки? В таком случае я готова предоставить больше информации, — прервала меня Химуро.
— А? Чего? Серьёзно? Вот просто так?
Карин изогнула губы в улыбке Чеширского кота, словно говоря: «Видишь? Я была права».

Химуро сказала, что Маки не заставляла её подписывать никакие бумаги о неразглашении. Она допускала вопросы, если они не касались открытых дел. Довольно разумно, но Карин, скорее всего, надеявшаяся узнать больше об аресте Кучимэ, сразу же помрачнела.
«Я тоже не собираюсь просто так это оставлять... Докопаюсь до сути позже».
— Даже наши прозорливые официантки это знают, — сказала Химуро и принялась объяснять. — Маки начала работать с Читосэ в то время, когда Мозаичный город ещё только зарождался, то есть до моего введения в эксплуатацию в качестве муниципально-административного ИИ.
— Ночные стражи действовали уже тогда?
То есть Маки - моя старшая коллега... От этого голова закружилась ещё сильнее.
— В то время ни термина «Ночной страж», ни самой роли не существовало. Маки в первую очередь была наёмным заклинателем.
— А старуха-то молодится... Готова поспорить, что без мафусаиловой сделки тут не обошлось. Пожалела бы свои суставы.
— Карин... пожалуйста...
«Она странно агрессивна...»
Новое поколение в разговоре часто упоминало возраст, но без обидняков. В конце концов, неважно, на сколько лет ты выглядишь - это личное предпочтение каждого. У людей постарше изменение внешности вызывало чувство чего-то неестественного или даже чувство вины, но у молодёжи таких проблем не было.
— Эрис, в том, что ты не знала про Маки, хоть она тоже Ночной страж, нет ничего необычного, несмотря на твою тесную связь с Читосэ. Маки в основном занимается экспатриацией и много времени проводит за пределами Мозаичного города. Кстати она, можно сказать, только что вернулась.
— За пределами Мозаичного города?!
— С-серьёзно?! Как такое возможно вообще?!
Дело было не в любопытстве. Сама идея поражала воображение. Карин выпучила глаза от удивления.
— Ваше изумление вполне оправданно. Маки мастерски умеет обходить опасность. Без этой способности выжить во враждебной среде - например, в Фуюки - было бы невозможно.
От упоминания этого города у меня по спине пробежала дрожь.
— Ты сказала «Фуюки»? Одно из полей битв Войны за Святой Грааль?
— Да. Маки - одна из немногих выживших жителей Фуюки.
Уголки губ Химуро едва заметно приподнялись. Это было первое изменение в её обычно суровом поведении за этот день. Может, она робко насмехалась над собой за то, что позволила себе сказать слишком много. Или же просто скромничала.
— У тех, кто пережил ужасы Фуюки, несомненно, остались шрамы на всю жизнь. Своей историей Маки ни с кем не делится. Источником этой информации послужила исключительно Фудзимура Карен. Больше я ничего не знаю. Прошу вас проявить снисходительность.
На этом Химуро изящно склонила голову.

*


В итоге наши похождения в Синдзюку закончились ничем. Неуловимая Святая плащаница так и осталась маячить прямо перед носом, а Ночной страж Маки, с которой мы столкнулись, ничем не намекнула на то, что поможет нам. Я подёргала своих связных и информаторов в преступном мире, но не получила никаких полезных наводок на действия Охотника за командными заклинаниями. Мы устроились на детской площадке в уединённом парке Цунохадзу, чтобы дать ногам отдохнуть.
— Ну что, Ириска, домой не тянет? Я думала, ты пойдёшь в Ханадзоно, где жили твои предки.
— Зачем? Я ни за что туда не вернусь.
— А навестить бабулю Читосэ не хочешь?
— А?.. Ты это сейчас серьёзно?
Хорошо это или нет, но Карин не застала тот жуткий момент, когда Луций наставил на Вояджера своё копьё. Даже когда я всё ей рассказала потом, она посмотрела на меня с недоверием. К тому же Читосэ, которая обычно носу не высовывала из дома, вероятно, была сейчас слишком занята. Меня там ждала лишь пустая, тускло освещённая комната.
— Раз ты такая настырная, то почему сама не поедешь домой, Карин? Обратно в Сибуйю.
— Ну уж нет. Меня под домашний арест посадят до конца жизни. Я дико скучаю по своим братишкам, но мне нужно держаться. Контролируй себя, Карин, контролируй себя!
Бубня эти слова, как мантру, Карин заключила Вояджера в медвежьи объятия и начала энергично лохматить его волосы.
— Эрис...
Вояджер смирился со своей участью и бросил в мою сторону полный отчаяния взгляд, безмолвно умоляя о спасении. Но после очередного движения руки самодовольная Карин вдруг замерла.
— А? Погоди-ка... Это у тебя кожаные очки под шарфом? Они же в твоей комнате лежали, Ириска. Ты их с собой прихватил?
— Мне их Эрис дала.
— Божечьки, просто огонь! Они здорово смотрятся на тебе!
— Правда? Я тоже так подумал.
Мальчик внезапно широко улыбнулся. Ну прямо светящийся комочек счастья.
— Эй, Карин, держи себя в руках, ладно? И ты тоже, Вояджер. Я не собираюсь снова бегать от патрульных.
Эти старые лётные очки принадлежали моему отцу. По крайней мере, мне так сказали. Видимо, он надевал их, когда ездил на своём мотоцикле. Я всегда надеялась, что подарю их своему партнёру, если случится чудо и Грааль дарует Слугу дефективному Мастеру вроде меня. Поэтому, когда я вручала очки Вояджеру этим утром, момент, можно сказать, был для меня эмоциональным. Они были ему великоваты; мальчику приходилось либо носить их на шее, либо ненадёжно водружать на голову. Но Вояджеру нравилось - и это главное.

Маки даже не потрудилась скрыть то, что знала моего отца. Она назвала меня по его фамилии и даже упомянула имя моей матери, Маки. После рождения моего отца Читосэ вернула себе девичью фамилию, вновь став Манадзуру. Я до сих не была уверена в том, зачем она это сделала. Может, тем самым она заявила о своём намерении унаследовать магическую родословную. Или же просто решила разорвать таким образом все связи со своей семьёй.
Если Читосэ собиралась и дальше молчать о прошлом моих родителей, то у меня не было другого выбора, кроме как снова встретиться с Маки. Я не гналась за согревающими сердце ностальгическими историями. Мне хотелось лишь, чтобы она пролила свет на их смерть, подробности которой скрывали от меня Читосэ, Луций и даже наставница. А ещё, если у меня получится заставить её открыться, я жаждала узнать о прошлом Маки, которое она не стремилась обсуждать. Мне казалось, что это было очень важно, чтобы подобраться к Фуюки.
— Если Карин и Эрис бегут из дома, то это значит, что мы все в одной лодке? — с хитрой улыбкой спросил Вояджер.
— Бежим? Ну ты и сказанул, Вояджер... Погоди-ка, Ириска, серьёзно?
— То есть для тебя бегство - это то же, что и... исследование космоса? Это вообще можно сравнивать?
Разница между кратковременным отсутствием с намерением впоследствии вернуться и практически бесконечным путешествием велика... Хотя, возможно, он имел в виду...
— Но ведь мы, получается, вроде как просто ходим кругами внутри барьера Мозаичного города? Мы не можем взять и отправиться в наше великое приключение, разве нет?
«Карин...»
Её задумчивая улыбка окунула меня в реальность. Отправиться в Фуюки? В груди гремел самоуничижительный голос, постоянно бросая мне в лицо всю надуманность и невозможность этой идеи. Но несмотря на это сомнение, не дававшее мне покоя, я уже выбрала свой путь.
Затем Вояджер мягко покачал головой.
— Это праща.
— Праща?
Я довольно сильно удивилась, когда услышала космический жаргон. Если мне не изменяла память, полностью этот манёвр назывался «гравитационной пращой».
— Да. Сперва летаешь туда-сюда между звёздами, которые очень близко. Но затем ты отправляешься выше, глубже, дальше! Очень, очень далеко... — он встал на ноги и решительно указал на небо. — Вот куда мы направляемся.
— ...
Ни я, ни Карин не нашли в себе сил, чтобы ответить. Мы просто посмотрели туда, куда указывал его тонкий пальчик.
Командные заклинания на моей левой руке притуплённо запульсировали. Он упоминал, что что-то забыл. Как выяснилось, это было моё желание. Уничтожить этот мир. Но он уже был необратимо испорчен.
«Ах, эта жажда разрушения... пропитанная кровью революция, о которой грезил мейстер... само воплощение искушений чёрного пса...»
Если бы я могла вернуть Граалю всё то, что он выплеснул на эту землю, то ради этого утопила бы в огне всё без всякого промедления: мой дом, моих близких, даже священные для меня воспоминания. Я бы обратила весь мир против меня, даже если это не вернёт то, что уже было утеряно.
 
AkagiДата: Суббота, 06.09.2025, 22:40 | Сообщение # 19
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 594
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
*


Карин, обычно откровенная и бесстрашная, была сегодня непривычно тихой. Наша первая преграда на пути в Фуюки явно бросила на нас свою тень, и я боялась, что она сильно из-за этого переживала. Но затем мне пришла в голову другая мысль.
«Нет, дело не в этом... Должно быть, она такая из-за Кучимэ...»
Её увлечение этим человеком лишь усилило моё безразличие ко всяким романам.
Я исследовала город в сопровождении Карин и Вояджера, ездила на трамваях и посещала всевозможные места. Всё в Синидзюку излучало мир и покой. Духи внутри меня ощутили бы загнивающую жажду крови или тень смерти, но они молчали. В этой безмятежности не было ничего удивительного, учитывая сосредоточенность Химуро на восстановлении города и повышенную бдительность представителей власти, работавших рука об руку со своими Слугами.
«Эх... И чего я напрягаюсь по этому поводу в одиночку? Ни к чему хорошему это не приведёт».
Я глубоко вздохнула, избавляясь от напряжения в плечах.
— Эй, Карин, не хочешь во фруктовый салон заглянуть? Рядом со станцией есть один, большой такой, помнишь? Я угощаю.
— Серьёзно? Да-а-а! Спасибки, мамочка Ириска! Такое не каждый день предлагают! Ты уверена?
— Ой, да ладно тебе. Всё равно половина моих денег уходит на твою кормёжку. К тому же я хочу ещё раз пройтись по нашему плану. Уж там-то на двух школьниц никто косо смотреть не будет, верно?
— Ага, вот только я ни разу не бывала во фруктовом салоне.
— Я тоже. Но Вояджеру, думаю, понравится. Если к нам присоединится Коё, то будет ещё лучше.

Вернувшись к станции, мы направились к фруктовому салону, примыкавшему к внушительному продуктовому магазину-производителю. У входа на нас волной накатил приятный аромат.
— Фруктовый... слон?
— Ты не знаешь, что это такое? Разве это не английское слово? Может, заимствование. Короче, здесь подают фруктовые десерты. Хотя ты и так всё утро что-то ел...
Как и ожидалось, в просторной зоне отдыха властвовали женщины. Слуги-мужчины, всё понимая, тихонько держались в стороне. Семьи с детьми здесь тоже были, поэтому мы с Вояджером не вызвали ни у кого подозрений.
Подобное окружение мне, как правило, не нравилось, да и от тропических фруктов я тоже не была в восторге. Но я почему-то ощутила, как на меня нахлынуло спокойствие. Существование такого спокойного оазиса посреди хаоса придавало надежды.
«Но, разумеется, всегда есть подвох...»
Несколько осведомлённых Слуг заметили меня и украдкой от своих Мастеров принялись бросать в мою сторону полные отвращения взгляды. На их лицах явно было написано следующее: сюда явилось дурное знамение, бросая тень на это мирное убежище.

Неосознанно сторонясь оживлённой толпы, мы устроились в углу, где было потише. По диагонали от нас сидели две очень приметные Слуги, поглощённые беседой. Из-за отсутствия Мастеров они лишь ещё сильнее бросались в глаза. Одну из них я узнала.
— А это не Цирцея? Глазам не верю, ущипните меня! — выпалила Карин, сразу же её заметив.
Самопровозглашённая «великая ведьма», работавшая комментатором в Колизее.
«Цирцея... невероятно опасная ведьма из греческой мифологии, жившая на острове Ээя...»
Больше всего она была известна тем, что превращала моряков в свиней, но настоящую опасность представлял её источник знаний. Способность Цирцеи манипулировать материей и самой жизнью, изменяя их по своему желанию, граничила с волшебством. Однако в Колизее она почему-то решила вести себя беззаботно и экстравагантно...
Оставаясь верной себе, здесь она тоже трещала без умолку. Её собеседница же, напротив, отвечала сдержанно, приглушённо, иногда ограничиваясь лишь смиренными кивками. Она была облачена в тёмную мантию с низко надвинутым капюшоном, скрывавшим черты её лица. Поначалу я подумала, что эта Героическая душа, как и Цирцея, была из Греции или откуда-то с берегов Средиземного моря. Но в её ауре безошибочно чувствовалось что-то иное, из-за чего определить её происхождение было довольно сложно.
«Неизвестная Героическая душа... да ещё и ведёт себя так спокойно рядом с этой ведьмой... Кто она такая?»
Сгорая от любопытства, я слегка наклонилась, чтобы рассмотреть её получше. Бледная, почти пепельная, похожая на фарфор кожа резко контрастировала с дикой непослушной гривой. Она была выше Цирцеи, но при этом обладала миниатюрным телосложением. Мантию покрывали сложные, не знакомые мне геометрические узоры, которые никак не намекали на её культурные корни.
«О нет, мне не стоило...»
Внезапно, наши взгляды встретились. Из глубокой тени капюшона на меня уставились пронизывающие жёлтые глаза, подчёркнутые тёмными кругами. Может, я, ведомая любопытством, пересекла черту? Или, возможно, она была одной из Слуг, знакомых с моей далеко не самой блестящей репутацией? Но нет, дело было не в этом.
Её взгляд скользнул по мне и замер на Вояджере, который чуть ли не с сиянием в глазах смотрел на виноградный парфе. Наконец-то заметив, что её собеседница отвлеклась, Цирцея замолкла на полуслове и повернулась к нам.
— Ты меня слушаешь вообще? А? Что там такого интересного? Заказывай что хочешь, всё равно платить тебе... Эй, ты куда?
Не обращая внимания на ворчание Цирцеи, Слуга в капюшоне встала со своего места и подошла к нашему столику.
— Ох, чую, что-то грядёт, — пробормотала Карин. Её голос пронизывало подозрение.
Вояджера принялись внимательно изучать, словно музейный экспонат. Её аура была далека от типичного трепета или холодной враждебности, которые обычно связывали с Героическими душами. Это чуждое ощущение, от которого мурашки шли по всему телу... словно холодный расчёт и пылающая страсть существовали одновременно, но не смешивались друг с другом.
«Что это за давление? Словно... достоинство монарха?»
Это было самое близкое сравнение, которое я могла привести, основываясь на своих прошлых столкновениях со Слугами. Я инстинктивно сместилась вперёд, заслонив собой озадаченного Вояджера. Без всяких предисловий фигура в капюшоне произнесла:
— Ты. Если мои вычисления верны, тебя призвали в Акихабаре двенадцать ночей назад. Это так?
Её речь была ровной, похожей на реку, которая, однако, скрывала сильное подводное течение.
— Да, меня призвала Эрис, и мы заключили контракт, — прямо ответил Вояджер, даже не моргнув глазом. Почему-то от этого простого обмена словами у меня в груди всё сжалось.
— Тогда, в силу обстоятельств или же по некому умыслу, ты последний призванный Слуга.
— Последний? Я?
— Да.
После этого Слуга, видимо, осознала всю внезапность своих действий. Теперь не только Вояджер смотрел на неё с интересом, но и мы, включая Цирцею, разинули рты от изумления. Она, залилась ярким румянцем, ещё сильнее натянула капюшон на голову и съёжилась, будто пытаясь исчезнуть.

Оказывается, Цирцея её уже упоминала в Колизее. Евклид из Александрии - прославленный древнегреческий математик и астроном, чьё имя уже давно сопутствует слову «геометрия». Если среди интеллектуальных столпов Платон был одним из важнейших философов, а Архимед - первопроходцем науки, то Евклид занимал законное место первого математика, и вряд ли кто с этим бы поспорил. Встретить Слугу, посвятившего себя исключительно науке и не обладавшего никаким военным прошлым, было довольно необычно. Но что самое важное...
«Слуга класса Форэйнер! Единственный в Мозаичном городе, насколько я знаю. И опять женщина...»
Форэйнеры были большой редкостью. Во время предыдущей войны их сторонились, считали вестниками бед и катастроф, не щадивших ни своих, ни чужих. Получается, Евклид - это женщина, хотя история утверждает обратное? Но даже это откровение померкло в сравнении с другими сюрпризами, которые она преподнесла.

Цирцея с явным весельем уговорила нас присоединиться к ней за её столиком.
— До меня доходили все эти жуткие слухи о Жнеце, который охотится на Слуг, — начала она, — но я не ожидала, что им окажется столь юная девочка. Заверяю тебя, я не желаю тебе зла.
— Ну... это уж как твой Мастер решит, — осторожно ответила я, не теряя бдительности.
Цирцея криво улыбнулась, соглашаясь со мной, после чего сгребла все десерты, которые она заказала, и придвинула их к нам.
— Налетайте! Сегодня всё за счёт Евклид!
— Двойная удача! — воскликнула Карин. — Подожди, это всё потому, что она отказалась комментировать турнир в последний момент?
— Именно! Я вытащила эту затворницу из её берлоги по пути в Синдзюку.
— Книги требовали моего внимания, но была необходимость и в определённых разговорах, это правда.
Евклид не признала во мне Жнеца, но откуда-то, похоже, знала Вояджера.
— Что ты имела в виду, когда сказала «последний призванный Слуга»?
Надеясь найти смысл в её недавних словах, я подалась вперёд. Но в ответ лишь услышала:
— Вы же учитесь? Как же школа? Я не могу одобрить такое поведение.
Её резкое замечание заставило нас с Карин вздрогнуть.
Затем вмешался Вояджер с привычной для него прямотой. Скорее даже просто выпалил, не подумав.
— Эрис не любит школу.
— Эй, Вояджер...
Не сказать, что я имела что-то против обучения как такового. Но Евклид нахмурилась, явно ошеломлённая. Её губы слегка дрогнули.
— Это так... Это... не очень-то по-евклидски...
Я уже собралась с духом и приготовилась прилюдно отчитать Вояджера, но она вдруг так расстроилась, что это застало меня врасплох. Евклид принялась рассеянно тыкать вилкой клубнику в своём десерте, бесцельно перекатывая её из стороны в сторону.
— Алё, Ев, очнись! Приди в себя! Ты же не винишь в этом себя? Хотя да, всё это пренебрежение обучением - отстой полный!
Цирцея прощебетала пару ободряющих слов, как будто её это совершенно не касалось.

Евклид, умудрившись кое-как взять себя в руки, повернулась к Вояджеру.
— Твоё настоящее имя – «Вояджер», верно? Позволь мне представиться должным образом.
Она сняла капюшон, открывая нашим взорам лицо взрослой женщины в теле молодой девушки. Евклид обладала миниатюрной и стройной фигурой, а из-за острого взгляда создавалось впечатление, что она была вечно чем-то недовольна.
— Я Евклид. Форэйнер, тот, кто нисходит. Работаю в библиотеке Тамы. Слышали о ней? Александрия - моя родина, но так же называется и самая большая библиотека в Мозаичном городе. Я помогаю редактировать учебники и отвечаю на вопросы посетителей.
— Вот как... Да, мне знакома эта библиотека. Та, что со статуей Искандера, Короля завоевателей, верно? Но где ваши Мастера? — спросила я, наконец-то озвучив одну из причин моего беспокойства.
Они обменялись взглядами, и Евклид произнесла:
— Мой на занятиях, преподаёт в начальной школе. Поэтому днём мы, как правило, работаем отдельно друг от друга. Сегодня же я получила особое разрешение действовать независимо и пришла сюда без своего Мастера.
Это подразумевало, что на столь длительную поездку она потратила командное заклинание. Будучи самым настоящим обширным городом, утопающим в зелени, Тама обладал причудливостью довоенного спального района. В нём жило большое сообщество как взрослых горожан, так и учеников.
Цирцея, обычно обитавшая в Акихабаре, вкратце объяснила:
— Хозяйка - то бишь мой Мастер - сейчас со мной в Синдзюку. У нас тут кое-какие дела.
Затем она ткнула Евклид локтем в бок. Великий математик доела клубнику и продолжила:
— За последнее время ко мне обратилось несколько акушеров с весьма тревожными вестями. Похоже, что в Мозаичном городе участились случаи появления на свет детей, не способных материализовать Слугу.
— То есть таких, как я, да? — вклинилась Карин. — Теперь у меня есть Моми, конечно, но всё же.
— Я смотрю, ты с этим знакома. Происшествия подобного рода фиксировались с начала возведения Мозаичного города. Однако недавний всплеск таких случаев за последние несколько недель крайне необычен. До серьёзной проблемы ещё далеко, но это уже статистический выброс. В продолжение темы...
Я уже подозревала, к чему всё это вело. Ведь с тех пор, как я начала работать Ночным стражем, эта проблема меня, можно сказать, окружала.
— Не было ни одного зарегистрированного случая восстановления после потери Слуги.
— Да, — кивнула она и помрачнела ещё сильнее. — Мы с Цирцеей провели расследование, но не смогли прийти к окончательным выводам. Значит, ты была там, не так ли? В Колизее.
— Эрис, объясни, — потребовал Вояджер.
Карин, уже осознавшая всю серьёзность проблемы, приложила палец к губам и погрузилась в размышления. Мы пришли сюда отдохнуть, а на нас вывалили эту тяжёлую и неприятную тему.
— Прости, что перебиваю, — пробормотала я.
— Ты кажешься в адекватной степени осведомлённой. Всё хорошо. Можешь объяснить ему.
— Ладно, Вояджер, слушай. Слова «потеря Слуги» говорят сами за себя. Во время инцидента в Колизее многие Мастера лишились своих партнёров. Это было беспрецедентное количество исчезнувших Слуг, представить которое при обычных обстоятельствах попросту невозможно.
— Ага, их много погибло.
— Точно. Но в Мозаичном городе Слугу можно призвать повторно. Разумеется, шанс того, что тебе ответит тот же Слуга, невелик. Это всё равно что поймать молнию в бутылку. Но кто-нибудь да явится. На это требуется время, каждому своё. Одни получают нового Слугу уже на следующий день, в то время как другим приходится ждать, например, год.
«А кому-то - целых четырнадцать лет».
— Я поспрашивала своих знакомых с турнира, но без толку. Не было ни одного донесения о повторном призыве Слуги. Все по-прежнему пребывают в состоянии полной потери и шока.
— Это действительно странно, — согласилась я.
— Да, несомненно, — заключила Евклид. — Со статистической точки зрения, это почти невероятно. Учитывая проблемы, связанные с новорожденными, разумно предположить, что в какой-то конкретный момент времени призыв Слуг в Мозаичном городе полностью перестал работать. Это кажется мне самой внятной гипотезой.
— И я... последний?
— ...
«Вояджер - последний Слуга?»
Евклид упомянула двенадцать дней. Тогда же я потерпела сокрушительное поражение от рук Кундри. В ту же ночь появился Вояджер. Мозаичный город был огромным метрополем с населением в сотни тысяч, поэтому то, что с тех пор не произошло ни единого призыва Слуги, казалось попросту немыслимым. Но мне не давал покоя ещё один вопрос.
— Ты знала про наш контракт? — спросила я Цирцею.
Ээйская ведьма лишь пренебрежительно покачала головой в ответ и указала рукой на задумчивого математика рядом с ней.
— Интуиция, — заявила та. — Просто предчувствие. Ты казалась наиболее вероятным кандидатом. Ох, это так не по-евклидски... М-хм... гхм-м-м-м...
Словно потрясённая собственными действиями, Евклид уткнулась лицом в столешницу, что-то бормоча себе под нос.
— Ну вот, опять… — Цирцея хихикнула. — У интуиции тоже есть свои плюсы, верно? К тому же, мальчик мой, могу сказать, что ты необычный Слуга. Исходящая от тебя энергия не соответствует ни одному из уже существующих классов. Быть может, две аномалии вроде вас свела вместе судьба?
— Да что б меня разорвало, точно! Ты гений, ведьма!
— Великая ведьма! Но давай, хвали меня дальше!
Карин восхищённо кивнула, и Цирцея расплылась в широкой улыбке.
В её рассуждениях был смысл, но я не могла избавиться от чувства, что ведьма просто тонко манипулировала нами, мастерски играя словами. Как бы то ни было, вне зависимости от её математического прошлого Евклид, несомненно, являлась магическим существом. Поэтому она не была полностью отрезана от мыслей, выходивших за рамки логики и здравого смысла.
— Ах да, кстати! Я, великая ведьма, дарую сему юному Слуге новый класс! Как тебе «Вояджер», прокладывающий путь? Что скажешь?
Вояджер искренне улыбнулся.
— Мне очень нравится. Спасибо.
— Это же просто его имя...
Я вздохнула, опасаясь, что беседа окончательно сойдёт с рельс.
Повернувшись к Евклид, которая всё ещё сидела, сгорбившись, с глазами на мокром месте, я спросила:
— Ты докладывала об этой проблеме, Евклид?
— Да. Я обратилась к Гото Карен, муниципально-административному ИИ Тамы. Также я передала информацию Химуро Карен для обеспечения эффективного надзора. Мы же, в конце концов, имеем дело с аномалией, затронувшей весь Мозаичный город.
— Ясно... Спасибо, что рассказала мне.
Что странно, Химуро ни словом не обмолвилась об этой аномалии. Непосредственной опасности, может, и не было, но факт того, что проблему скрывали, лишь подчёркивал всю её серьёзность. И несмотря на то, что мне только что рассказали, я ни на шаг не приблизилась к тому, чтобы хоть как-то к ней подступиться.

Увидев, что посетителей стало меньше, Карин решила воспользоваться этим шансом и попыталась призвать Коё. Она даже заранее извинилась перед всеми и предупредила, что сейчас появится что-то большое, но Слуга так и не откликнулась. Я думала, что она материализуется хотя бы ненадолго, чтобы попробовать фрукты.
Поскольку мы вновь заговорили о Мастерах, Цирцея, лучась от гордости, с радостными нотками в голосе произнесла:
— Мой Мастер, знаете ли, отлично готовит. Она владеет сетью изысканных ресторанов «Ээйский кикеон». Она - босс, а я - её правая рука. У нас рестораны по всему Мозаичному городу! В Акихабаре были две точки: одна в самом районе, другая - в Колизее. Но последнюю пришлось закрыть. Поэтому мы затеяли небольшую перестановку кадров, а сегодня инспектируем «Кикеон» в Цунохадзу.
А-а, понятно. Она выбрала этот знаменитый фруктовый салон не только для бизнес-встречи, но и чтобы изучить конкурента. То есть решила убить двух зайцев одним выстрелом. Я считала, что эту ведьму не заботило ничего, кроме праздности и удовольствий, но она оказалась весьма деловой женщиной.
По лицу Цирцеи вдруг промелькнула тень. Ведьма продолжала улыбаться, но я увидела намёк на печаль в её глазах, когда она посмотрела на меня.
— Тебя зовут Уцуми Эрис, верно? Должна тебя поблагодарить. Ты доблестно сражалась. Жизни всех зрителей без исключения стояли для тебя выше собственной.
— Я... не заслуживаю похвалы, — я запнулась. — Я серьёзно налажала. Всё вышло из-под контроля.
Для Жнеца, забравшего кучу жизней, любая похвала была как минимум странной. Однако мягкая улыбка Цирцеи даже не дрогнула. Она несла в себе нотки смирения и привязанности. Так улыбается учитель, наблюдая за своим прилежным, но сбившимся с пути подопечным.
— Чушь. Честно говоря, я там тоже не блистала. Мне едва удалось вытащить своего Мастера из той адской дыры.
— Это всё равно заслуживает восхищения.
— Хм-м, с этим можно поспорить. Тогда я проявила себя не лучшим образом, — призналась она и самоуничижительно усмехнулась. Откинувшись на спинку стула, ведьма с девичьей грацией принялась играть с прядью волос, уложенных в стиле периода Тайсё.
— Мастер очень долго ждёт, — продолжила Цирцея. — Целых четырнадцать лет она не перестаёт верить, что однажды любовь всей её жизни - мужчина, которого она потеряла на войне - найдёт путь к Мозаичному городу.
— Беженец Войны за Святой Грааль?..
Она едва заметно кивнула. Население Мозаичного города не ограничивалось теми, кто жил здесь до войны. Многих беженцев, разбросанных по всему земному шару хаосом и стихийными бедствиями, в итоге приняли после войны. Но в какой-то момент двери для этих несчастных оказались закрыты. Теперь, за редкими исключениями вроде странствующего еврея Ахашвероша, в город практически никого не впускали.
— Она искала без остановки, день за днём, неделя за неделей, месяц за месяцем, перебираясь из района в район. Клянусь, я ей сотню раз говорила, что одна из Карен сообщила бы о появлении какого-нибудь чужака, но она не слушала. Этой сетью ресторанов я стараюсь внести свой небольшой вклад в её поиски.
— А-а, вот оно что... Я думала, ты этим занимаешься веселья ради.
— Ну, не без этого, конечно! — ответила она. Её лицо прояснилось, и она принялась рассеянно напевать фирменный мотивчик «Ээйского кикеона».

— Хм-м. Понятно. Значит, вы собираетесь отправиться в Фуюки?
Даже после того, как мы поведали о своей цели, Цирцея осталась на удивление беспечной. Евклид тоже хранила молчание. Может, они недооценивали нас, полагая, что это невозможно? Или, возможно, как и большинство Слуг в Мозаичном городе, их просто не интересовало будущее, не связанное с их Мастерами?
— Вояджер, ты же корабль, бороздящий океан звёзд, верно?
— Ага, я корабль, — заявил он, гордо выпятив грудь. Очки делали его похожим, скорее, на маленького лётчика. «Вояджер», «Пионер», «Челленджер», «Энтерпрайз» - хоть и состоящие лишь из алюминиевых сплавов и электроники, эти аппараты воплощали в себе неутомимую человеческую жажду приключений. Потомки морских судов, несущих на себе мечты людей со времён Эпохи открытий.
— Ладно, считай, что ты прошёл испытание. В качестве небольшой благодарности за то, что ты сражался вместе со своим капитаном в Колизее, я дарую тебе напутствие. Это меньшее, что я могу сделать. Обычно приём у ведьмы стоит недёшево... но тебе повезло, Жнец, ты уже расплатилась со мной сполна.
— Напутствие? То есть совет?
— Именно, Вояджер.
— Спасибо, ведьма Цирцея.
— Великая ведьма Цирцея!
Я почувствовала, что обязана принять её щедрое предложение. Многие Слуги, призванные в Мозаичном городе, обнаруживают, что их магическая энергия подавляется, и, к своему разочарованию, не могут действовать в полную силу. Однако за минувшие века ээйская ведьма, предупредившая Одиссея об опасностях, ничуть не растеряла свою мудрость.

Цирцея снабдила нас ключевым фрагментом информации. Он не относился напрямую к Фуюки, но касался наших врагов, что было очень важно. До Карин и Вояджера доходило с трудом, поэтому я сделала заметку про себя, чтобы потом пройтись с ними по всем деталям и удостовериться, что они всё поняли.
Когда мы встали, чтобы покинуть фруктовый салон, Цирцея небрежно спросила:
— Кстати об именах, Эрис, те, кто нарекали тебя, хорошо знали греческий?
— Э-э, нет, не думаю, — ответила я. — Полагаю, им больше нравилась французская литература.
Правда в том, что я понятия не имела, кто дал мне имя. Но этот ответ показался мне уместным. В моём доме детства хранилась внушительная коллекция зарубежных книг, принадлежавшая моему отцу. На полках были как английские тексты, так и на удивление большое количество французских трудов вроде «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери.
— А, вот как. Ну тогда ладно.
— С чего вдруг такой вопрос?
Я нехотя решила ей подыграть, хоть меня и начало разбирать любопытство.
— Да так, просто твоё имя вызывает определённый образ. Извечные луга, где павшие герои обретают покой. Элизий, если говорить точнее. Ха, Жнец, чьё имя носит такой подтекст. Весьма забавно, если подумать.
— Это вполне распространённое имя…
— Французское «Elysee» прямо соответствует слову «Элизий», — нерешительно произнесла Евклид. — По этой концепции, например, названы Елисейские поля - райские сады, куда попадают Героические души, проходя под Триумфальной аркой. Если нужны детали, то лучше обратиться к Бонапарту.
— Ты и впрямь ходячая энциклопедия, знаешь даже то, что тебе знать незачем. Если турниры возобновят, то ты непременно будешь комментировать. И не отнекивайся!
— Ох... Это будет так не по-евклидски...
Игриво сверкнув глазами напоследок, Цирцея сказала:
— Кстати о Фуюки, ходит тут один слушок, что... ну, там, видимо, призывали Медею. Скорее всего, она уже давно мертва или, может, просто вернулась в Трон героев. Но если вдруг наткнётесь на неё, то передайте ей мои наилучшие пожелания.
Обязательно. Даже если окажется, что она наш враг. Что может быть печальнее, чем невозможность увидеть человека, к которому тянется твоё сердце?
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: