Приветствую Вас, Pilgrimage! Регистрация PDA-версия сайта

Среда, 18.12.2024
[ Главная · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
THE ADVENTURES OF LORD EL-MELLOI II [НОВЕЛЛА]
AkagiДата: Понедельник, 27.05.2024, 17:53 | Сообщение # 16
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
5

На следующий день небо было поразительно голубым.
Вид портил лишь небольшой клочок облаков, поэтому солнце беспрепятственно заливало землю светом.
Даже капюшон не спасал меня от ослепительной яркости. Более того, воздух был невероятно влажным, и я бы уже давно обливалась потом, если бы усиление не охватывало мою нервную систему. Несмотря на это, мне на глаза то и дело попадались женщины в палантинах, потому что кондиционеры в Сингапуре были на удивление обычным явлением.
Спасибо хоть за приятный бриз.
Мы находились в глубинах сингапурского порта, который располагался между островами Брани и Сентоза. По объёму обрабатываемого груза он стоял наравне с крупнейшими портами мира в Гонконге и Шанхае.
Между горами контейнеров сновали трейлеры, пока мы ждали у склада неподалёку. Несмотря на преобладание автоматики, этот был полон ржавчины.
Пригнувшись, учитель шагнул в тень здания.
— Всё нормально, учитель?
— Я в порядке, просто немного голова кружится.
Под его глазами виднелись тёмные круги.
Естественно, такая погода стала для учителя настоящим испытанием. К сожалению, его навыки не могли спасти от жары. Однако кондиционер в доме, где нам выделили помещение, обеспечивал комфортную температуру, так что не выспался он явно не поэтому.
Вероятно, он всю ночь думал.
Я знала, что учитель хоть порой и вёл себя решительно, но, как правило, был подвержен стрессу. И справлялся он с ним тем, что погружался в размышления, раз за разом тщательно обдумывал проблему, даже если у него не получалось найти идеальное решение. По-другому учитель не умел.
Поскольку его противником на этот раз стал загадочный алхимик института Атлас в чужой для мага Часовой башни стране, его проблемы умножились.
«Алхимия института Атлас…»
От одной лишь мысли об этом у меня по спине пробежали мурашки.
Да, её Экзоформы – магия, использовавшая кости, - ужасали, но настоящая угроза заключалась в том, что она, по сути, предсказывала будущее с помощью ускорения мыслей и разделения памяти. Мы потерпели сокрушительное поражение на пиратском острове только потому, что она могла предвидеть следующие несколько секунд.
Если бы мы снова столкнулись с этим алхимиком…
— Грэй.
Я услышала голос.
— Всё хорошо.
Учитель еле стоял на ногах, но всё равно пытался меня успокоить.
Судя по кривой улыбке, Рин подумала о том же.
— Мне кажется, Вам стоит поработать над своей физической формой, профессор.
— Спасибо за совет, но я регулярно тренируюсь. Ну а ты, Эрго? Как себя чувствуешь?
— Н-нормально, — сглотнув, ответил Эрго.
— Эй! Эрго!
Из-за контейнеров возникла загорелая девочка, которая со смехом бросилась к юноше.
— Лана!
Это была девочка, которая стригла его на пиратском острове. Она крепко обняла Эрго, уткнувшись лбом в его живот, после чего запрокинула голову.
— Рин сказала мне прийти сюда! Я представитель, остальные ждут у океана!
— Всё прошло хорошо? — услышав это, спросила Рин.
— Ага, даже идеально, ведь ты всегда говорила нам строить фермы в других местах, — сказала Лана и широко улыбнулась, обнажая белые зубы.
Я невольно ощутила лёгкую грусть. Глядя на неё, сложно было поверить в то, что остров, на котором она жила, почти стёрли с лица земли всего несколько дней назад.
— Вам была нужна помощь Консультанта. Вы этого хотели? — спросила Рин, поворачиваясь к учителю.
— А, да.
— Это и есть та самая совместная операция, учитель?
Меня ввели в курс дела ещё во временном жилище, но детали по-прежнему прорабатывались. Мы знали, где пряталась алхимик Атласа, и нашей следующей целью было схватить её.
— Операция крайне проста. Мы осадим её позицию. Поскольку пираты лучше знакомы с местностью, я буду раздавать указания под их руководством. Но для пиратов, которые обожают Рин, это будет опасно…
— То есть обман людей Вы считаете оправданным, а это нет?
— Что-то не так? — последовал неловкий ответ, вероятно, потому что он тоже осознавал противоречие.
— Нет, я ценю Вашу заботу, мой Лорд, — улыбнулась Рин и поклонилась.
— Что скажешь, Лана?
— Кто-то нарывается на драку с Эрго и Рин? — девочка вызывающе фыркнула. — Если да, то придётся иметь дело с нами! Рин и Эрго наши друзья! Когда им угрожают, мы вправе дать сдачи, даже если детям, которые ничего не понимают, не позволено участвовать в бою!
Говоря это, она стукнула своим милым кулачком по груди.
Учитель какое-то время смотрел ей в глаза, после чего повернулся к своей ученице.
— Чему ты их учила, Рин?
— Выживанию, разумеется, — с гордостью заявила Рин, из-за чего учитель прижал ладонь к животу.
Будь здесь Райнес, она бы, вероятно, сказала: «Разве она не права? Так что терпи». Она лучше кого бы то ни было понимала, что порой приходится сражаться несмотря ни на что, даже на возраст. Речь шла не о том, правильно это или нет. Если не будешь сражаться, то не выживешь.
Не допустить страданий друзей, даже если это противоречит всякой логике. Столь простая идея была необходима в этом мире. Мире, который я точно не знала, потому что была лишь в нескольких местах за пределами своей деревни и Лондона.
— Эрго, — сказал учитель, повернувшись к юноше. — Наш противник хочет заполучить именно тебя. Ты не против стать приманкой?
— Нет, — сразу же ответил Эрго.
— Уверен? Мне не хочется тебя вынуждать, но, поскольку я теперь твой опекун, мои предложения неизбежно будет сложно отвергнуть. Заставив себя, ты лишь начнёшь сомневаться в ответственный момент, а это может привести к смерти. Я хочу услышать, что ты думаешь на самом деле.
— Не могу сказать, что мне не страшно, — признался Эрго. — Но я думаю, что должен понять себя. Должен сразиться в этой битве, чтобы этот я, помнящий лишь последний месяц, смог жить дальше.
Его слова пронзили моё сердце.
Он хотел понять себя.
Разве может быть мотив лучше? Даже для человека, которого не пожирали боги, как Эрго, или который не застыл во времени из-за древнего героя, как я.
— И это только первый из трёх твоих создателей… — пробормотал себе под нос учитель.
После чего…
— Вот как. Прости, что сомневался в твоей решимости.
Извинившись, учитель достал сигару. Бриз моментально развеял дым.
Запахи солёной воды и табачного дыма обволокли его мимолётный силуэт, и на мгновение у меня возникло странное опасение, что его вот-вот поглотит океан.
— Ещё меня беспокоит та птица, — сказал учитель, прищурившись и вынув сигару из рта. Затем он сделал глубокий вдох.
— Будем разбираться со всем по порядку. Стоит начать с того, что находится в пределах досягаемости. Прямо сейчас мы нанесём упреждающий удар по Лацио Круделис Хайрам, алхимику института Атлас, — решительно заявил он, глядя на бескрайний синий океан.
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:42 | Сообщение # 17
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline


Глава 4


1

Спутники Рин приготовили семь средних моторных лодок.
Учитель, Эрго и я сели в ту, которой управляла Рин, а пираты заняли остальные шесть.
В большинстве своём члены команды пиратов были ровесниками Эрго, лет восемнадцати. С отважным видом они садились в свои маленькие лодки, которые покачивались в морской пене.
«Пираты мисс Рин…»
На её лице читалась гордость. Вне зависимости от того, сколько она их тренировала, они явно усвоили «уроки выживания». Также легко можно было увидеть доверие, которое они ей оказывали.
— Это Альфа-один. Периметр чист.
— Браво-один. Здесь тоже чисто.
Из динамика нашего радио периодически раздавались голоса. Если я правильно помнила, «Альфа» и «Браво» являлись частью фонетического кода, исключавшего вероятность ослышки. Их часто можно было услышать в фильмах про войну, которые так обожал Флат, но я не ожидала, что пираты тоже ими пользовались.
Выслушав доклады со сложенными на груди руками, Рин нажала кнопку на радио.
— Ладно. Будем придерживаться изначального плана. Если что-то пойдёт не так, бегите со всех ног. И никаких «но».
— Вас поняли! Так точно, мэм!
Вероятно, из-за того, что мы направлялись из Сингапура в Малаккский пролив, поблизости было всего несколько судов. Меня не покидал страх, что на выходе из гавани нас обнаружат патрули. Теперь же, оказавшись в открытых водах, я боялась, что начну скучать по суше.
Учитель за моей спиной развернул карту.
— Люкскарта раскрыла два опорных пункта Лацио.
Его тонкие пальцы скользили по карте, не давая бризу её унести.
— Один на Сентозе, его мы уже обыскали.
Мы только что там были. Нам удалось обнаружить то, что осталось от убежища Лацио, но она, похоже, давно его покинула. Придя к такому выводу, мы сразу же устремились к следующему месту.
— Координаты, к которым мы направляемся, находятся посреди моря. Есть признаки того, что там какое-то время проводилась некая операция.
Рин резко обернулась, когда учитель указал на новое место.
— В чём дело, Рин? Пожалуйста, смотри вперёд, когда ты за рулём.
— Ох, и почему я не заметила? — воскликнула она и немигающим взором уставилась в точку на карте, словно желая прожечь в ней дыру.
— Ты это о чём?
— Я знаю это место. Бывала там много раз.
— Бывала? — учитель нахмурился.
Именно в этот момент на линии появились помехи.
— Здесь… туман… — произнёс приглушённый голос.
Нас в мгновение ока окутал густой, словно крем, туман. Он мешал что-либо разглядеть, превращая мир в расплывчатую молочно-белую полосу.
— Похоже, магия сокрытия, которую я наложила на лодки, чтобы нас не обнаружили патрули, была совершенно ни к чему, — произнесла Рин с ноткой нервозности в голосе.
— Думаешь, это естественный туман?
— Конечно же, нет.
Рин покачала головой. Её глаза как будто говорили, что она приняла вызов. В Часовой башне – или, возможно, задолго до неё – она всегда была настроена на то, чтобы заставить своих врагов заплатить.
— Лорд Эль-Меллой II, — раздалось из тумана. Это был тот же нечеловеческий голос, который впервые заговорил с нами на пиратском острове.
Учитель еле слышно вздохнул.
— Я смотрю, в этот раз вы про «двойку» не забыли.
— Вы явились сюда, чтобы передать нам Эрго? — спросил голос, переходя сразу к делу. В данном случае это можно было расценить как угрозу.
— Вы наверняка всё уже рассчитали и знаете результат, алхимик института Атлас.
— Очень хорошо.
С этими словами из тумана возникла нечёткая тень.
Её размеры оказались обманчивыми. Сначала я решила, что это был костяной гигант или, может, судно, собранное из фамильяров. Хоть я и знала лишь то, что Лацио может управлять костями, по её признанию она не заимствовала оружие из института Атлас.
Поэтому я думала, что у размеров тени был предел. Однако вскоре она стала гораздо больше, превзойдя все мои ожидания.
— Ого…
Я невольно восхитилась величественным видом.
Перед нами возник корабль более сотни метров в длину, покрытый ракушками и гниющими водорослями. Огромные мачты, когда-то направлявшие его вперёд, были сломаны. Несмотря на то, что представить его былое великолепие было довольно легко, теперь он походил на дурное предзнаменование.
Хоть он и не был западным, обозначение «корабль-призрак» идеально ему подходило. Дизайн и форма говорили о том, что его создала другая древняя цивилизация. Возможно, дело было в его внешнем виде или неком таинстве, но строителям удалось добиться того, что он производил такое же сильное впечатление, как и современные корабли.
Я увидела, как у Рин дрогнуло горло.
— Не может быть… Корабль Чжэн Хэ?!
Имя было мне знакомо. Разве не этот корабль искала Рин?
Она прибыла в Сингапур лишь потому, что услышала про останки одного из кораблей флота размером с целую страну, который возглавлял герой-мореплаватель Чжэн Хэ.
Корпус корабля покрывало нечто, похожее на белые молнии. Я сразу же осознала, что это была кость. Вещество, из которого состояли фамильяры, вступившие с нами в бой на острове, теперь ремонтировало этот потрёпанный временем корабль. Нет, здесь наверняка было нечто большее. Ни одно судно не могло обходиться без экипажа.
— Когда мы столкнулись на острове, процесс восстановления ещё не был завершён. Да и он не играл большой роли в изначальном плане. Я готовила его лишь на тот случай, если Эрго войдёт во вторую фазу. Лацио, конечно, не желает, чтобы это произошло, но лучше перестраховаться.
Неужели её алхимия костей смогла возродить древний корабль в нынешней эпохе? Это казалось почти мифическим. Она как будто спасла кого-то от спуска в подземный мир.
Молодёжь в других лодках напряглась. Кто бы мог подумать, что современные пираты столкнутся с кораблём из Средних веков? Хоть им и были знакомы основы противодействия магии, такого врага они явно не предвидели.
— Ты… воровка!
В следующее мгновение в тумане раздался страстный голос, достаточно громкий, чтобы его можно было услышать без радио. Все повернулись к его обладательнице, которой, естественно являлась Тосака Рин, пиратский консультант.
— Он мой! Я первая нашла! Иначе зачем я припёрлась сюда и так надрывалась, а, ворюга?!
На секунду над всем участком моря воцарилась тишина.
По какой-то причине я почувствовала, как доверие между Рин и пиратами ослабло. Немного.
— Эм, мисс Тосака…
Не успел мой учитель вмешаться, как…
— Огонь.
Вслед за хладнокровным приказом последовало именно то, что он подразумевал. Корабль выпустил в нашу сторону несколько ракет.
— Ракеты?! — закричала Рин, широко распахнув глаза.
Поскольку во времена Чжэн Хэ порох уже использовался вовсю, Лацио, возможно, восстановила эти снаряды вместе с кораблём.
— В укрытие!
Несмотря на то, что в этой ситуации любой бы застыл от шока, пираты сразу же повиновались приказу Рин. Когда ракета взорвалась в воздухе, они уже вывели лодки из зоны поражения и вытащили своё оружие. Через секунду уже наши реактивные снаряды разорвали туман и врезались в борт корабля.
Раздался взрыв, но корабль даже не покачнулся. С помощью своего усиленного зрения я увидела, что на нём не осталось даже царапины.
«Тот же материал, из которого сделан гигант?!..»
Даже форма тарана не смогла навредить гиганту. Может, корпус корабля был не таким прочным, но достаточно защищённым, чтобы свести на нет любую атаку пиратов.
— Спасайтесь! — крикнула Рин по радио.
В то же время я заняла позицию на краю лодки и потянулась к крючку под правым плечом.
— Адд, снимай ограничители первого уровня!
— Хи-хи-хи! Какой здоровый! Настолько, что это бессмысленно! Из всех штуковин, с которыми нам доводилось биться, эта самая большая, не так ли?
Не переставая болтать, кубик в моих руках превратился в косу, которой я могла рассечь направленные на нас ракеты. Эрго защищал мои слепые зоны своими фантазменными руками.
— Слева, Грэй!
— Спасибо!
В нашу сторону одна за другой летели семь ракет. В то время как я могла отразить лишь те, что нацелились на нас, руки Эрго вытянулись, чтобы защитить лодки пиратов. Но перехватить их все нам не удалось. Одна из ракет пролетела мимо и взорвалась, отшвырнув нашу лодку в сторону.
— Мисс Рин!
— Мать честная…
Рин кое-как удалось вернуть контроль над лодкой. С покрасневшим от натуги лицом она вцепилась в штурвал. Однако вместо того, чтобы успокоиться, лодка неистово задрожала, а корабль пошёл на сближение.
— Мисс Рин?!
— Ш-штурвал… — запинаясь, произнесла Рин. Она не сводила озадаченного взгляда со штурвала, который оторвался от стойки. Как ни посмотри, ломать именно его было не самой хорошей идеей. Недоверие на её лице сделало катастрофический характер ситуации ещё очевиднее.
— Н-но я ничего не сделала! Он сам отвалился!
— Не паникуй, я займусь!
Учитель с усилием дёрнул рычаг как раз в тот момент, когда несколько ракет упали в воду позади нас и взорвались, отчего нас начало швырять по огромным волнам.
Под натиском ветра и брызг учитель приладил штурвал к стойке и резко повернул вправо.
— Вы умеете управлять моторной лодкой, профессор?
— Водил одну, когда путешествовал по Греции. Остальному научился, когда играл в симуляторы с новичком с факультета политики!.. Что с ускорением? Что ты сделала с этой лодкой?!
— Я только изменила её немного для морского сражения! Использовала элементы огня и воздуха, чтобы улучшить мотор и возвести физические барьеры вокруг всех лодок!
— Как предусмотрительно! — крикнул в ответ учитель, вращая штурвал.
Как он и сказал, опыта ему явно не хватало. Лодка не переворачивалась от его лихорадочных поворотов лишь благодаря фантазменным рукам Эрго.
«Нет!»
Как только я почувствовала, что мы вот-вот окажемся в воде, раздался голос Ланы.
— Мисс Рин!
Одна из лодок пиратов пристроилась рядом и подпёрла нас, удержав на плаву.
Любое неверное движение могло привести к столкновению и нашей смерти. Но благодаря выдающимся навыкам рулевого, подобравшего правильную скорость, лодки соприкоснулись лишь нужными частями. Я не могла поверить, что это была работа Ланы, пока не увидела её собственными глазами.
— Спасибо, Лана!
— С тебя парфе, когда вернёмся на континент!
Махнув нам рукой, Лана увела лодку прочь.
Дождь ракет не прекращался. Некоторые из них, судя по всему, блокировали барьеры, про которые говорила Рин, но долго это продолжаться не могло.
В какой-то момент древний корабль прошёл прямо перед нами и занял более выгодную позицию для обстрела.
— Лацио не будет с вами сражаться. Лацио просто раздавит вас, как насекомых.
«Нас заманили?!»
С помощью ускорения мыслей и разделения памяти Лацио с лёгкостью могла загнать нас в угол, особенно учитывая, что мы продолжали терять скорость, пытаясь удержаться на волнах.
— Значит, без этого всё-таки не обойтись, — с горьким вздохом сказал учитель. — Грэй, используй копьё.
— Но…
Поскольку мы были в ловушке, противник, скорее всего, предвидел наш следующий ход. Другими словами, она, вероятно, уже думала над контрмерами. Вдруг высвобождение копья приведёт к сокрушительному поражению?
— Нет, для нас это весьма удобно. Появления корабля-призрака я не ожидал, но что ещё мы можем сделать? Думаю, что прямо сейчас у нас есть шанс, — произнёс учитель, качая головой.
Я наконец-то приняла решение.
— Поняла. Эрго, можешь заняться перехватом атак?
Я подняла голову и посмотрела прямо на корабль. Что бы ни произошло дальше, этому призраку мой дух не сломить.
Я выровняла дыхание, сосредоточилась и приступила.
— Gray(Тьма)… Rave(Страсть)…
Ария изливалась из меня сама собой, одновременно исполняя роль самовнушения, поддерживаемого устойчивым ритмом.
— Crave(Жажда)… Deprave(Лишение)…
Фокус постепенно усиливался, а самосознание уступило место словам, слетавшим с моих губ.
— Engrave(Запечатлись)… in(во) me(мне)…
Я не обращала внимания на ракеты, летевшие в лодку. Для меня существовало лишь сокровище, дар стражу могил кладбища Блэкмор. Шаги для его открытия запечатлелись в каждой клеточке моего естества.
— A grave(могила)… for(для) you(тебя)…
О древнее таинство, утихни.
О приятная загадка, обратись в ничто.
— Псевдоинтеллект отключён. Скорость сбора магической энергии превысила пороговое значение. Снятие ограничителя второго уровня.
Беззаботный голос Адда сменился… или, возможно, снова стал механическим. Коса, поглощающая духов, вновь превратилась в кубик, после чего приняла свою изначальную форму, для сокрытия которой Адда и создали. Я тоже была одной из печатей, державших это копьё под замком.

*


Лацио наблюдала с палубы за тем, как над волнами поднимался свет.
— У них действительно есть такой выдающийся Благородный Фантазм…
— Похоже, дело плохо, леди Лацио! — предупредил её Тангере.
Даже в голосе фамильяра, созданного институтом Атлас, чувствовалось некое подобие страха. Вот какое впечатление производил свет.
— Лацио знает.
Браслет на руке синеволосой женщины изменился.

*


Что-то произошло.
Часть костей, покрывавших корпус корабля, увеличилась в размерах. Я сразу же поняла, что тем самым противник усиливал защиту.
Мне было всё равно.
Какая теперь разница?
Хоть моё тело и стало механизмом для высвобождения копья, я услышала, как кто-то из моих спутников пробормотал:
— Совсем как её Экскалибур(Меч обещанной победы)…
Ах да, должно быть, Рин видела его.
Экскалибур короля Артура был одним из самых известных Благородных Фантазмов, но она обладала не только им.
В руках я держала ещё одно её сокровище, святое копьё, пронзившее предателя Мордреда и положившее конец легенде о короле Артуре.
Без страха и колебаний я схватила свет, вырывавшийся из кубика.
— Ронго(Копьё сияющее) …
Магическая энергия, которой было достаточно, чтобы стереть с лица земли небольшой остров, образовала спираль вокруг моей руки. За минувшие годы я успела к ней привыкнуть.
Я метнула копьё, оглашая его настоящее имя.
— …миниад(на краю света)!
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:45 | Сообщение # 18
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
2

Вихрь ослепительного света окутал мир, породив бурю, словно летящий дракон.
Можно было подумать, что над этим участком моря появилось солнце. Сияя беспощадным, чудесным светом магическая энергия неустанно ускорялась, превращаясь в разрушительные частицы, которые уничтожали всё, чего касались. Если бы не густой туман алхимика, их можно было бы увидеть с материка.
Я заметила, что Лацио застыла на десятую долю секунды, когда свет исчез, разорвав корабль Чжэн Хэ пополам. Сияние копья испарило всё на своём пути от корпуса до палубы. То, что осталось, раскалилось добела или тлело. Я не сомневалась, что даже метеорит не смог бы нанести такой урон.
— Это был ваш козырь? — пробормотала Лацио, но быстро покачала головой и посмотрела в сторону носовой части. — Нет, вы действительно использовали его, чтобы сбежать?
— Ты в порядке, Грэй? — услышала я ещё один голос.
— Ч-что?
Я кивнула, встала на ноги и осознала, что находилась на палубе корабля. Фантазменные руки Эрго затащили меня сюда после того, как я высвободила копьё.
Куски костей, разбросанные по волнам, походили на элементы ландшафта чужой планеты или на дрейфующие кишки разлагающегося животного. Стопами я чувствовала, как они вибрируют.
— Никогда не думал… что окажусь на борту корабля-призрака, — выдохнув, произнёс учитель. Меня посетила та же мысль.
Я тихо подошла к нему. Он не стоял на ногах, вероятно, из-за переутомления.
Адд вновь принял форму косы. В прошлом после высвобождения Ронгоминиада он становился неотзывчивым на полдня. Теперь же я могла дальше сражаться и защищать учителя.
— Вычисления Лацио завершены, — заявила синеволосая женщина. — Лацио предвидела, как быстро замедлится Ронгоминиад, измерила позицию и пожертвовала центром корабля ради защиты боков. Но даже так он сохранил лишь минимальную способность плыть по воде.
По правде говоря, я высвободила копьё с намерением отправить его на дно, но корабль-сокровищница Чжэн Хэ выстоял. Дело было в его конструкции? В алхимии Лацио? Или, может, и в том, и в другом?
Увидев, что атака не уничтожит цель, учитель подал Эрго сигнал, чтобы тот перенёс нас на корабль.
— Но теперь, когда вы израсходовали этот Благородный Фантазм, мы можем просто задавить вас числом.
Лацио подняла руку с браслетом.
Словно повинуясь взмаху палочки проводника, вокруг нас поднялась волна костяных фамильяров в форме пауков, волков и даже летучих мышей.
— Ваше поражение было предопределено в тот момент, когда вы ступили на борт этого корабля.
Фамильяры продолжали прибывать.
Как я и предполагала, корабль стал продолжением тела Лацио, поэтому она, наверное, думала, что сможет расправиться с нами так, как ей захочется. Поскольку Ронгоминиад не уничтожил корабль, она пришла к выводу, что уже победила.
Таков был результат её «предвидения», достигнутого с помощью ускорения мыслей и разделения памяти.
— Ха-ха-ха, но должен сказать, что вам почти удалось нас потопить! — произнёс костяной гигант, спутник алхимика, появившийся перед ней.
Одна из его глазниц закрылась, после чего снова открылась. Быть может, он пытался нам подмигнуть.
— Позвольте Лацио сказать ещё раз, Лорд Эль-Меллой II. Отдайте нам Эрго. Институт Атлас не приветствует дальнейшее вмешательство в дела Часовой башни.
Безэмоциональный голос Лацио эхом разнёсся над палубой.
Я рассудила, что это было провозглашение победы, хоть и немного бесстрастное, поскольку оно проникло прямо в нашу суть, не оставив места для споров.
Я уже хотела свернуться калачиком и признать поражение, но кто-то рядом со мной сделал шаг вперёд.
— Эрго?
— Я привёл сюда всех этих людей, — сказал юноша, смело подняв голову и вытянув свои полупрозрачные руки. — Я не могу отступить.
— Твоя храбрость достойна похвалы, пожиратель.
Рука Тангере качнулась.
Битва на пиратском острове продлилась всего пять минут. Лацио этого хватило, чтобы предсказать наши действия. Что ещё хуже, нас окружили со всех сторон. Сам корабль был нашим врагом.
Прежде чем сжимающееся кольцо фамильяров добралось до нас, учитель произнёс:
— Подожди, Эрго.
— Но, профессор…
Эрго развернулся и увидел на лице учителя слабую улыбку.
— Это наша победа.
— А?
События начали развиваться так быстро, что я даже не успела удивиться.
— Ага!
Рин выпрыгнула из своего укрытия на мачте. Она нанесла внезапный удар драгоценным камнем в руке, но Тангере увернулся с ловкостью, которая явно не соответствовала его огромному размеру.
— Мимо! — игриво воскликнул он.
Рин лишь улыбнулась в ответ и невозмутимо начала зачитывать новое заклинание.
— Vorbereitung, neunzehn, achtzehn, siebzehn, sechzehn, fünfzehn(Подготовка, девятнадцатый, восемнадцатый, семнадцатый, шестнадцатый, пятнадцатый)…
Из драгоценного камня на палубу хлынула волна магической энергии. В то же время корпус корабля проломило нечто невидимое.
— Тангере! Расширь сеть логического восприятия и диапазон сбора эфира в сто раз! — закричала Лацио, ощутив намерения Рин.
— Мисс Лацио, это… — сразу же ответил гигант.
— Я ожидала, что до тебя дойдёт быстрее, алхимик института Атлас. Всем пиратам, которых ты упустила, я раздала катализаторы.
Я видела, что у каждого из пиратов, сбежавших по приказу Рин, был драгоценный камень. Если посмотреть с высоты, то можно было заметить, что их траектории образовывали пентаграмму.
— Ты показала мне, как работают ускорение мыслей и разделение памяти, а я взамен продемонстрирую тебе магию Часовой башни! Для активации заклинаний мы посылаем команды магической основе, запечатлённой в мире! После этого, чем крупнее магический круг, контактирующий с основой, тем больше слоёв магии можно вплести!..
Я почувствовала, как пробудилась Магическая метка на левой руке Рин. Она стала центром огромного магического круга, который начал сходиться к кораблю Чжэн Хэ.
— Der Schlüssel sind Zahlen(Ключ - это числа). Der Schlüssel ist die Welle(Ключ - это волны). Der Schlüssel sind die fünf Farben(Ключ - это пять цветов).
— Останови её, Тангере!
— Грэй, Эрго, обеспечьте поддержку!
Лацио и учитель выкрикнули приказы практически одновременно. Фантазменные руки Эрго и моя коса перехватили кулаки Тангере прямо над головой Рин, которая произносила последние строки.
— Die fünf Elemente(О пять элементов). Aus Gold wird Blei(Превратите золото в свинец). Hühner in Eier verwandeln(Превратите курицу в яйцо). Drehen(Превратите), drehen(превратите), drehen(превратите), drehen(превратите), drehen Sie den Kreis(превратите в круг) rückwärts(и обратите)!
Я на секунду подумала, что она не закончила заклинание, потому что не увидела огня или льда. Вместо этого Тангере и костяные фамильяры внезапно замерли. Даже агонизирующий корабль остановился, что свидетельствовало о критической поломке.
— Нет, как такое… — пробормотала Лацио.
— Взлом, — ответил ей негромкий голос. — Всё, что связано с таинством, питает магия. И алхимия института Атлас не исключение. На самом деле Ваши Экзоформы – яркий тому пример. Их таинство заключено внутри Вас, поэтому они могут воплощаться без магической основы. Вот я и предположил, что части, которые находятся вне Вашего тела, более восприимчивы к внешнему вмешательству.
— Но Вы не можете просто воздействовать на Экзоформы Лацио. Это всё равно что подбирать пароль из нескольких десятков цифр, нажимая на клавиши в случайном порядке!
— Верно. У всех типов магии свои длины волн и формулы. Если нет взаимодействия, то вмешаться в работу чужих заклинаний не получится, но это не проблема, когда тебе противостоит неопытный противник. Однако так уж получилось, что один из моих учеников оказался в этом невероятно талантлив. Он знает некоторые трюки. Другими словами, вмешаться в работу магии можно, если определить длину волны и формулу.
«Длины волн и формулы!..»
Услышав эти слова, я всё поняла.
«Как вы уже, наверное, догадались, этот Тайный знак проверяет длину и форму волны магии».
Сфера наблюдения Люкскарта.
Неужели мой учитель пошёл на обман не только с целью обнаружить Лацио, но и для того, чтобы сделать этот ход?
— Вдобавок ко всему, мисс Тосака – Посвящённая, обладающая родством с пятью элементами. Подобрать заклинания для такого таланта очень сложно, поскольку ей подходит практически любая магия кроме всяких неприятных видов вроде эфирных или не имеющих атрибута. С другой стороны, она способна вмешиваться практически в любую существующую магию.
— Это не очень-то похоже на комплимент, профессор, — нахмурившись пожаловалась Рин.
Значит, они с учителем спланировали это с самого начала. Пусть всего на мгновение, но после высвобождения Ронгоминиада наш противник потерял бдительность.
— Ускорение мыслей и разделение памяти института Атлас – штука действительно страшная. При идеальном использовании они равносильны пророческому видению. Несмотря на то, что с их помощью можно предсказать будущее всего на несколько секунд, этого хватило, чтобы нейтрализовать все наши атаки. Достаточно вспомнить, как Вам удалось уйти от удара Ронгоминиала, — пробормотал учитель. — Будь Вы действительно идеальны, то смогли бы остановить наш взлом ещё до того, как мы начали. Однако вся Ваша вычислительная мощь была занята отражением(поглощением) копья.
Он сознательно разрешил мне высвободить Ронгоминиад, чтобы позволить Рин нанести удар алхимику из слепой зоны.
— Хотите сказать, что вскрыли магию Лацио?
Учитель нахмурился, глядя на Лацио, которая стояла на коленях, видимо, потому что вмешательство подействовало и на её тело.
— Я в курсе, что прославился этим, и мне это не очень-то нравится.
В то же время я знала, что это была дикая авантюра, потому что руки учителя едва заметно тряслись. Страшно было подумать, что бы произошло, если бы копьё не прервало вычисления алхимика или если бы вмешательство Рин не обернулось успехом.
Учитель ненавидел втягивать других в свои сражения. Сколько решимости, сколько часов размышлений ему потребовалось, чтобы пойти на такой риск?
— У меня есть вопрос, — произнёс он, ничем не выдавая своих опасений. — Что вы сделали с Эрго?
— Разве Вы уже не раскрыли его секреты, Лорд?
Как сказал учитель на пиратском острове, Эрго съел богов.
— Это лишь иллюзия теории, выстроенной на догадках. Быть может, мне удалось ухватить толику, но она далека от реальности. Для моих учеников такого ответа мало. Однажды Эрго станет жертвой перенасыщения памяти. Как мы можем это предотвратить?
— …
Она помолчала, но совсем не так, как раньше.
— Лорд Эль-Меллой II. Вы сказали, что будете защищать Эрго, потому что он Ваш ученик. Лацио не понимает. Разве наставники должны заходить так далеко ради своих подопечных?
Я совсем не ожидала, что моему учителю, который собирался перестать преподавать, зададут такой вопрос.
Настал его черёд потерять дар речи.
— Я…
Он приложил пальцы к брови и произнёс, словно пытаясь выплюнуть неровные камни:
— Мне просто хочется быть тем, которого я могу принять. Хочется испытать тихую гордость за себя хотя бы раз в этой жизни, полной сожалений. Да, это самая обычная гордость, но я, как учитель, хочу за неё держаться, алхимик.
Я не знала, значили ли для неё эти слова хоть что-нибудь. Возможно, с помощью ускорения мыслей и разделения памяти она уже предсказала ответ учителя. Они говорили на одном языке, но из-за разницы в вычислительных способностях их способы существования полностью отличались.
К моему удивлению, Лацио опустила голову и через несколько секунд ответила:
— Чтобы остановить перенасыщение памяти, Вам придётся вернуть богов.
— Вернуть?..
— Боги, которых он съел, появились естественным образом. Маги, заставившие Эрго поглотить их, этого не учитывали, но теоретически возможно вернуть богов к их обычному состоянию. Что же касается техник или людей, необходимых для этого, то Лацио не сможет помочь.
— Лацио… мисс Лацио…
Эрго смотрел на неё, широко раскрыв глаза.
Казалось, корабль кое-как сшитым одеялом накрыло спокойствие. Оно наполнило моё сердце, хоть мы и сражались всего несколько секунд назад.
Однако долго это не продлилось.
— Эй, ты слишком много болтаешь, — раздался с небес осуждающий голос. — Это нарушение нашего договора, Круделис.
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:47 | Сообщение # 19
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
3

Голос принадлежал ястребу.
Это была не просто птица, случайно залетевшая в густой магический туман. Более того, мы видели её перед тем, как Эрго внезапно лишился части черепа…
Ястреб опустился на мачту корабля и окинул взглядом полуразрушенную палубу.
— Я собиралась придерживаться очереди… но то, что находится внутри пожирателя, должно было оставаться секретом, — едко произнёс ястреб.
— Снова ты, Учжици.
Внезапно произошло кое-что ещё. Корабль-призрак окутал миниатюрный шторм, скорость ветра которого превышала все разумные пределы.
Корабль застонал так, словно весь мир перевернулся с ног на голову. Даже мачта, усиленная костяными фамильярами института Атлас, заскрипела, потрескалась и начала раскачиваться.
— К-какого?!.. — крикнула Рин, изо всех сил цепляясь за мачту. Фантазменные руки Эрго вовремя поймали её, выхватив из объятий ветра.
Учитель стоял лишь благодаря мне, а я – с помощью косы, удерживавшей нас на месте. Однако отключённые костяные фамильяры не могли сопротивляться и соскользнули с палубы в поджидавшую их утробу шторма.
— Тайфун в Сингапуре!.. — учитель поднял голову, в то время как ветер угрожал сорвать с неё волосы. — Это противоречит эффекту Кориолиса! Тайфун рядом с экватором не может быть настолько сильным, чтобы поглотить столь большой корабль!
— Тогда что это?!
— Чисто таинство! Чистое таинство невообразимых масштабов! — взвыл учитель.
Не прошло и десяти секунд, как все костяные фамильяры исчезли с палубы, а шторм утих, как будто его вообще не было. Нас всё ещё окружал туман, но над кораблём-призраком появился клочок голубого неба. Ястреб пролетел через него без особых усилий.
— Вот, я расчистила для вас палубу. Вам стоит поблагодарить меня.
С этими словами хищная птица приняла облик серебряной женщины.
Она походила на белое пламя. Светло-синий узор на её сверкающей коже не был похож ни на родимое пятно, ни на татуировку. Из-за него женщина напоминала шар огня в форме человека. На её запястьях были грубые кандалы с цепями, а с правого уха свисал красивый золотой бубенчик.
— Их трёх магов, создавших Эрго, Вы, должно быть, вторая, — произнёс учитель.
— Вам это и без моих слов должно быть известно, Лорд Часовой башни.
В отличие от женщины, которая вела себя весьма беспечно, алхимик подняла взгляд с таким видом, словно ей пришлось вонзить свои кости в палубу, чтобы не сорваться с места.
— Сейчас всё ещё очередь Лацио!
Женщина дважды кивнула с невозмутимым видом.
— Слушай, ты явно проиграла. Будь у тебя хоть немного самосознания, ты бы это поняла. Если честно, мне тебя жаль. Больно видеть, что потомки людей, которых я когда-то уважала и с которыми училась, стали такими ничтожными.
— Учжици…
Женщина отмахнулась от требования Лацио замолчать.
— Семья Круделис всё равно была обречена на гибель.
— Ты… Ты!..
Тело Лацио внезапно устремилось вверх. Она подняла себя в воздух, выстрелив костями из ног. Воспользовавшись отдачей, алхимик словно отскочила от палубы и набросилась на Лацио, замахнувшись костяным мечом, возникшим из её руки.
Женщина с лёгкостью отразила удар своими кандалами.
— Ха-ха, так вот как семьи шести Истоков… шести мудрецов встретят свой конец.
Лацио нанесла пять ударов мечом со скоростью молнии. Вероятно, у неё еще остались силы после недавнего боя. Она как будто напрямую контролировала кости в своём теле, чтобы выжать из него больше энергии. Должно быть, Лацио с помощью ускорения мыслей и разделения памяти также рассчитала то, что её противник уклонится от атак.
Вместо этого женщина по имени Учжици вновь отразила их кандалами.
— Ты знаешь, насколько твоя стратегия медленная? Если собираешься просчитывать всё одно за другим, прежде чем действовать, то лучше уж просто позволить твоим костям думать за тебя. К тому же Лорд Часовой башни всё ещё здесь. Он первый начал. Может, бросим заниматься ерундой и вернёмся к началу?
Говоря последние слова, она уставилась прямо на моего учителя.
Не успели мы пошевелиться, как…
— Устранение внутреннего взлома… завершено!
Тангере поднялся, оправившись от вмешательства Рин. С криком «Леди Лацио!» гигант бросился в бой. Четыре костяные конечности начали обмениваться ударами с двумя руками женщины. Учжици отличалась высоким ростом, но противник был выше более чем на два метра. Я едва могла разглядеть её за огромной фигурой гиганта, но вскоре Тангере был побеждён.
Я ахнула, когда костяной гигант закричал. Он не должен был чувствовать боль.
— Это даже близко не сила Сян Юй или изобретательность Юй. Как так вышло, что за более чем две тысячи лет тебе не удалось сравниться ни с кем из них?
Первое имя я узнала. Сян Юй, известный китайский генерал. А второе, в таком случае, принадлежало его жене, Юй Цзи. Я не слышала, чтобы дама из «Песни о Гайся» считалась грозным бойцом, но история, которой была свидетелем Учжици, вероятно, отличалась от той, которую знала я.
Учжици с громким треском оторвала руки гиганта, словно они были сделаны из папье-маше.
— Ха-ха, слишком просто!
Цепи на её кандалах обвились вокруг Лацио и Тангере. Учжици раскрутила их вокруг себя, словно на лопастях вентилятора, прежде чем уронить на обломок мачты.
За секунду до удара Тангере сделал последний отчаянный рывок.
Цепь ослабла, и Лацио упала на палубу. Пронзило лишь костяного гиганта.
— Тангере!
— Ха-ха, главное, что Вы целы… Я больше не могу двигаться…
Несмотря на то, что гигант мог восстановить даже повреждённую голову, он даже не попытался вернуть потерянные руки.
— Да ты издеваешься, — нахмурившись, произнесла женщина. — В кои-то веки мне выпала возможность повеселиться. Я знала, что ты слаб, но не настолько же. Я ещё не выпустила всю свою злость, а ты уже сломался.
Она направилась к Лацио, но Рин выбежала вперёд, чтобы её остановить.
— Разве вы не на одной стороне?
— А? Ты что, вообще не слушала? Да, я знала её предка, но сейчас нас связывает лишь договор, который потерял смысл.
— Правда? Она, похоже, тебя уважает. А ты в ответ спровоцировала её и оскорбила. Это ужасно грубо, тебе так не кажется?
— И что?
— Ты мне не нравишься, вот что!
Из ладони Рин вырвался красный свет.
— Anfang!
Устремившись к женщине, драгоценный камень распустился, словно роза. Рин зарядила его магической энергией под завязку. Вероятно, это был один из настоящих козырей, приготовленных ей для боя с Лацио.
— Sechs, fünf, vier, Verzehren Sie den Schatz(Шестой, пятый, четвёртый, поглотить цель)! Vernichten Sie den Schatten des Feindes(Уничтожить тень врага)!
Рубины взорвались прямо у меня на глазах. Рин выкладывалась по полной. Её атака, скорее всего, была ничуть не слабее реактивного снаряда, который не так давно использовали пираты. Она вполне могла уничтожить небольшой дом и может даже повредить усиленный алхимией корабль. Но женщина вновь свела её на нет взмахом руки.
— О, хочешь поиграть в снежки? Ладно, будут тебе снежки.
Она подняла большой палец. Это была даже не магия, самое обычное сжатие воздуха, но этого хватило, чтобы впечатать Рин в мачту. Всхлипнув, она сползла на палубу.
— Рин!
Её голова была опущена. Она не поднималась. Её Магическая метка уже должна была отреагировать и начать автоматический процесс восстановления, но это займёт какое-то время.
Это было чистое, непреодолимое насилие.
Всё тщательное планирование моего учителя и Лацио оказалось напрасным. Вот что имели в виду члены Часовой башни, когда говорили, что бои между магами заканчиваются, не успев начаться. Ускорение мыслей, разделение памяти и святое копьё, уничтожившее необходимые им ресурсы. Наш план захватить палубу и помощь пиратов в осуществлении вмешательства. Каким-то образом эта женщина смогла растоптать правила магии и алхимии своей жестокой волей.
— Как?..
Учжици наклонила голову, чтобы посмотреть на меня.
— Чему тут удивляться? Ты должна знать, что таинство может отменить более сильное таинство. Этот факт не изменился со времён Эпохи богов. Ни Экзоформам института Атлас, ни Гандру этой девчонки не пробить мощное таинство моей кожи. У них не было шансов.
— Это значит… — пробормотал учитель, с трудом шевеля дрожащими губами. — Вы, должно быть, сянь…
— В смысле?
— Магия философии, укоренившаяся в материковой Азии, по большей части управляется Спиральным поместьем. Однако существуют несколько оставшихся в живых индивидов, которые обладают правом подключаться к магической основе. Они основали организацию, известную как Высший суд. Её возглавляют десять Владык, и все они – истинные сянь.
Точно. Учитель говорил об этом перед использованием Люкскарты. Была ещё одна организация за пределами мира смертных.
— Если слухи не врут, то сянь – чистое воплощение таинства. Даже в их дыхании и слезах его полно, не говоря уж о телах.
— Хватит об этом. Меня давным-давно изгнали из Высшего суда. Я больше не одна из Десяти.
Женщина смущённо почесала голову. Я же застыла на места от изумления.
Лацио была достаточно сильной. Но Учжици находилась на совершенно ином уровне, словно гора, возвышающаяся над камушком. Чтобы расколоть камень голыми руками, пришлось бы приложить немало усилий, но никто в здравом уме не рискнул бы проделать то же самое с горой. Вот насколько колоссальной была разница между ними.
Не обращая на меня внимания, Учжици подошла к рыжеволосому юноше. Она нежно провела по его лицу кончиком пальца.
— Ну привет.
На лице женщины возникла до ужаса обаятельная улыбка, которая резко контрастировала с её небрежным приветствием. Очарованная ей, я сразу же забыла, что моя жизнь была в опасности. Хоть я не до конца понимала это чувство, наверное, это люди и имеют в виду, когда говорят, что красота может уничтожить целый город.
— Всё это время тебя мучил голод, да? С самого пробуждения ничто не могло тебя насытить, не так ли? — пробормотала она, поднеся губы к уху Эрго.
— Ах…
Эрго всхлипнул от её ласки.
Она явно потрясла его. Прямо на моих глазах хищное растение заманивало свою жертву. Несмотря на то, что её хватка означала лишь смерть, было в лице этой женщины нечто восхитительное, мешавшее ей сопротивляться.
Учжици бросила на меня взгляд своих жутких жёлтых глаз. Их красные зрачки походили на огненные сферы, окружённые золотыми кольцами.
— Поглоти эту девушку, — настоятельно произнесла она. — Сама не знаю, почему не осознала это до того, как увидела её Благородный Фантазм. Может, не до конца проснулась. Наверное, тяжело было находиться рядом с ней, постоянно сдерживаясь… Ты должен дать волю своему желанию. Я практически твоя мать, поэтому нет ничего странного в том, что мне хочется увидеть, как мой сын избавляет себя от страданий, верно?
«Мать?..»
Это, несомненно, поразило меня, но не так сильно, как кое-что другое.
«Он всё это время страдал?..»
Я не понимала, что это значило.
Нет… Понимала.
Я не понимала, что она пыталась сделать.
Нет… Понимала очень хорошо.
Слово «ёмоцухеги» эхом отдавалось в моей голове. Учитель предположил, что Эрго съел плоть богов. Что же тогда может их удовлетворить?
Почему я, страж могил и знаток мира мёртвых, не осознала этого раньше?
— Съешь её, Эрго!
Эрго напряжённо повернулся ко мне. На его лице не было ни радости, ни предвкушения грядущего освобождения. Лишь чистое отчаяние, пустота, приходящая с получением решения.
Да…
Всё это время съевший богов юноша хотел поглотить героя внутри меня.
Мы не страдали от одной беды. Напротив. Он был пожирателем(волком), а я едой(овцой).
— Грэй! Приди в себя! Пора бежать со всех ног!
Голос Адда звучал как будто издалека. Дело было в Учжици. Её взгляд обездвижил меня. Вероятно, это было воздействие неких Мистических глаз.
«Огненные глаза…»
В моей голове вспыхнули слова.
Так назывались глаза из дальневосточной легенды, о которых говорил учитель. В этой истории тоже фигурировал сянь. Почему-то желание послушать одну из его лекций вместе с Рин и Эрго пульсировало во мне в унисон с моим сердцем.
Эрго начал медленно приближаться ко мне.
— Эрго! — крикнул учитель.
Но я даже этого не услышала. Мне не удастся защитить его. Я надеялась, что он меня простит.
— Грэй…
Юноша открыл рот, словно у него не было другого выбора. Слюна стекала с его зубов на подбородок. «Какой красивый зверь», — по какой-то невообразимой причине подумала я.
Слёзы лились ручьём. Лишь они были прекрасны в этом опасном месте.
Моё зрение залил красный цвет.

*


Из красного моря ко мне бросилось что-то тёплое. Однако боли я не почувствовала.
Я со страхом провела ладонью по лицу, и моему взору предстало невероятное зрелище.
Эрго вцепился зубами в свою руку, собственную плоть. Из его открытого рта текла ярко-красная кровь. Зубы дрожали с такой силой, что, казалось, могли сломать кости.
— Эрго!
Его губы были багряными, словно нос клоуна, а глаза – влажными, как у ребёнка.
— Глупец!
Как только Учжици произнесла это, раздался отвратительный звук. Это от костей Эрго оторвалась плоть, блестевшая в крови, которой было поразительно много. Омытую штормом палубу забрызгало красным.
Эрго упал, и заклинание, удерживавшее меня, спало. Учитель, вероятно, тоже освободившись, подбежал к юноше.
— Ты выстоял, Эрго.
— Я же… всё-таки… Ваш ученик… — его дрожащий голос лишь усилил боль в моём сердце. — Вы должны знать… почему я так голоден…
— Съевшие пищу из подземного мира не могут его покинуть или питаться чем-то другим. Разумно предположить, что человека, поглотившего богов, это тоже касается.
Губы Эрго изогнулись в напряжённой улыбке.
— Ха-ха… Стыд-то какой… Вечно я… выставляю себя дураком… перед тобой… Грэй…
Я вспомнила нашу встречу на крыше, его песню и растерянность.
«Ты призраков не бойся».
Тогда я подумала, что призраками на самом деле были боги, те самые незнакомцы внутри него. Но что если речь шла о его голоде? Разве он не вёл отчаянную борьбу с желанием поглотить богов? Рин сказала, что Эрго почти всё время спал. Быть может, так он мог выдерживать беспрестанный голод, который преследовал его с самого пробуждения?
Вот почему учитель похвалил его, а Эрго ответил, что не справился бы, не будучи его учеником.
Они всё знали с самого начала, в то время как я старалась этого избежать.
— Профессор… если это продолжится… то я потеряю контроль над своими руками…
— Не в мою смену, - заявил учитель. — Думай о луне, Эрго.
Гатиринкан.
Движения Эрго почти сразу же замедлились. Окровавленный юноша вспомнил наставления учителя и закрыл глаза, словно погрузившись в сон.
— Эй! Ты что делаешь? — произнесла женщина и издала преувеличенный вздох. — Я ожидала большего. Я явилась сюда не для того, чтобы наблюдать за толканием камня в гору, или как там говорится.
Учитель встал и посмотрел Учжици прямо в глаза.
— Чего Вы хотите?
— Чего я хочу? — спросила женщина, наклонив голову.
— И Вы, и алхимик просили меня отдать Эрго. Поскольку между вами возник спор по поводу очерёдности, вы наверняка преследуете разные цели.
— Ну, — Учжици сцепила руки. — В отличие от остальных, моё желание весьма простое… Мне даже немного неловко, если честно. Вот уж не думала, что всё ещё могу испытывать смущение в таком возрасте. Выходит, в старении есть своя ценность.
То, что Учжици сказала дальше, ничем не отличалось от слов Эрго, но она, похоже, имела в виду совершенно другое.
— Я хочу поглотить его.
Её губы изогнулись, обнажая белоснежные клыки ярче, чем у тигра, острее, чем у волка, и опаснее, чем у обоих этих зверей.
— Поглотить?
— Полагаю, это можно назвать пищевой цепочкой, — небрежным тоном объяснила Учжици, крутя пальцем. — Эрго пожирает богов, а я пожираю Эрго. Разве это не чудесно? Он не просто какое-нибудь винтажное вино, а кристаллизация тысячелетий таинства. Даже персики бессмертия с этим не сравнятся. Ты должен гордиться тем, что тебя поглотят.
— Хватит!
Я несказанно удивилась, когда поняла, что этот крик принадлежал мне, но всё равно шагнула вперёд, сжимая в руках косу и не намереваясь отступать.
— Вот именно, Грэй, — сказал учитель, который тоже сделал шаг и положил руку мне на плечо. — Он мой ученик и твой младший товарищ. Разумеется, мы не будем стоять и слушать весь этот бред.
— Вы это серьёзно? — спросила Учжици с презрением на лице. Порыв ветра всколыхнул её белые волосы. — Я мало что знаю о современном мире, но могу определить мастерство мага, просто взглянув на него. У Вас не получилось помочь Лацио, не так ли? Что Вы можете без своих учеников?
— А вот что, — учитель криво улыбнулся, глубоко вздохнул и наконец-то ясно дал понять о своих намерениях. — Как я уже сказал Лацио, я учитель. Я всё время думаю о том, чтобы бросить эту работу, но она не желает меня отпускать. И поэтому, как учитель, я раскрою whodunnit этой загадки. Или, быть может, всё наоборот.
— Ха, ясно, — произнесла Учжици, хотя я сомневалась, что она поняла моего учителя. — Но не ожидайте, что я позволю Вам делать что вздумается.
— Помогите нам, Лацио Круделис Хайрам! — крикнул учитель под взглядом пронзённого гиганта. — Какой бы ни была Ваша цель, мы не можем позволить ей забрать Эрго!
— Я не понимаю, Лорд, — сказала алхимик, качая головой. — Почему Вы предлагаете Лацио помощь? Мы же недавно противостояли друг другу.
— Я просто использую то, чем располагаю! Просить о помощи всегда неловко, не так ли? Но у меня нет другого выбора!
Большинство, вероятно, посмеялись бы над ответом моего учителя. Но разве не так сражаются слабые? Если не хочешь рыдать, скрючившись на земле, то придётся драться и использовать все силы, какие у тебя есть.
После секундного молчания Лацио встала на ноги.
— Хорошо. Но только на корабле Чжэн Хэ.
— Этого достаточно.
— О? Временный союз? — Учжици вздёрнула подбородок, являя нашим взорам синие узоры на шее. Её цепи звякнули. — Хорошо, мне больше веселья. Ну давайте, попробуйте. Ничего у вас не выйдет.
Моё сердце бешено стучало в груди. Мне впервые было так страшно. Хоть я уже много раз сражалась с противниками сильнее меня, глубина её способностей была поистине непостижима. Нервы перестали отвечать на мои попытки усилиться, а древко косы стало скользким от пота.
— Ты меня слышишь, Эрго?
Несмотря на всё это, я услышала голос за своей спиной.
— Начнём наш индивидуальный урок, - спокойно сказал учитель лежавшему на палубе юноше.

*


Он был погружён в воду.
Он дрейфовал в ней.
Он не чувствовал боли, лишь истощение, исторгшее всё желание сражаться. Он знал, что как только усталость уйдёт, то её заменит нечто гораздо более страшное.
Он надеялся, что сможет остаться здесь навсегда.
Рин сказала, что они нашли его в океане.
Теперь же он просто вернулся в его воды.
Он был уверен, что остальные были в порядке.
Никто не пострадал. Можно было больше не бояться навредить им. Оставалось лишь свернуться клубочком и отдаться течению.
Но почему тогда он не мог уснуть?
Почему?
Он не знал.
Сколько бы он ни думал, ответа не находилось.
Он мог лишь плыть, подчиняясь воле океана, и размышлять над этим вопросом, покрытым густой дымкой.
Но когда он наконец-то решил выбросить все мысли из головы, до него донёсся голос.
— Начнём наш индивидуальный урок.
«Ах».
На поверхность всплыли воспоминания о его обещании.
Несмотря на то, что их отношения были временными, ученик должен внимательно слушать своего учителя и уж точно никогда не пропускать занятия.
В воде появился слабый свет.
«Должно быть, это луна», — подумал он.
В его голове возникло ещё одно слово. Гатиринкан. Возможно, этот свет был его ментальным образом луны.
— Эрго, — вновь раздался спокойный голос.
— Итак, я предъявляю обвинение божественному.

*


Мы словно угодили под огонь линкора.
Палуба сотрясалась от каждого удара. Я чувствовала, как содрогался под моими ногами корабль-призрак, чей многометровый корпус терзала одна-единственная женщина.
— Два шага на одиннадцать часов!
Я услышала предупреждение Лацио как раз вовремя. Кулак Учжици задел мой затылок. Переживать за капюшон не было времени, потому что моё тело покатилось по палубе. Стоило мне встать на ноги, как я услышала ещё одну команду.
— Один шаг на шесть часов! Используй косу! Один шаг на два часа!
Она не использовала телепатию. Алхимик вручила мне нечто, похожее на костяной наушник, и посылала звук прямо в моё внутреннее ухо.
Во время боя Лацио делала выпады своим мечом всякий раз, когда я не поспевала за ударами противника, тем самым помогая мне спастись. Благодаря ей я едва могла сопротивляться. Несмотря не на что, нас загнали в глухую оборону. Наш противник был подобен буре. Как можно противостоять такой силе стихии, даже если тебя заранее предупреждают об атаке? То, что Учжици считала лёгким ударом, для меня означало верную смерть.
Сянь.
Я впервые поняла весь ужас этого слова.
В то же время ко мне пришло осознание, насколько впечатляющей была способность Лацио защищаться от неё. Сколько бы раз я уже умерла без её приказов?
Но даже так мы шли по канату… нет, балансировали на тонкой паутине. Проблема была не в том, что она могла в любой момент порваться, а в том, что это бросало вызов законам физики.
— Ха-ха, выходит, двое могут выдержать то, с чем не справится один. У тебя неплохая ловкость, девочка с косой. Может, посмотрим, кто из нас продержится дольше?
Я точно не считала битву на истощение хорошей идеей. Одна секунда сражения с ней казалась часом. Даже мгновение размышлений требовало всех моих сил. Я должна была отчаянно думать, отчаянно двигаться и отчаянно сражаться, чтобы выдержать её жестокость, каждый её смертельный удар и пережить следующую секунду.
Пока это повторялось снова и снова, я слышала за своей спиной голос учителя.
— Прежде всего, Эрго, боги, которых ты поглотил, не могли быть случайными. Причина проста. Бог – это объединение различных атрибутов. Беспорядочные комбинации наверняка будут отталкивать друг друга.
Он уже говорил о чём-то похожем на одной из лекций. Поскольку идея поместить несколько богов в один сосуд казалась маловероятной, должно было найти какое-нибудь объяснение.
— В таком случае есть два явных сходства.
Тем временем я взмыла в воздух с накренившейся мачты, чтобы заблокировать удар ладонью Учжици. Краем глаза я заметила, как мачта переломилась от ударной волны, которую породила её атака. Следование приказам Лацио требовало не только абсолютного доверия, но и молниеносного принятия решений. Возможно, дело было отчасти в её вычислениях, но меня не покидало чувство, что мой мозг вот-вот перегреется.
— Первое – богов связывают с морем. Вряд ли это совпадение, что тебя нашли дрейфующим в открытых водах, не говоря уж о твоих снах. На самом деле это является атрибутом богов во множестве мифов.
Даже в такой непростой ситуации учитель умудрялся говорить так, словно он стоял за кафедрой, а его голос разносился по тихой аудитории.
— В качестве примеров можно привести Хируко из японской мифологии и Ньёрда из скандинавской. Поверья, в которых выброшенные на берег предметы и люди считаются воплощениями богов, существуют по всему земному шару. Учитывая твои сны, я могу предположить, что боги внутри тебя обладают атрибутом моря или воды.
«Цепи!»
Они вытянулись из оков Учжици.
Я отразила их и превратила косу обратно в кубик, прежде чем цепи обвились вокруг неё. Этого следовало избегать любой ценой. Я видела, что произошло с костяным гигантом Тангере.
— Хи-хи-хи! Ну, дело дрянь!
Даже в голосе Адда чувствовалась нервозность.
Посреди всего этого учитель продолжил:
— Другое сходство – руки, — он поднял ладонь, стараясь сделать так, чтобы она не дрожала. — Нет зацепки лучше, чем конечности, которыми ты управляешь. Как я уже говорил, руки – это признак эволюции. Именно поток информации от рук превратил обезьяну в человека.
Это действительно было похоже на индивидуальный урок.
«Ах…»
Почему мне вдруг захотелось заплакать?
Как я всегда знала, учитель подходил для этой роли, смеси детектива и хирурга. Да, он мог быть только преподавателем.
— Для бога руки олицетворяют бесконечную досягаемость. Страсть Авалокитешвары из буддизма представлена в её тысяче рук. С другой стороны руки богов войны вроде Ашшура олицетворяют разрушение. Поэтому если кто-то обладает руками бога, то ему по силам заполучить информацию, которая обычно недоступна для людей. Другими словами, он может достичь новых высот эволюции. Что и стало причиной перенасыщения твоей памяти… Твои создатели должны были это предвидеть. Разве Учжици не спрашивала тебя, что ты помнишь?
«Так ты помнишь меня? Или, может, правильнее будет сказать “ты не забыл меня”?
Действительно, ястреб говорил такое. Должно быть, в тот момент Учжици предполагала, что Эрго потерял память.
— В таком случае то, о чём я говорил, применимо и здесь. Что если три бога, которых ты съел, имеют какое-то отношение к эволюции?
— Ха-ха, какая интересная лекция!
Учжици закрыла один из своих красивых глаз и засмеялась. Не отрываясь, разумеется, от боя на огромных скоростях. Для неё, наверное, это было похоже на болтовню матери, которая при этом пытается успокоить своего ребёнка.
— По крайней мере, отдам Вам должное. Такая претенциозная речь, да ещё и посреди битвы… Но что дальше? Богов столько же, сколько звёзд на небе. Думаете, это поможет сузить список? На самом деле, если не считать те, которые не видно с земли, получается, что богов гораздо больше, чем звёзд.
Я поняла, что она имела в виду.
В конце концов, сколько мифологий существовало в мире, и сколько богов было в каждой из них? Одну Полярную звезду как только не называли во всевозможных культурах и связывали с разными богами. Использовать логику моего учителя было всё равно что опознать преступника лишь по цвету волос и группе крови.
Учитель кивнул.
— Согласен. Это невозможно. Моя текущая догадка – всего лишь краткое изложение ситуации, в которой оказался Эрго. Однако одного бога нам уже практически выдали. Это как бонусный вопрос, попавший в тест. Используем это в качестве отправной точки для более серьёзной проблемы.
Я сотню раз видела, как учитель ворчал себе под нос, когда пытался придумать вопросы для тестов. Разумеется, они предназначались и для меня, поэтому мне приходилось держаться подальше. Он всегда выглядел весьма жалко после ночи, проведённой за этим занятием, но его настойчивость заслуживала восхищения. Учитель часто напоминал нам, чтобы мы учитывали чувства того, кто придумывал вопросы.
— Я говорю про Вас.
— Хм?
Бровь женщины слегка дёрнулась.
— В древнем Китае во времена правления Юй Великого, одного из трёх властителей и пяти императоров, существовало чудовище, которое считали неуязвимым. Оно выглядело как обезьяна с силой девяти слонов, зелёным телом, бледной головой, белоснежными клыками и пылающими глазами. Пока Юй пытался контролировать разливы реки Хуайхэ, чудовище порождало невероятные бури и призывало армии монстров, чтобы ему помешать. Юй это очень тревожило, но ему в конечном итоге удалось захватить недруга с помощью богов и драконов. Чудовище заковали в особые цепи с прикреплёнными к ним золотыми бубенчиками.
— О!..
Я ахнула. Учитель в точности описал женщину, если не считать ту часть про обезьяну. У неё тоже были пылающие глаза, золотые бубенчики и цепи.
Посреди бушующих волн учитель назвал имя.
— Чудовище звали Учжици.
— …
Я увидела, как на лице женщины возникла кривая улыбка.
— Говорят, оно было прототипом божественной фигуры, известной по сей день. Вот почему личность одного из богов вполне можно угадать. Простите, что хожу вокруг да около, но мне нужно было объяснить это таким образом, чтобы Эрго смог понять процесс, — продолжил учитель. — Царь обезьян Пещеры водяной завесы на Горе цветов и плодов… Видите? В имени уже упоминается вода. Эта каменная обезьяна, оживлённая самой природой, прыгнула в водопад и стала царём всевозможных мифических зверей. Он также своего рода божество воды, несмотря на то, что этот факт часто остаётся в тени его роли в путешествии на запад за священными писаниями. Об этом свидетельствует его престиж в портовом городе Сингапуре.
— Хватит этого бреда, Лорд Эль-Меллой II!
Учжици впервые повысила голос. Она буквально в мгновение ока проскользнула между перекрёстным огнём и направилась к учителю… но наткнулась на меня.
— Давай, Грэй! — приказала Лацио в соответствии с её предсказаниями.
— Адд! Снимай ограничитель первого уровня!
— Проклятье! Не думаю, что смогу справиться с этим чудовищем в открытом бою!
Моя коса превратилась в большой щит. Рванув вперёд, я заблокировала атаку женщины.
Несмотря на щит, моё тело, усиленное до предела, напряглось от удара. Атака, которая была одновременно физической и магической, проникла в мельчайшие промежутки между моими костями и плотью.
— Реверс!
Как только я прокричала заклинание, магическая энергия превратилась в пламя и обратилось против моего врага.
— Значит, тебе и шэньтоудзинь по зубам?
Женщина цокнула языком и начала теснить пламя, шагая вперёд. Я удивилась ничуть не меньше, чем она. Несмотря на то, что я направила на неё девяносто процентов урона, который принял на себя Адд, она лишь слегка покачнулась.
До учителя всё ещё было далеко, но он умрёт, как только Учжици коснётся его хотя бы пальцем.
— Учитель!
Не успело предупреждение слететь с моих губ, как рядом со мной пролетел зелёный драгоценный камень.
— Ich werde Sie gehen lassen(Я высобождаю тебя). Sturm, der umstürzt(Сокрушающая буря)!..
Это была магия изумруда, и буре, которую она призвала, удалось сбить Учжици с ног.
— Рин!
— Мне плевать, сянь ты или нет, не вздумай меня недооценивать…
Она подняла взгляд, бледная после столкновения с мачтой.
Несмотря на то, что Учжици осталась невредима, этот ход, по крайней мере, выиграл нам немного времени. И даже посреди такой битвы учитель стоял на месте.
— Похоже, даже спустя столько времени я совершенно бесполезен. Титул Лорда ничего не меняет. Но кое-что я, судя по всему, всё-таки могу сделать.
Учитель посмеялся над собственной слабостью. Он по-прежнему дрожал, и я вспомнила, почему смогла продолжить бой.
Потому что он боялся больше меня. Учитель не был героем. Он был слаб, хитёр, эгоистичен и порой до нелепого добр. И всё же я желала лишь стоять рядом с ним.
Если он хотел сражаться, то я делала то же самое.
— Я, Лорд Эль-Меллой II, как оракул, раскрою имя бога, — возвестил учитель.
Это был whodunit. Кто был преступником… или, быть может, наоборот, кого съели?
— О бог, которого поглотил Эрго, имя тебе…
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:48 | Сообщение # 20
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
4

— Наконец-то новый голос.
Лишь услышав это, он осознал, где вообще находился.
Он был в океане… или нет.
«Это… не океан?..»
Моргая, он оглядел странное зрелище вокруг.
Его как будто со всех сторон окружало небо. Или вода. Перед ним словно вновь предстала фотография другой страны, которую ему показывала Лана, но он знал, что это было нечто другое. Это был мир чистой синевы.
— В чём разница между океанами и прудами? Мне плевать, солёная вода или нет.
На вершине колонны, выступавшей из воды, сидела фигура. Хотя он знал, что это на самом деле была не колонна, а очень большой посох.
Фигура с интересом смотрела на него.
У неё буквально было лицо обезьяны. На вид дружелюбное.
— Действительно важно то, что это колыбель богов, воды, как и сказал тот болтливый учитель снаружи.
«Снаружи?..»
В мысли юноши начал заползать туман. Он не понимал, куда попал. Однако ему было известно, что фигура хоть и была немного ниже него, но при этом давила на него, словно огромная горная гряда.
— Ага, снаружи. Он странный оракул, но делает всё правильно, — произнесла фигура с лицом обезьяны. — Оракулам мало просто произнести наши имена, знаешь ли. Необходим процесс. Нас, съеденных богов, скажем так, уже переварили. Правильного ответа не достичь, если он не исходит из того, что ты видел собственными глазами.
Фигура продолжила говорить, повернувшись к Эрго.
— А теперь ответ в твоих руках. Что будешь делать, пожиратель?
— Я… - он запнулся. — Мне сказали… что раз я его ученик, то мне стоит подумать о том, чего я хочу добиться и чем хочу стать… Я благодарен за это… поэтому…
Он несколько раз чуть не подавился собственными словами, но смог закончить.
— Я отвечу на вопрос.
— В таком случае молись. Для этого нас и создали, - сказала фигура с лицом обезьяны. – В конце концов, боги – всего лишь сосуды для человеческих желаний. А уж можем ли мы их спасти на самом деле, это уже другое дело. Кроме того, я буквально внутри тебя.
То, что до этого было размытым пятном, внезапно обрело очертания. Его сознание прояснилось. В то же время в его желудок хлынула странная сила, пробуждая чувство, будто он сгорал изнутри.
— Назови моё имя, парень! — приказал бог с обезьяньим лицом.
— Имя тебе…
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:50 | Сообщение # 21
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
5

Эрго открыл глаза.
Он поднялся, и его ноги оторвались от земли. Я увидела, что глаза юноши стали совершенно другого цвета.
Теперь они были золотыми, как у Учжици.
— Это…
Пока я поражённо глядела на него, учитель рассеянно ходил туда-сюда и бормотал себе под нос.
— Из всех богов континентальной Азии, обладающих огненными глазами, один, несомненно, известен больше всех. Каменная обезьяна со способностью принимать семьдесят две формы и кататься на облаках, чьи глаза стали огненно-золотыми после того, как Лао-Цзы попытался сжечь его в печи восьми триграмм.
Разумеется, я знала, про кого он говорил. Этого персонажа мы с учителем видели во время представления в центре готовой игры.
— Сунь Укун.
— Да, он же Сунь Синчжэ. Учжици говорила о тысячах лет. В «Путешествии на Запад», где Сунь Укун сопровождает монаха Саньцзана, можно заметить, что некая часть каменной обезьяны уже отсутствовала. Но боги, как и божественные духи, существуют также в мире за пределами нашей временной линии.
Взгляд учителя замер на двух людях, стоявших в нескольких метрах от него.
Эрго и Учжици.
— Ты пробудился, Сунь Синчжэ?
На лице женщины, с которой мы только что сражались, появилось странное угрожающее выражение.
Всё выглядело так, словно теперь никому не удастся их остановить.
— Учжици… Учжици…
— Ты всё ещё Эрго? — тихо зарычала женщина, услышав голос юноши.
Однако вскоре она широко распахнула глаза. Как и Лацио, всё тело которой напряглось от неверия.
— Ха-ха-ха, блестяще! У нас получилось! Упорство семьи Круделис, недовольство Бальдандерс и моё любопытство наконец-то принесли результат! — Учжици рассмеялась. Глаза Эрго отражались в её огненных глазах. — Начнём!
Её полушутливое поведение внезапно сменилось невероятной серьёзностью.
— Я Учжици, одиннадцатый член Высшего суда!
Она воспользовалась возможностью и описала в воздухе дугу своей ладонью, но Эрго заблокировал атаку полупрозрачными руками.
Каждый удар сотрясал воздух, словно звон огромного колокола. Одних только удар волн было достаточно, чтобы вышибить дух из обычного мага. Вот почему учитель хватался за грудь, будучи на грани обморока.
К моему изумлению, Эрго поймал удар Учжици.
Не отклонил, поймал.
Атака такого калибра проломила бы даже Адда в форме щита. Палуба под ногами Эрго покрылась паутиной трещин, доказывая, что удар был ничуть не слабее остальных. А этот корпус пережил прямое попадание реактивного снаряда без всяких последствий!
С глухим звуком Эрго оттолкнулся ногами от палубы. Учжици прыгнула одновременно с ним.
Две тени переплелись в воздухе, обмениваясь ударами. С каждым их движением раздавался рёв, похожий на гром, а дым пронизывала вспышка света. Воды под нами словно взбесились, бросая корабль Чжэн Хэ по волнам, как обычную шлюпку.
Это была битва мифических пропорций.
С каждым ударом, с каждым пинком законы природы искажались.
И посреди всего этого моё усиленное зрение уловило превращение фантазменных рук Эрго. Все шесть наложились друг на друга и слились с его собственными.
— Загрузка божественного ядра: Великий Мудрец, Равный Небу!

*


Загружено/Пуля по имени бога.

*


В слившихся руках что-то скрывалось.
— Ах… Наконец-то! — Женщина рассмеялась, словно прямо у неё на глазах распускался прекрасный цветок. — Но этого мало, чтобы меня насытить!
Цепи на её кандалах устремились вперёд, будто металлические змеи.
Эрго в ответ лишь пробормотал:
— Развёртывание божественного сосуда: Сунь Синчжэ.

*


Развёрнуто/ствол заменён.

*


Цепи Учжици обвились вокруг рук Эрго.
— Эрго! — инстинктивно крикнула я.
Юноша невозмутимо продолжал бормотать негромким голосом.
Под цепями что-то начало обретать форму.



— Опутывание божественной оболочки: Руйи Джингу.

*


Опутано/Мои руки олицетворяют бога!

*


Сила обрела форму.
С резким звуком цепи, от которых не мог сбежать даже Тангере и которые не удавалось рассечь моей косе, просто лопнули.
И обнажили огромные белоснежные руки.
Они выглядели как будто механическими. Гладкую поверхность покрывали многочисленные полосы света, похожие на Магические цепи. От их красоты у меня перехватило дух.
Эти руки уже не были фантазменными или человеческими. Они стали божественными.
— Мои цепи порвались?!
— Я мыслю, — раздался шёпот, исполненный тяжести божественной мощи, — следовательно, я существую.
Руки метнулись вперёд. Учжици с невероятной скоростью бросилась прочь, чтобы оказаться вне их досягаемости, но конечности в погоне за ней словно пронзили ткань пространства, вырвав несколько прядей её волос и проделав дыру в волнах.
«Она сбежала?!»
Стоило этой мысли посетить меня, как я осознала, что лицо Учжици исказилось от смятения.
— Это был плохой ход… неосторожное бегство.
Я сразу же поняла, что это значило.
Она остановилась очень неестественным образом, словно воздух вокруг неё стал твёрдым.
— Согласно легенде, посох Сунь Укуна изначально был не оружием, а чем-то, предназначенным для защиты моря. Можно сказать, что он придаёт форму бесформенному. В каком-то смысле это один из Благородных Фантазмов, сохраняющих единство мира, — сказал учитель.
Его слова поразили меня, потому что моё святое копьё делало то же самое.
— Похоже, что воздух затвердел. Естественно, обожествлённому Сунь Синчжэ такое по силам.
Божественные руки издали стонущий звук перед обездвиженной Учжици. Участки между локтями и запястьями разделились на части, которые начали вращаться подобно буру, с каждым витком излучая поразительные объёмы магической энергии и разбрасывая искры.
Мне пришла в голову одна мысль. Руйи… Это означало, что посох мог менять форму, подчиняясь воле владельца. В таком случае разве это не означало, что посох вмещал в себя целый мир?
Руки вновь поднялись к небу, и пространство вокруг них начало раскалываться.
Сквозь трещины виднелась звезда. Всё-таки если этот посох мог удержать море, то и разорвать небо он, несомненно, был способен.
Первый удар обездвижил Учжици. Второй наверняка её пронзит.
— Вот как, значит, это и есть современный век.
Женщина улыбнулась.
Божественные руки рванули вперёд, словно пушечные ядра.
На планете словно появилась чёрная дыра. Свет исчез, краски померкли. Осталась лишь пустота, стойкий аромат мифа.
— Неплохо, совсем неплохо. Подумать только, все усилия, потраченные на сбор остатков Эпохи богов, были лишь для того, чтобы мы смогли ковылять вперёд меньше десяти лет… Ха-ха… Это почти как…
Голос Учжици резко оборвался, когда её затянуло в пространственный разлом, созданный божественными руками.
Искажённое ничто разрывало всё на части, делая бессмысленным любое таинство, каким бы сильным оно ни было. Теперь это был нерушимый физический феномен.
Словно оболочка старой умирающей звезды, пустота продолжала расширяться, поглощая не только окружающий воздух, но и части корабля-призрака… и затем, будто пробудившись ото сна, всё вернулось к изначальному состоянию.
Остался лишь звук волн.
 
AkagiДата: Воскресенье, 07.07.2024, 11:51 | Сообщение # 22
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
6

После этого всё на какое-то время успокоилось.
Когда его божественные руки исчезли, Эрго стал прежним и упал на палубу. Я подбежала к нему, чтобы помочь, и увидела, что он практически лишился сил. Рана, оставшаяся после того, как Эрго укусил сам себя, затянулась, скорее всего, благодаря божественным рукам, но выглядел он измождённым. Неудивительно. Я понятия не имела, откуда взялась вся та магическая энергия, да и использование неподходящей силы неизбежно приводило к неблагоприятным реакциям. Точно так же я не могла выдержать отдачу святого копья.
— Я порядке… просто устал немного… — вяло, но с улыбкой произнёс юноша. Морщась от боли, он откинулся назад.
Учитель присел на корточки там, где исчезла Учжици, и нахмурил брови.
— Божество ян, как и говорится в легендах.
— Ян?
— Осязаемое воплощение, так сказать. Согласно китайской классике, божества инь способны к астральной проекции, а божествам ян необходимо собирать магическую энергию, чтобы создавать временные физические формы.
— Вы про Всестороннее зеркало сянь сквозь века? Была же легенда, в которой монахи, использовавшие божеств инь, не могли оживить цветы, в отличие от тех, кто прибегали к силе божеств ян, верно?
Это уже сказала Рин. Терминология в данной области была мне незнакома, но я, по крайней мере, поняла, что настоящую Учжици мы не победили.
— Тогда где её истинная форма прямо сейчас?
— Я уверен, что она цела и невредима, даже если разрушение этого тела на неё как-то повлияло, — с отвращением пробормотал учитель. — Тот факт, что она не использовала магию, кроме изначального превращения и шторма, а также отсутствие правильной техники заставляют меня так думать. Если она действительно дополнительный член Высшего суда, то у неё, несомненно, есть доступ к особым владениям без необходимости применять Философские ключи… Другими словами, Учжици, с которой мы сражались, была похожа на обычного мага без метки или способности использовать продвинутую магию.
И что это должно было значить?
Я не знала как ответить. Несмотря на столь ужасающую жестокость, она сражалась не в полную силу. Мы с Эрго поражённо молчали. Я ощутила, как по моей спине пробежали мурашки.
— Однако истинная форма или очередное воплощение не могут появиться сразу, — добавила Лацио. — Видели её кандалы? Вот почему.
— Согласно легенде, в древние времена Юй Великий запечатал Учжици с помощью золотых цепей. Они всё ещё удерживают её?
— …
Лацио не ответила.
На корабле вновь воцарилось едва ощутимое напряжение.
Я шагнула вперёд, закрывая собой учителя.
— Пожалуйста, не делайте ничего радикального.
— Лацио не будет. Наш договор действует только на этом корабле. Мы здесь не задержимся.
Лацио кивнула, и то, что было похоже на небольшую гору за её спиной, зашевелилось. Это был костяной гигант Тангере, снимавший себя с обломка мачты. Его рука тоже восстановилась.
— Ах… Это было ужасно.
— Ты был бесполезен.
— Да ладно, леди Лацио, Вы слишком суровы.
— Идём.
Гигант преклонил колено, и Лацио залезла к нему на плечо. Развевавшиеся на ветру волосы женщины были того же цвета, что и его кости.
— Мы ещё встретимся.
После этих слов они прыгнули в воду и исчезли среди волн.
— Пропали…
Я посмотрела вниз с палубы и невольно вздохнула.
— Что будем делать дальше?
— Ну, вернём богов, которых поглотил Эрго.
Именно это нам сказала Лацио.
«Чтобы остановить перенасыщение памяти, Вам придётся вернуть богов».
— А это вообще возможно, профессор?
Учитель задумался над вопросом Эрго, после чего ответил:
— На самом деле есть у меня один план… Изначально в Сингапур меня привело намерение прочитать лекцию. Я надеялся, что это поможет мне с исследованием. Но сперва нам нужно узнать имена оставшихся богов.
Это был whodunit. Или даже наоборот, whomdunnit, «Кто стал жертвой?»
Кого поглотил Эрго?
Казалось, впереди нас ждал долгий путь. Путешествие в поисках правды о богах, начавшееся в Сингапуре.
После паузы учитель достал сигару со спичкой из водонепроницаемого портсигара. Он закурил, затянулся и сменил тему.
— Кстати, Рин, ты связалась с пиратами?
— Да, только что. Они в порядке. Пираты не представляют угрозы для Лацио, так что я не думаю, что она на них нападёт.
— Вот как. Удивлён, что у тебя нашлось на это время.
— Что Вы имеете в виду? — Рин в замешательстве наклонила голову.
— Кораблю-призраку недолго осталось. А-а, так вот почему она подчеркнула, что договор действует только на нём. Типично для института Атлас.
Я посмотрела туда, куда указывал учитель. Кости, покрывавшие корпус, уменьшались на глазах, а сам по себе корабль явно не мог держаться на плаву.
Туман тоже начал рассеиваться. По всей видимости, как и кости, без Лацио он был недолговечен.
— А?!
Рин сразу же изменилась в лице.
— П-подождите! Мы ведь ещё даже ценности не нашли! Это же корабль-сокровищница Чжэн Хэ! Всё здесь должно принадлежать мне!
Она с огромной скоростью устремилась в недра корпуса. Делать это на разваливающемся корабле, разумеется, было опасно, но я не успела её остановить.
— Ха-ха.
Увидев растерянность на моём лице, Эрго не выдержал. Я ещё ни разу не слышала, чтобы он так смеялся.
Учитель не остался в стороне. В конечном итоге я тоже не смогла сопротивляться.
Вопли Рин, наш смех и рёв моторных лодок пиратов, явившихся, чтобы нас забрать, разносились над кораблём, который не выдержал и начал тонуть.
 
AkagiДата: Пятница, 12.07.2024, 18:45 | Сообщение # 23
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline


Эпилог


До меня доносились звуки самолётов, которые взлетали и приземлялись вдалеке.
Кондиционеры работали на полную мощность, создавая чуть ли не морозную прохладу для толпы людей, ходивших вдоль рядов магазинов беспошлинной торговли. Повсюду слышались оживлённые беседы, а по линолеумному полу катались чемоданы самых разных цветов.
Путь из северо-западного торгового района Сингапура до аэропорта Чанги занял примерно полчаса на метро. После инцидента прошло несколько дней, и теперь мы ждали прибытия нашего самолёта.
Нас было четверо: учитель, я, Эрго и Рин.
«Когда я последний раз была здесь…»
Когда я последний раз была здесь, Сигнапур казался мне совершенно чужой страной, куда меня отправили лишь потому, что сюда направлялся учитель. Прилетев в этот аэропорт из Лондона, я так сильно нервничала, что не замечала ничего вокруг.
Теперь же я чувствовала чересчур холодный воздух, пахнувший уникальной смесью специй, слышала весёлые голоса других пассажиров и видела тщательно продуманные вывески на всевозможных языках. Плюшевые Мерлайоны вызывали мысли о видах на море с Шентон-уэй, а плакаты с изображениями пляжей напоминали о времени, проведённом на пиратском острове.
Возможно, в этом и была суть путешествия: столкновение с неизвестным, знакомство с другими культурами. Я сама не заметила, как передо мной возник целый новый мир.
Наконец-то я лично испытала это удивительное чувство.
— Думаю, было весело, — пробормотала я себе под нос.
Учитель развернулся.
— Что?
— Мы пережили здесь немало трудностей, но я начинаю думать, что это тоже было весело.
— А так всегда. Чем сильнее тебя что-то веселит, тем сложнее заметить, пока оно не исчезло, — мягко произнёс учитель, соглашаясь со мной. — Это приятная страна, хоть во время нашего путешествия отдых нам только снился. Было бы здорово снова провести здесь время, но в более спокойной обстановке.
— Я тоже так считаю, — воодушевлённо кивнув, сказала я.
Учитель прочистил горло и продолжил:
— Разумеется, потребуется немало усилий, чтобы разгрести весь этот бардак. Нас достаточно долго продержали в сингапурском филиале Часовой башне. Интересно, как много они знают о корабле-призраке.
— Но нам ведь всё равно нечего им сказать, верно, профессор? — вклинилась Рин, закрыв один глаз.
Она была права. Если бы мы стали углубляться в детали, то вскрылся бы обман, на который мы пошли, чтобы использовать Люкскарту, и я даже представить себе не могла какой бы шум поднялся, услышь они про институт Атлас, сянь Высшего суда и поглотившего богов Эрго.
Я всё ещё понятия не имела, насколько большой была буря, в которую мы угодили. История поражала настолько, что у меня кружилась голова от одной только мысли об этом.
В поисках передышки я повернулась к последнему члену нашей группы.
— Как ты себя чувствуешь, Эрго?
— Я? Эм…
Юноша запнулся. Его левая рука пересекла тело и вцепилась в правую.
После разрушения корабля-призрака Эрго потерял сознание. Поскольку его правая рука восстановилась во время пробуждения божественной конечности, а остальные раны обработала Рин с помощью исцеляющей магии драгоценных камней, он полностью поправился всего за несколько дней. Я даже не знала, что было более удивительным, выносливость Эрго или магия Рин. Скорее всего, похвалы заслуживало и то, и другое.
Я тоже практически пришла в норму. Стоит заметить, что тяжелее всего пришлось учителю. Видимо морская болезнь не оставила его полностью, из-за чего он всю ночь стонал, потирая грудь. Я переживала, что учитель не справится с перелётом, но ему каким-то чудом удалось восстановиться к утру, и мы все издали вздох облегчения.
— Хмф. У меня что-то на лице?
— А, нет, ничего.
Я покачала головой, не зная, стоит ли говорить ему о своих мыслях. Мой взгляд привлекли магазины беспошлинной торговли.
— Кстати… Я приготовила сувениры для других учеников, но мне, наверное, надо и Свену что-нибудь подобрать.
Свен был учеником, который уже покинул класс Эль-Меллоев. Даже после выпуска он часто заглядывал к нам, чтобы помочь своим младшим товарищам, и регулярно доставлял проблемы вместе с Флатом, с которым его связывала особенно крепкая дружба. Свен был самой первой ядерной бомбой в классе, не менее опасной, чем Рин или Лувия. Также он по какой-то причине меня недолюбливал и пялился на меня всякий раз, когда я была рядом.
— Вероятно, ему понравится что-нибудь с приятным запахом. Может, местный чай подойдёт. Такой в Лондоне не найдёшь. Уверен, он расплачется от счастья, если ты заваришь ему кружечку вместо обычного чёрного чая.
— Правда?
Мне казалось, что учитель слегка преувеличивал, но его совету можно было доверять.
— Ладно, тогда сейчас вернусь.
— Подожди! Тебе нельзя одной, Грэй! Обман кругом, заманят ещё куда-нибудь. Что если тебя заставят купить целую кучу безделушек?
С несколько покорным видом Рин решила составить мне компанию. При виде того, как она переживает за меня, я невольно улыбнулась.

*


— Так действительно будет нормально? — спросил Эрго после того, как Рин и Грэй ушли. Его лицо было мрачным на фоне ярко освещённой транзитной зоны.
— Что ты имеешь в виду?
— Я же… хотел съесть Грэй.
Лорд Эль-Меллой II знал, что это была не метафора.
— Твой whydunnit, да? Это вовсе не каннибалистический порыв. Как я сказал на корабле-призраке, то, что тебя терзает, можно назвать жаждой поглощать богов.
— Жажда поглощать богов… — осторожно повторил он, словно сами слова были чудовищами.
— Внутри Грэй находится не бог, но в каком-то смысле нечто похожее. Это тоже сущность, которая слишком велика, чтобы человек мог её вместить. По крайней мере, в нашу эпоху.
Способность владеть святым копьём.
Вот почему у неё было лицо древнего героя, а её тело перестало стареть.
— Скорее всего, ты захотел поглотить её, потому что почувствовал это.
Всё было так, как он сказал. Волк и овца. Хищник и добыча.
Он давно предвидел, что инстинкт Эрго привлечёт его к Грэй.
— Теперь всё нормально, но я совсем не могу управлять божественными руками. Если бы не Вы, профессор, я бы полностью вышел из-под контроля. До сих пор остаётся вероятность, что я нападу на Грэй…
— Держись, — твёрдо сказал Лорд Эль-Меллой II. — Нам всем приходится что-то переносить. Мне, Грэй, даже мисс Тосаке, какой бы талантливой она ни была… Просто твой случай чуть более уникальный.
В каком-то смысле это была эгоистичные слова.
Он не мог знать, на что были похожи муки других людей. Страдание нельзя измерить. Поэтому говорить о том, что могли или не могли вынести другие, было чистой воды высокомерием.
Несмотря на это, выражение лица Эрго слегка смягчилось.
— Для меня нормально так думать?
— Этого я не могу тебе сказать. Решать тебе и больше никому.
— Наверное.
Внезапно, мрачное лицо Эрго переменилось, когда его потянули за щёки.
— Ай!
— Да расслабься немного. Ты слишком серьёзный. В этом вы с Грэй очень похожи. Хоть по виду и не скажешь, но ты вполне можешь быть её младшим братом.
— А-а.
Эрго кивнул. Его лицо тянулось на удивление хорошо, словно воздушный шарик. Вкупе с его привлекательным внешним видом это создало весьма комичную ситуацию, привлекавшую взгляды многих людей, проходивших мимо.
Удостоверившись, что толпа рассеялась, Лорд Эль-Меллой II кашлянул.
— Проблему мне помогли решить несколько подсказок, — сказал он, поднимая палец. — Первая – актёр ваянга, который привёл меня на пиратский остров.
— Вы про китайскую оперу, верно? Он выступал в роли Сунь Укуна в центре готовой еды и тайно передал Вам с Грэй записку.
Сунь Укун был очень популярен в Сингапуре. Однако, хоть это и могло быть просто совпадение, как только в дело вступает магия, такая вероятность исчезает, и всё превращается в жирный намёк. Даже после встречи с Лацио и Учжици личность актёра осталась неизвестной.
— Я запросил расследование через свои связи, но это займёт какое-то время… Другая же подсказка…
Лорда прервала лёгкая мелодия, раздавшаяся из его нагрудного кармана. Это был саундтрек из известной игры, про которую Эрго явно ничего не знал.
Лорд Эль-Меллой II достал телефон, нажал на кнопку и вручил его Эрго.
— Это тебя.
С удивление Эрго поднёс телефон к уху, и его лицо сразу же прояснилось.
— Лана!
— Эрго! — раздался на другом конце детский голос. — Рин сказала, что ты ответишь, если я позвоню примерно в это время!
— Эм… как там у всех дела?
— Можешь сам спросить! Давай, Яо, теперь ты!
С Эрго по очереди поговорили несколько пиратов. Они рассказывали ему о проблемах с ремонтом лодки, об урожае фруктов на новой базе, о том, как они испугались, когда впервые увидели шторм, о том, как Рин упустила сокровища корабля-призрака. Это была оживлённая, даже шумная и беззаботная беседа.
— Эрго, — сказала Лана, когда телефон вновь попал к ней в руки. — Куда бы тебя не занесло, ты один из нас. Не забывай это!
— Не буду, — ответил Эрго, вытирая уголок глаза.
— Короче. Береги там себя, лады? И помни, мы будем тебя ждать, так что обязательно возвращайся.
Как представитель пиратов, Лана отдала приказ и повесила трубку.
Лицо Эрго посвежело, на нём глубоко запечатлелась тихая решимость.
Именно в этот момент из динамиков раздалось объявление о прибытии самолёта.
— Мы летим в Японию, верно?
— Да, но не в родной город мисс Тосаки, с которым нас обоих связывает запутанная история. Мы отправляемся за второй подсказкой, про которую я говорил.
— Хорошо, тогда куда именно?
— В Токио, — ответил Лорд Эль-Меллой II. — Чтобы найти способ вернуть богов внутри тебя.

*


А теперь сцена меняется.
В небе светила скрытая тонкой вуалью облаков полная луна, создавая так любимую в этой стране атмосферу. Эта общепринятая композиция использовалась даже в картах ханафуда.
Кто-то смотрел на луну с веранды особняка.
Это был молодой человек с отстранённым выражением на лице. Один его глаз закрывали волосы. Ему было чуть меньше тридцати лет, а выглядел он как человек, который мог вписаться куда угодно. Однако его окружала аура, притягивавшая людей.
Да, аура. Описать это можно было только так.
Прочие его черты совершенно никак не выделялись. Однако его мягкое присутствие каким-то образом заставляло всех вокруг чувствовать себя более расслабленными.
Густые заросли бамбука вокруг него шумели на ветру, словно цикады в жаркий летний день.
Луна, бамбук и облака.
Всё было как в сказании о принцессе Кагуя, одной из древнейших историй этой страны.
Если бы он был старше, то походил бы на мужчину, вспоминающего свою почившую возлюбленную. И его аура, казалось, не изменится спустя десять, двадцать или даже сотню лет.
Из особняка раздался детский голос.
— Ты уже так долго здесь сидишь, Кокуто. В чём дело?
— Мне пришло письмо от старой знакомой. И перестать меня так называть, сколько можно повторять?
— Ладно, ладно. Просто… смотри не простудись, пап.
После нежного упрёка его дочь нехотя вернулась в дом.
Небо было высоко, а луна испускала бледно-синее сияние.
Его лицо тронула лёгкая нотка печали.
В руке молодой человек держал довольно сильно потрёпанный конверт, но это вовсе не означало, что он был дешёвым. Просто выглядел он так, словно в последний раз к нему прикасались в эпоху Сёва.
— Давненько мисс Токо не присылала письмо, — пробормотал он, поглаживая поверхность конверта.
Никаких именных суффиксов. Помимо адреса, на конверте были лишь два слова.
Рёги Микия.
 
AkagiДата: Суббота, 21.09.2024, 21:08 | Сообщение # 24
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline


Том 2


「Демон Блуждающего моря (часть первая)」





Пролог


Вдалеке слышался энергичный стук барабанов.
Этот звук, который я никогда прежде не слышала, разносился над пейзажем, который я никогда прежде не видела. Тем не менее, глядя на стайку птиц, пролетающую над утопающими в закате горами, я ощутила внезапную ностальгию по уэльской глуши.
Мы находились в синтоистском святилище, которое окружал густой лес, называемый местными «тиндзю-но-мори» или «священная роща».
На территории святилища рядами стояли прилавки, освещаемые старомодными фонарями. В конце концов, это был ночной рынок. Фонари излучали рассеянный тёплый свет, совсем как те, что горели рядом с ларьками с едой и на блошиных рынках неподалёку от квартиры учителя.
Прилавки удивляли разнообразием. Можно было выловить золотую рыбку, пострелять из лука, сыграть в лотерею, насладиться окономияки и не только. Вокруг царило такое оживление, что мне потребовалось довольно много времени на осмысление увиденного. Мне казалось странным, что на такую высокую гору явилось столько торговцев и посетителей. Их вера сильно отличалась от моей, но я видела, что эта страна была очень набожной.
Мне даже стало немного грустно при мысли о том, что здешние люди приветствовали своих богов с ослепительными улыбками в столь оживлённой атмосфере.
Карнизы и ворота святилища украшали соломенные верёвки. Прикреплённые к ним кусочки бумаги колыхались на ветру.
«Как будто…»
Я внезапно ощутила присутствие другой стороны.
Несомненно, воздух, которым мы дышали, и камни под нашими ногами принадлежали миру смертных. Однако у меня возникло чувство, будто мы плыли по течению, ничем не ограниченные. Красота и яркость этого места ошеломляли, поэтому мне было грустно и даже чуть-чуть страшно.
«Как будто меня вот-вот затянет внутрь».
— Девушка в капюшоне, не хотите порцию? — раздался чей-то голос, возвращая меня в реальность.
Я испуганно развернулась и увидела мужчину с повязкой на голове за одним из прилавков.
— М-м? Вы приезжая?
— Д-да. Простите.
— Нет-нет, Вам не за что извиняться! Вы хорошо говорите по-японски.
— Вовсе нет…
На самом деле я вообще не знала японского.
Мне что китайские иероглифы, которые я видела в Сигнапуре, что японские казались неразборчивыми загадочными символами. Впрочем, тогда я не сильно беспокоилась, потому что вывески по большей части были на английском.
Однако в этот раз пришлось прибегнуть к совершенно другому трюку. Мне было немного стыдно за то, что я овладела языком нечестным путём, но других способов общаться с местными у меня не нашлось.
Пока мой взгляд блуждал туда-сюда, я заметила кое-что интересное.
— Эта белая штука… она съедобна?
Мужчина с повязкой на голове посмотрел в ту же сторону.
— Не знаете, что это такое?
Он вытер морщинистое лицо такими же старыми на вид перчатками и от души рассмеялся. Рядом с ним над прилавком как будто парили миниатюрные облака.
— Сахарная вата?..
Она походила на британское лакомство, но выглядела непривычно нежнее и легче. Моё внимание также привлекли пакеты, напомнившие мне одну игру, в которую учитель то и дело уходил с головой.
— Съедобна, конечно. Это ватаамэ.
— Она же сладкая, да?
— Ага. Тает на языке, как… как крылья ангела.
Эта любопытная метафора меня слегка удивила. Возможно, увидев моё лицо, мужчина подумал, что для меня такое выражение будет более привычным. Он вполне мог предположить, что мои странные одеяния и капюшон были обычным делом среди приезжих.
Я вновь услышала стук барабанов. С каждым ударом святилище будто преображалось в другое царство. Я решила, что звук также был неким барьером. Всё здесь, будь то верёвки или бумага, являлось частью фестиваля, который я не могла понять.
Как, быть может, и эта сахарная вата.
— Можно мне три… нет, четыре порции, пожалуйста?
— Разумеется. С Вас двести йен.
Как-то подозрительно дёшево, но это, вероятно, тоже было частью веселья на фестивале.
Взяв монеты, мужчина сунул палочку в металлическую кастрюлю, стоявшую рядом с ним. По мере её вращения к палочке прилипали тонкие нити белого вещества, постепенно увеличиваясь в объеме, словно под действием какой-то магии.
Довольно быстро в руке мужчины образовалась порция сахарной ваты, которая ничем не отличалась от тех, что были выставлены на прилавке.
— Пакет нужен? — спросил он.
— Эм, можете упаковать три порции? Её же можно есть на ходу, да?
— Ага, так даже лучше.
Мужчина рассмеялся, после чего, словно только что заметив кое-что, задал вопрос.
— Вы прибыли, чтобы полюбоваться достопримечательностями?
— Да, позавчера прилетела.
— Фестиваль длится уже три дня, — ответил мужчина и прищурился, как будто вспоминая минувшие несколько дней. — Со столичными наши фейерверки, естественно, не сравнятся, но зрелище всё равно впечатляющее. Если задержитесь здесь, то обязательно посмотрите. Пропустив такое, многое потеряете.
— Непременно. Благодарю.
Я поклонилась, чувствуя искренность в его словах.
С ватой в руке я побрела по территории святилища. Бумажные фонари бросали слабый красный свет на шум и возбуждение. Не останавливаясь, я откусила кусочек ваты, которую попросила не убирать в пакет.
— Такая сладкая…
Торговец не соврал, она действительно таяла на языке подобно сну, который я не могла вспомнить после пробуждения.
— А-ну-а-ну-а-су! — раздался голос недалеко от ступеней, у которых мы договорились встретиться.
Затем послышался звук удара ног по земле.
Девочка вскинула руки и с гордым видом развернулась.
— Ага! Опять проиграл, братик!
— Ты слишком хороша!
Девочка болтала с кем-то, кого я узнала.
— Эм…
Я уже привыкла к тому, что дети его просто обожали.
На каменных ступенях, почёсывая голову с обеспокоенной улыбкой, сидел рыжеволосый молодой человек. Он чем-то напоминал мне крупного пса. Другой мой знакомый из Часовой башни тоже походил на собаку, но его аура была резкой, как у волка. Он же был мягкосердечным до мозга костей, словно большой и пушистый домашний любимец. Вероятно, поэтому детям на острове и в этом святилище нравилось проводить с ним время.
— Эрго! — окликнула его я.
Юноша склонил голову перед детьми.
— Простите, но пришла моя знакомая, которую я ждал.
— Ну во-о-о-от!
— Пока!
Он благородно спрыгнул с каменных ступеней и оказался рядом со мной.
Хоть Эрго и был чуть ли не в два раза выше меня, он полностью погасил удар при приземлении, словно под ногами у него были не камни, а перина. Дети изумлённо выпучили глаза, но мы быстро ретировались за склон, прежде чем они вновь окружили нас.
— Что они там кричали?
— «Ананас». Разве Тайный знак тебе не перевёл?
— А, так вот что это было.
В отличие от слова, которым торговец назвал сладкую вату, я не смогла понять детей, потому что они говорили по слогам. Полагаю, это был один из недостатков этого трюка.
Поднимаясь по склону, мы увидели несколько тропинок. На каждой из них стояли красные тории.
Несмотря на то, что где-то вдалеке от центра фестиваля до сих пор раздавались слабые звуки барабанов и флейт, всё вокруг нас окутывала неописуемая торжественность.
— Я слышал, что здесь почитают несколько божеств. Как и в святилище Ясака в Киото, каждая тропа посвящена какому-то богу.
— Это тебе учитель сказал?
— Нет, дети об этом болтали. А ещё я прочёл вывеску.
Сама того не желая, я ощутила укол зависти при мысли о том, что ученик из него был более толковый, чем я. Разумеется, я была кем угодно, но только не хорошей ученицей, поэтому и завидовала совсем чуть-чуть.
Или, быть может, я пыталась соответствовать роли старшего товарища. С моей стороны думать так было слишком по-детски, учитывая, что в классе Эль-Меллоев я стала самым возрастным учеником, а раньше была младше всех. Возможно, дети, которые хотели остановить его, чтобы поиграть подольше, чувствовали то же самое. Его аура влияла даже на такого мрачного человека, как я.
Я повернулась к нему, внезапно кое-что заметив.
— Эрго, ты подрос? И волосы стали длиннее.
— Разумеется, ведь целая неделя прошла, — со смехом ответил он.
Хоть Эрго и сказал правду, мне казалось, что он так сильно изменился за столь недолгое время, что я едва его узнала. Лишившись всего, что у него было, включая память, теперь юноша спешил создать для себя совершенно новую личность.
Его короткие рыжие волосы развевались на ветру. Бледно-серые глаза словно сверкали, с любопытством взирая на всё вокруг. Возможно, с каждой секундой, наполнявшей его сердце возбуждением, он становился более взрослым.
Я хотела рассмотреть его получше, но принесённый ветром кусок обёрточной бумаги совершил неестественный пируэт и ударил меня по лицу. Прозрачные руки, которые возникли из спины Эрго, смахнули его.
— Хочешь что-то сказать?
— Нет, ничего.
Я попыталась выкрутиться. Меня спасло то, что я заметила высокую чёрную тень, падавшую с другой стороны дороги.
Я вспомнила, что в легендах существа, стоявшие на перекрёстках, были либо богами, либо демонами. Откуда же это пошло? Из культа Гекаты, колыбели ведьм в Греции? Как бы то ни было, в этот раз фигура с длинными чёрными волосами принадлежала вовсе не женщине.
— Учитель.
Сегодня он хмурился, но причиной тому было скорее замешательство, нежели недовольство. Я сразу же поняла, что дело было в наряде. Всё-таки одет он был примерно так же, как и я.
— Как-то это неправильно, — сказал учитель, закрыв глаза и коснувшись рукава своего кимоно.
— А мне кажется, что Вам идёт.
— Ты, должно быть, шутишь. Последние лет десять я не носил ничего, кроме рубашек и костюмов. Не считая пары случаев.
— Вам очень идёт, — повторила я.
Возможно, осознав, что я бы не стала так шутить, учитель пробормотал в ответ «спасибо» и поправил воротник.
— До этого я видела такой национальный костюм только на мисс Адасино.
— Наши с ней наряды, может, и похожи, но различия на самом деле есть.
— На мне и профессоре кимоно касури, — добавил Эрго. — Если я правильно помню, касури – это техника создания такой ткани. Кажется, в Малайзии есть нечто подобное, поэтому она вполне может происходить из материковой Азии.
Учитель погрузился в мысли, вероятно, думая обо всех интересных вещах, которые ему довелось увидеть в этом путешествии.
Они оба отличались высоким ростом, поэтому строгие наряды были им к лицу. Стоило посмотреть под другим углом – и узоры на ткани слегка менялись. Воспринималось это как нечто фантастическое. Интересно, что бы сказала о них Райнес, разумеется, сперва вдоволь поиздевавшись над учителем.
Я опустила взгляд, испытывая лёгкую тревогу.
— Тебе тоже идёт.
После этих слов моё лицо сразу же покраснело. К счастью, поверх моего кимоно была тонкая накидка с капюшоном.

*


— На самом деле всё не так плохо, как я думал, — продолжил учитель. — Человеку, приславшему нам эти кимоно, были известны особенности нашего телосложения. В сравнении с западной одежной они удобны, практичны и хорошо подходят к здешнему климату.
— Точно.
Рост учителя и Эрго был выше среднего в этой стране.
Интересно, каковы были намерения того, кто прислал нам эту одежду. Учитель и Райнес упоминали, что в Часовой башне все подарки несут какое-то послание. Они не только выражают отношения между дарителем и получателем, но и показывают тонкие различия в положении и планах на будущее. Они также сказали – и это впечатлило меня ещё сильнее – что смысл одного подарка может коренным образом меняться в зависимости от восковой печати на нём.
Губы учителя изогнулись, когда он увидел, как напряглось моё лицо.
— Не уверен, заботит ли это нашего благодетеля, но я слышал, что традиционные японские наряды весьма дорогие…
— В-вот как?
— Могу тебя заверить, что наши кимоно довольно обычные, если судить по ткани. Не думаю, что они ручной работы.
Я облегчённо вздохнула.
— Хи-хи-хи! Да такая, как ты, никогда не наденет нечто настолько роскошное!
Из-под моего правого плеча послышался смех.
Мне захотелось хорошенько его встряхнуть, но в кимоно достать клетку было делом не из простых. К тому же он сказал правду. Крыть мне было нечем.
— А моё кимоно тоже как-то называет? — вместо этого спросила я.
— Ну… — Эрго запнулся.
— На тебе классическая юката, неотъемлемая часть летних фестивалей, — раздался голос со стороны улицы, откуда пришёл учитель. Я заметила чьё-то приближение, но всё равно испугалась, когда подняла взгляд.
— Рин!
— Ого, отлично выглядишь! — воскликнула Рин, оглядывая меня с головы до ног. — Эй, профессор, как так вышло, что с такой милой ученицей о вас до сих пор не ходит слухов? Ах да, она же обычно прячет лицо. Это всё объясняет, хотя такая маскировка вполне в духе Часовой башни.
— Благодаря кое-кому факультет современной магии утопает в невероятных историях. Ни у кого просто нет времени на такие слухи.
— Значит, Вы не отрицаете, что она милая?
Рин самодовольно ухмыльнулась, учитель нахмурился, моё лицо заполыхало ещё сильнее. Летом в Японии было так же жарко, как и в Сингапуре, но сейчас я этого совсем не чувствовала.
Естественно, Рин тоже была одета в кимоно.
Она родилась и выросла в этой стране, поэтому ей наряд был особенно к лицу. Красная ткань хорошо сочеталась с её волосами, и, хоть мне и было немного стыдно это признавать, на мгновение её очаровательная внешность полностью меня пленила.
Именно тогда я наконец-то вспомнила, с чем пришла.
— Это вам.
Учитель прищурился, изучая сладость, которую я ему вручила.
— Это ватаамэ?
— Вы ели её раньше?
— Нет, просто я никогда не думал, что у меня появится возможность попробовать еду здешних фестивалей… Ого, она очень сладкая.
Я слегка обрадовалась, когда услышала, что учитель разделял моё мнение.
— Вкус потрясающий! — со смехом воскликнул Эрго.
Учитель покосился на него и поднял палец.
— У тебя соус на лице.
— А, это меня дети угостили такояки.
Покраснев, Эрго вытер губы тыльной стороной ладони. Получилось не очень хорошо, поэтому я достала носовой платок и помогла ему.
— Хм-м?
Он едва заметно сморщил нос.
— В чём дело?
Я повернулась и увидела удивление на лице учителя.
— Ну, глядя на вас, я подумал, что со мной ты так же обращаешься, когда я полусонный.
— С Эрго гораздо проще, потому что он не сжимает в руках геймпад, — честно сказала я.
Учитель неловко закашлялся в ответ.
Рин хихикнула, наслаждаясь ватаамэ. Другую руку она прижимала к оби с узором из красивых цветов. Пока Эрго в замешательстве озирался по сторонам, а под моим правым плечом заливался смехом Адд, на лице учителя всё сильнее проявлялась неловкость.



«Интересно, почему?»
Прошла всего лишь неделя с тех пор, как мы начали передвигаться такой группой. Более того, друзей я заводила, вне всякого сомнения, из рук вон плохо. И всё же мне казалось, что мы провели вместе очень много времени.
Если подумать, то последние несколько дней были бурными.
Всё началось в Сингапуре, когда мы встретили Рин, пиратского консультанта. Затем произошли всевозможные события, затрагивавшие Эрго, пожирателя богов. Мы сразились с двумя из трёх магов, которые, по их заявлениям, его создали: Лацио, алхимиком из института Атлас, и сянь по имени Учжици.
Всё это было самым настоящим бредом даже для меня, уже привыкшей к таинствам Часовой башни.
Нам бы, наверное, не удалось добраться до Японии, допусти мы ещё одну ошибку.
Сейчас ситуация была не лучше. Однако я почему-то наслаждалась этим путешествием.
Хоть эти чужие горы полнились множеством тайн и, возможно, даже врагов, я невольно расслабилась и смеялась от души, словно запечатлевая каждого дорогого мне человека и помещая в фотоальбом моего сердца, где их образы никогда не выцветут.
— Уже почти условленное время.
Когда мы доели ватаамэ, над нашими головами пролетел ворон, стремясь оказаться в своём гнезде до наступления ноги.
Вскоре после этого я услышала шаги.
По шагам можно было многое узнать о человеке. Надменные шаги едва заметно отличались от элегантных или нервных. Я могла чувствовать эту разницу благодаря своему усиленному слуху.
«Они такие… обычные…»
Вдалеке вновь раздался стук барабанов.
В вечернем свете к нам по лестнице неловко поднялась фигура и склонила голову в приветствии.
— Рад встрече с вами.
Это был крайне обычный на вид мужчина.
Я с большим трудом определяла возраст людей в этой стране, но ему на вид было около тридцати. На нём были очки в чёрной оправе и такой же чёрный костюм. Если бы меня попросили выделить в нём что-то особенное, то я бы упомянула волосы на левой стороне лица, полностью скрывавшие глаз. Несмотря на это, ему достаточно было просто развернуться, чтобы полностью затеряться в толпе.
Его телосложение и доброе лицо были достаточно привлекательными, но в целом описать этого мужчину я могла лишь словом «обычный».
Я озадаченно моргнула, пытаясь справиться с этим противоречием.
— Меня зовут Рёги Микия. Вас представила мне мисс Аозаки Токо, — сказал мужчина в чёрном.
Так началось наше незабываемое путешествие.
 
AkagiДата: Понедельник, 07.10.2024, 14:01 | Сообщение # 25
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline


Глава 1


1

Тёплые солнечные лучи освещали просторный парк.
Было полшестого утра.
Воздух казался густым, словно он тоже только что проснулся. Средь травы свободно росли кислица и лисохвост, с листьев которых стекала роса. Будь сейчас чуть жарче, над растениями, быть может, поднимался бы пар.
Среди зелени стояли несколько грязных треугольных палаток, образуя в пределах парка независимое общество. Говоря другими словами, здесь жили бездомные.
— Жо?..
Из одной из палаток выглянула девочка лет семи. У неё были пышные волосы до плеч. Потирая всё ещё сонные глаза, она озиралась, словно ожидая кого-то увидеть.
— Жо?.. — вновь позвала она, выбираясь из оранжевой палатки.
В её голосе чувствовалась тревога, как будто это имя могло стереть неизбежное будущее.
— В чём дело, Акира? — раздался позади неё голос бездомного мужчины средних лет, но девочка не обратила на него внимания.
Акира побежала, постепенно ускоряясь. Её потрёпанные кроссовки, казалось, готовы были развалиться в любой момент. Взгляд метался из стороны в сторону, не желая упускать ни малейшей детали.
Наконец она остановилась и облегчённо вздохнула.
В фонтане парка мылся молодой мужчина.
Кожа его была глубокого тёмного цвета. Не от загара, просто это был её естественный оттенок.
Он без всякого стыда залез в фонтан и тёр плечи. Тело его было мускулистым, но гибким, как у дикого зверя или греческой статуи. Казалось, он наслаждался водной процедурой, поэтому девочка не сводила с него глаз, словно она была не прочь наблюдать за ним вечность.
— Доброе утро, Акира, — не поворачиваясь, произнёс мужчина. Он вытирал лицо, глядя в небо.
Акира надулась.
— Пожалуйста, не ускользай, пока я сплю, Жо.
— Я не хотел тебя будить, — мягко ответил молодой мужчина, которого она назвала Жо. Он что-то бросил Акире. Зубную щётку, как выяснилось спустя секунду.
— Не забывай чистить зубы, — сказал он, после чего добавил: — Я говорил тебе расчёсывать волосы каждый день, не так ли? Прятать такое лицо – самое настоящее преступление.
Услышав это, Акира внезапно замерла.
— Это… потому что я девочка? — запинаясь, спросила она.
Жо повернул к ней лицо с поразительно точёными, привлекательными чертами. Несмотря на азиатскую внешность, вероятно, он имел ближневосточное происхождение, если судить по цвету кожи. На вид ему едва можно было дать двадцать лет. Помимо бьющей через край жизненной силы, он обладал одной отличительной чертой – сияющими глазами с синими вкраплениями, похожими на осколки звёзд.
Как будто всё, чего касался его взор, наполнялось весельем, и ничего, кроме радости, не достигало его ушей.
Он вылез из фонтана и положил руку на голову девочке.
— С чего ты это взяла? Не все такие красивые, как ты. Уделяй чуть больше внимания своей внешности, и радости моей не будет предела, — сказал он, наклонившись, чтобы их глаза оказались на одном уровне.
— Ладно. Сейчас причешусь.
Девочка достала из сумки расчёску и начала приводить свои волосы в порядок. Жо вытерся досуха, надел джинсы и футболку, висевшие неподалёку, и сел рядом с ней.
Больше никто не проронил ни слова.
Молодой мужчина поднял взгляд к небу, наслаждаясь ветерком и напевая чуждую этой стране мелодию. Возможно, она была из далёких песчаных земель. Или, может, он просто импровизировал, подстраиваясь под ритм девочки, расчёсывающей волосы.
Цикады стрекотали всё громче, как будто пытаясь заполнить своей какофонией весь парк. От одного лишь этого звука воздух становился ещё более влажным, заставляя жалеть о том, что здесь не было вентилятора.
Внезапно раздался хриплый голос.
— Жо! Акира!
— Доброе утро, мистер Сано.
Жо повернулся к жилистому мужчине лет сорока с лишним.
— Ха-ха-ха, что-то вы рано.
Его голос сопровождался свистом воздуха.
Под густой бородой вместо трёх зубов зияла дыра. Несмотря на лето, одет он был в грязную куртку, воняющую потом. Его голову венчала кепка, давно потерявшая свою изначальную форму, а на носу сидели перекошенные очки. Раскрыв в улыбке потрескавшиеся губы, он вытянул руку с пакетом.
— У нас сегодня пир. Кто-то выбросил несколько гамбургеров.
— Ого, это же здорово!
Жо рассмеялся, а Акира подпрыгнула от возбуждения.
Они решили позавтракать на открытом пространстве неподалёку. Сано подкатил несколько камней, чтобы они смогли расположиться под деревом гинкго.
— А нам не лучше будет сесть вон на ту скамейку?
— Здесь тоже хорошо. Я всё равно предпочитаю держаться в стороне, — не очень убедительно ответил Сано. — Мы должны быть внимательны к другим.
— Неправда, — заметил Жо, и Сано слабо рассмеялся.
— Да, наверное, так оно и есть. Но мне это не по нутру. От одной мысли о том, что обо мне могут подумать люди, всё внутри сжимается, а перед глазами темнеет. Ха-ха, раньше я считал, что это просто метафора, но так происходит на самом деле.
Сано почесал голову, разбрасывая перхоть, после чего посмотрел на свои жирные пальцы и продолжил:
— Вы здесь уже неделю, верно?
— Шесть дней, — поправил его Жо и откусил кусочек гамбургера. — Спасибо, что сказали нам, где раздобыть еды, мистер Сано.
— От этого зависит наша жизнь. Есть, конечно, столовая, но на неё нельзя положиться. Если смотреть в оба, то можно раздобыть самые разные вкусности.
Сано хихикнул и достал из потрёпанной сумки бутылку из-под пива.
— «Коктейль Сано», да?
— Хе-хе.
Он затрясся от переполнявшего его смеха.
Это была смесь из капель алкоголя, собранных с донышек выброшенных бутылок. Разумеется, с настоящим коктейлем она даже рядом не стояла, но Сано любил хвастаться своим «особым методом». Кружки у него не было, поэтому он просто прижал горлышко к губам и сделал небольшой глоток.
— Но вечно так жить нельзя. Знаю, не мне такое говорить, но это правда, — произнёс Сано со всей серьёзностью. Точнее, с максимально возможной серьёзностью, учитывая нехватку передних зубов. — Вы ещё молоды. Если обратитесь к властям, но вас наверняка куда-нибудь пристроят. Ради меня же они и пальцем не пошевелят.
— Почему?
— Я слишком много раз убегал, вот почему… — пробормотал он, не сводя глаз с бутылки в руке.
— Ты хмуришься, Сано, — ткнула в него пальцем Акира.
— А, прости.
Сано коснулся своего лба, но обеспокоенное выражение не исчезло с его лица.
— Похоже, Вы образованный человек, мистер Сано, — сказал Жо.
— Ха-ха, я закончил колледж… но это неважно. Наверное, я просто не выдержал. Стрессоустойчивость очень важна в обществе, — со вздохом ответил Сано, после чего сменил тему. — Если ты намеренно скрываешь свой пол, Акира, то, наверное, тоже бежишь от кого-то.
Жо не изменился в лице, но глаза Акиры на мгновение дрогнули.
— Вот как. Интересно, если бы я не был таким чувствительным, то справился бы лучше? Возможно. Да, возможно.
— Не думаю, что мы будем так жить слишком долго.
Услышав это, Сано кивнул.
— Хорошо, очень хорошо. Вы оба так тщательно умываетесь и чистите одежду, что точно сможете начать новую жизнь. Я же думаю, что это пустая трата времени.
Акира нахмурилась.
— Я тоже так думаю.
— Ещё одна причина уйти до того, как это станет тебе в тягость, — сказал Сано и после паузы добавил: — Ах да, кстати, сегодня в святилище фестиваль начинается. Неплохо бы вам сходить туда, прежде чем вы покинете это место и никогда не вернётесь.
Жо приподнял бровь, заметив очевидный намёк.
— Вы точно только поэтому об этом заговорили?
— Ладно, ладно! Почему бы нам не сходить вместе? — признался Сано, пытаясь скрыть смущение. — Пойду постираю одежду и всё такое. Нет ничего плохого в том, чтобы время от времени наслаждаться атмосферой, верно?

*


Когда Сано ушёл, они ещё какое-то время сидели на траве, погрузившись в мысли. Цикады продолжали стрекотать.
Подошла пора отправляться на работу и учёбу, поэтому улицы снаружи парка заполнились людьми с рюкзаками и чемоданами, которые либо оживлённо болтали друг с другом, либо просто молчали.
— Люди в этой стране, похоже, всегда в делах, — пробормотал Жо, сидя со скрещенными ногами и подпирая подбородок ладонью.
«Его руки такие длинные», — подумала Акира.
Конечности Жо были тонкими и вытянутыми, однако впечатления хрупкости не создавали. Сквозь футболку виднелись контуры его подтянутого тела. Он выглядел так, словно легко заменил бы сразу несколько сильных человек. Если добавить к этому смуглую кожу, то молодой мужчина как будто не был полностью реальным и мог существовать только на киноэкране.
— Хм?
Он внезапно повернулся к Акире.
— А-а-а!
— Ой, прости, я тебя напугал?
— Н-нет, всё нормально, это я от неожиданности, — сказала Акира, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце.
Жо слегка прищурился и произнёс чуть медленнее, чем обычно:
— Так что, хочешь пойти?
— Ага, — ответила Акира, кивая головой. — Мне всегда нравились фестивали.
— Правда?
— Святилище не моё, но ничего страшного, — заверила его Акира. — К тому же это ведь ты хочешь пойти, да?
— Меня раскрыли! — Жо хлопнул себя по щеке. — То есть я ни разу не бывал на японском фестивале.
При виде его ослепительной улыбки Акира вздохнула.
— Похоже, даже взрослым не терпится туда попасть, — пробормотала она.

*


Фестиваль был на удивление крупным: примерно сотня прилавков и соответствующее количество людей. Если бы толпа была ещё больше, то передвигаться стало бы гораздо труднее.
Территорию святилища переполняла оживлённая музыка. В основном она была традиционной, но за прилавками играли свои мелодии, начиная от рока и песен из аниме и заканчивая классическими композициями.
Вкупе с яркими огнями в летнем воздухе всё это создавало впечатление уличного концерта.
— Ого! — воскликнула Акира.
Жо шагал рядом с ней, а Сано с тревожным видом держался позади.
— Простите, что притащил вас сюда, — виновато произнёс он. — Один бы я ни за что не пошёл… только не в такое людное место…
Мужчина сорока с лишним лет робел, словно школьник. Можно было даже представить, что лишился он именно молочных зубов, а на их месте вскоре вырастут коренные.
Какое-то время троица наслаждалась фестивалем.
Они ничего не покупали. Всеобщего возбуждения и шума им было вполне достаточно. На них то и дело бросали укоризненные взгляды, но они быстро терялись в весёлой атмосфере фестиваля.
Вскоре они решили отдохнуть рядом с лесом, где было не так людно.
Сано устало опустился на камень.
— Почему-то большое количество людей вокруг сильно меня утомляет.
Его дыхание уплывало в ночное небо, где из-за ярких огней фестиваля можно было разглядеть лишь несколько звёзд. Однако ему эти одинокие лучики света казались в самый раз.
— У тебя есть любимый прилавок, Сано?
— Мне нравится тот, где стреляешь в цель, которая никак не падает, сколько по ней ни попадай… Впрочем, денег у меня всё равно нет.
— А с деньгами пошёл бы? — спросила Акира, сунув руку в карман.
— Нет, нет! — поспешно остановил её Сано. — Нечего тратить средства на кого-то вроде меня. Поняла?
— Да шучу я, — Акира хихикнула, и Сано нахмурился.
— Кстати, — сказал Жо, глядя на них. — Старик, торгующий окономияки у входа в святилище… Он, случайно, не Ваш отец?
Сано сразу же застыл.
— Откуда ты знаешь? — тихо спросил он через несколько секунд.
— У Вас точно такие же скулы и нос. Это легко наследуемые черты.
— Ага… Я не могу попасться ему на глаза, — сказал Сано, прикрыв лицо руками, которые всё ещё покрывала грязь, несмотря на то, что он наверняка тщательно помыл их, прежде чем прийти сюда. При этом выглядел он гораздо старше своих лет.
— Только не в таком виде.
Он коснулся своей рубашки. Несмотря на то, что её он тоже тщательно отмыл, рукава были ужасно изношены, а пуговицы оторваны. В стороне от прилавков ничто не могло скрыть застоявшийся запах гнилой еды и алкоголя. Никто не знал, чего он лишился до этого момента, лучше него самого.
— Все такие счастливые.
Сано повернулся в сторону музыки, доносившейся из храма.
— Я не могу быть их частью. Мне не следует навязываться.
— В таком случае, — произнёс Жо, поднимаясь с камня, — пойду куплю окономияки.
— Жо! Ты меня вообще слушал?!
Молодой человек устремился к ториям, прежде чем Сано успел его остановить. Его фигура быстро исчезла в толпе, и рука Сано снова упала на колено.
— Что же мне делать?
— Ты ненавидишь своего отца, Сано?
— Нет, я просто не готов, вот и всё.
Плечи Сано поникли. Выглядел он так, словно стал на несколько размеров меньше. Ему как будто хотелось свернуться в клубок и исчезнуть, страшась предстать перед тем, от чего он убегал.
— Но… если…
Сано запнулся и, опустив взгляд, медленно ослабил хватку на коленях. Он смотрел на свои потемневшие и морщинистые руки так пристально, словно хотел прожечь в них дыру.
— Если бы я смог снова поговорить с папой…
— Эй, ты! — внезапно воскликнул кто-то.
Акира ахнула больше от враждебности в голосе, чем от самих слов.
— Да ведь это же Сано.
На фоне огней фестиваля в ряд выстроились три силуэта. По их крепкому телосложению и толстым, ухмыляющимся губам несложно было понять, что они замыслили что-то недоброе.
Мужчина в центре – судя по всему, лидер – схватил Сано за воротник.
— Я подозревал, что ты появишься, ведь сегодня у твоего папаши день рождения, и вот на тебе, — сказал он, притягивая Сано к себе.
— Сано! — закричала Акира.
— Всё нормально, я просто одолжил много денег не у тех людей.
Его лицо исказила гримаса, словно он плакал и смеялся одновременно.
В его щеку с противным звуком врезался кулак. Он упал на землю, снова замарав тщательно вычищенную рубашку. Не в силах встать, он скрючился, хватаясь за лицо.
— Давай, братан, пошли отсюда. Копы в последнее время как заноза в заднице. Да и вакагасира (региональный босс мафии, - прим. перев.) продохнуть не даёт.
— Ха-ха, думаешь, такой, как он, побежит к копам?
— А, ну да.
Получив одобрение от своих дружков, лидер пнул лежавшего на боку Сано прямо в грудь. Сано что-то выплюнул, давясь рвотным позывом, но мужчина отскочил.
— Ах, как же приятно, особенно после разборок с Рёги.
Рассмеявшись, он продолжил пинать Сано, словно футбольный мяч.
— Хватит! — закричала Акира, вцепившись в спортивные штаны одного из громил.
— А?
Мужчина нахмурил бровь и, дёрнув ногой, отбросил девочку в сторону.
Её лёгкое тело слегка отскочило, когда ударилось о землю.
— Перестаньте… хватит…
Больше Сано ничего не успел сказать, потому что его снова пнули.
Удары прилетали во все части его тела, как бы он ни старался защититься, пока нога обидчика вдруг не замерла в воздухе.
— Что это? — спросил мужчина, наклонив голову.
— Верёвка?..
Это действительно была верёвка, длинная, тонкая и как будто невесомая.
— А, просто старая отвалившаяся симэнава.
Как только эти слова слетели с губ громилы, его лицо исказилось. С характерным звуком верёвка обилась вокруг ноги мужчины, и он взвыл от боли.
— А-а-а-а-а!
Он рухнул на землю в конвульсиях, но боль не утихала. У мужчины пошла пена изо рта. С шипением его штаны начали растворяться, словно их разъедала кислота. Такая же участь постигла и плоть.
Страдал не только он. Всех, кто окружал Сано, тоже поразила загадочная сила.
— А-а! Что это за херня?!
Их крики боли эхом разносились по лесу.
Явно творилось что-то неладное.
Мало того, что верёвка была странной, так и вопли должны были услышать на фестивале даже среди музыки и шума. Вероятно, многие просто боялись, но кто-нибудь уже подошёл бы.
Они словно переместились в другое измерение.
— Нет! Нет! Нее-е-е-е-ет!
Верёвка сжалась вокруг лодыжки пытавшегося сбежать мужчины, притягивая его к земле.
— Хватит!
Словно цунами, верёвка поглотила вопль мужчины.
— Ах!.. — простонал Сано.
Верёвка начала подползать к нему.
Сано бросил взгляд на своих обидчиков, которые либо таяли заживо, либо задыхались. Они даже кричать больше не могли. Он гадал, случится ли с ним то же самое.
— Не… приближайся…
Сано схватил лежавшую рядом ветку, прекрасно понимая, что она ничем ему не поможет. Он был слишком слаб, чтобы бежать. Что ещё ему оставалось?
— Не приближайся!..
Собрав все свои силы, он взмахнул веткой, но тьма вырвала её из его рук.
Чёрная верёвка неумолимо продолжала двигаться в его сторону подобно змее, заприметившей добычу… пока внезапно не остановилась.
Его окружило множество маленьких парящих предметов. Он почувствовал тепло.
— Перья?.. — пробормотал Сано.
Как он и ожидал, ему ответили.
— Это фантазменные крылья.
Сано увидел Жо, державшего в руках три бумажные коробочки с окономияки. Он убрал пальцем капельку вытекшего соуса и облизнул его.
— Старик сказал мне подождать за святилищем после фестиваля. Я немного увлёкся разговором с ним. Он продал мне их по отличной цене.
Сано готов был поклясться, что заметил полупрозрачные крылья за спиной Жо, но как бы сильно он ни напрягал глаза, там ничего не было. В то же время он был уверен, что видел именно крылья и что они остановили чёрную верёвку. От этой мысли у него заболела голова.
Сано не мог этого знать, но эти крылья были очень похожи на способности другого молодого человека.
— Прости, что заставил ждать, Акира, — мягко произнёс Жо, опускаясь на колено.
— Жо.
Акира подняла взгляд.
Сано обратил внимание на то, что верёвка её не трогала. Она словно пыталась защитить девочку.
— Ты опоздал.
— Поэтому я и прошу прощения. Съедим потом окономияки вместе.
Жо нежно обнял девочку. У Сано всё поплыло перед глазами, когда последние крохи его сознания начали ускользать прочь.
— Спасибо, мистер Сано.
Он больше не видел лица Жо, но мог слышать его голос.
— Бай Жолун.
— Жо… лун?..
Молодой человек кивнул.
— Это я. Моё имя может принести несчастье, но будем надеяться, что Вас оно защитит.
«Какой добрый голос», — подумал Сано. «Добрый и… печальный».
«Если вспомнить, то именно из-за его голоса я с такой готовностью бросился ему на помощь».
— Жолун!.. Акира!..
Сано потерял сознание, не успев договорить.
Очнулся он уже в больнице, где встретил отца. Старик рассказал ему, что имел при себе достаточно денег, чтобы выплатить его долг. Ещё он узнал, что люди, напавшие на него, прислали письмо, в котором клялись никогда больше к нему не приближаться.
До конца своей жизни он будет время от времени с тоской вспоминать эксцентричного молодого человека и девочку, которых никогда больше не видел.
 
AkagiДата: Понедельник, 07.10.2024, 14:04 | Сообщение # 26
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
2

Возвращаемся на предыдущую сцену.

Я смотрела на фотографию девочки.
Будучи из другой страны, я не могла с точностью определять возраст местных жителей. Здешние дети напоминали мне фей, преимущественно потому что отличить мальчика от девочки было не такой простой задачей.
— Акира, верно? — пробормотала я, водя пальцами по фотографии.
Мой голос эхом разнёсся между стенами номера в дешёвом отеле.
Его снял учитель. Рёги Микия предложил нас устроить, но он был непреклонен в своём решении остановиться в месте по нашему выбору.
— Яко Акира, — повторила Рин. — Семья Яко… Значит, они действительно существуют.
— Будучи японским магом, ты не знала?
— Практикующих магов в Фуюки больше нет, так что наши пути никогда не пересекались.
Фуюки был родным городом Рин. Они с учителем говорили о нём, когда мы приземлились в аэропорту. По всей видимости, Фуюки находился далеко от Токио. Я слышала, как учитель бормотал о том, что хочет навестить пожилую пару, которая приютила его в прошлом.
«Место, где проходила Война за Святой Грааль…»
Других впечатлений об этом городе у меня не было. Учитель принимал участие в Четвёртой Войне за Святой Грааль. Рин сражалась в Пятой. Ритуал, в котором семь магов и Слуг сражаются друг с другом ради исполнения своих желаний, глубоко уходил корнями в этот город. Также он был косвенно связан с изменениями в моём теле.
Но сейчас это было не самое важное.
— Как ты себя чувствуешь, Эрго?
— Не знаю, — ответил юноша, качая головой. Он смотрел на изображение девочки, не мигая. — Мне просто кажется, что есть в этом что-то странное.
Разумеется, мы обсуждали фотографию, которую получили во время вчерашней встречи.

*


После фестиваля мы решили последовать за мужчиной.
Наша группа состояла из моего учителя, Рин, меня и Эрго, а также человека по имени Рёги Микия.
Мы покинули территорию святилища и пошли по тропе в горах. Звуки барабанов исчезли вдалеке, а их место заняли извечные запахи зелени. Хоть на мне и была пара непривычных сандалий, мне нравилось ощущение мягкой земли, проседавшей под ногами.
— Эм, профессор, — прошептала Рин. — Это ведь не может быть та самая Аозаки Токо, да?
— В смысле «не может быть»? Да, это та самая Аозаки Токо.
— Че-е-е-его?!
С губ Рин сорвалось некое подобие визга, который она никогда раньше не издавала.
— Что-то не так? — развернувшись, спросил Эрго, который шёл перед ней. Голос Рин был не таким громким, но он услышал её без труда.
— Э-э-э… Скажем так, она магесса с крайне дурным характером. Даже в Часовой башне никто с ней в этом не сравнится. Не люблю говорить гадости за спинами людей, но даже половины или десятой части слухов о ней для меня достаточно, чтобы усомниться в её здравомыслии.
Отчасти я разделяла чувства Рин. Мы с учителем сталкивались с этой женщиной уже несколько раз.
— Ого… Подлежащая Печати… Но ведь назначение сняли, не так ли?
— Да, вот только она опять что-то натворила, и его вернули.
— Выходит она первая из магов Часовой башни, кого назначили на Печать дважды.
Назначения на Печать… Приказы для магов, чьи способности Часовая башня сочла единственными в своём роде и достаточно уникальными для того, чтобы навеки заточить их в своих стенах. Хоть это и считалось высочайшей честью, «запечатанные» маги не могли продолжать свои исследования, поэтому многие предпочитали скрываться.
Магессу, получившую назначение дважды, нельзя было просто описать как союзника или врага. Кукольница-Гранд, занимавшая место вплотную к вершине Часовой башни, всегда с лёгкостью превосходила все наши ожидания, вмешиваясь в инциденты со своими ценностями и взглядами на мир. Поэтому мы понятия не имели, что за человеком был Рёги Микия, с которым нас свела Токо.
«Хотя он не кажется подозрительным…»
Как только я бросила на него взгляд, Микия произнёс:
— Токо-сан написала мне, что это станет идеальным решением вашей проблемы.
— Нашей проблемы? — я моргнула, далеко не сразу поняв, что он имел в виду.
— С нами Аозаки Токо тоже связалась, — сказал учитель. — Мы какое-то время обменивались мнениями. Две недели назад в письме она сообщила, что это может дать мне подсказку.
Две недели назад. То есть ещё до Сингапура. Это означало, что учитель изначально планировал отправиться сюда. Если подумать, то он даже мог об этом упомянуть.
— Так что у вас за проблема? — спросил Микия, идущий впереди.
— Полагаю, можно сказать, что мы хотим снять проклятие.
Моё сердце бешено заколотилось. Ради этого учитель готов был покинуть свой пост, даже если преподавание было его призванием.
— Если ещё точнее, то мы пытаемся найти способ вернуть богов.
Эрго посмотрел на учителя. Судя по всему, он поглотил трёх богов. Учитель определил, что из-за невероятного объёма информации юноша лишится личности и воспоминаний, если этих богов не вернуть. Что странно, Эрго и мне требовалось одно и то же таинство.
— Боги, — произнёс Микия, с некоторой долей ностальгии глядя в небо, где звёзды сияли ярче обычного. Вероятно, дело было в том, что мы находились в горах. — Раньше мы много говорили о таких вещах. Ах да, Вы же всё-таки маг, как и Токо-сан.
— А Вы тоже из семьи магов, мистер Микия? — с любопытством спросила я, потому что мне обычные семьи встречались довольно редко.
— Мои родители не имеют к этому никакого отношения, но моя жена из семьи Рёги.
— Мы изучили Рёги, прежде чем прилететь сюда, — сказал учитель. — Они скорее не маги, а… Ну, говоря понятным для тебя языком, Грэй, они нечто вроде японской мафии.
Говоря это, он не сводил глаз с лица Микии.
— Всё нормально, Вы правы.
«Мафия!»
Это застало застало меня врасплох. Хотя если подумать, то я не могла сказать, чем Часовая башня отличалась от неё. К тому же мы совсем недавно работали с пиратами Рин. Несмотря на это, слова учителя повергли меня в шок.
— Фестиваль, на котором вы были, организовала семья Рёги, — мягко объяснил Микия. — Я думал, понять будет проще, если испытать это лично.
— Хм. И часто мафия устраивает японские фестивали?
— Давным-давно – да. Здесь же – до сих пор.
— Ясно, — кивнув, сказал учитель. — Вы прислали нам эти традиционные наряды для того, чтобы мы смешались с толпой?
— Токо-сан однажды сказала мне, что для полноты ощущений приготовиться нужно обеим сторонам. Другая же причина заключается в том, что я легко смогу найти вас по одежде, которой занимался сам.
Его ход мыслей было легко понять. Несмотря на вежливость и скромность, действовал он смело или, скорее, прямолинейно, чем напоминал мне учителя каким-то необъяснимым образом.
С лёгкой тревогой я украдкой потрогала свой капюшон.
— А это не выглядит… странно?
— Нет, конечно. Кое-кто в моей семье любить надевать куртку поверх кимоно.
Микия мягко рассмеялся. Должно быть, он очень ценил свою семью.
Несмотря на нервозность, я тоже улыбнулась. Любому захотелось бы сблизиться с кем-то вроде него.
— Кстати, вы все говорите по-японски? Я послал вам одежду отчасти потому, что не был уверен в вашем владении языком.
— Грэй и я воспользовались одним трюком. Сам я немного умею читать и писать, но вести беседу в повседневной жизни не могу. Ты не могла бы показать ему, Грэй?
— Мы взяли из Часовой башни Тайные знаки, которые переводят в реальном времени.
Из глубин своего капюшона я извлекла кулон. В центре Тайного знака находился драгоценный камень, покрытый невероятно сложными узорами. С его помощью даже обычные люди могли пользоваться таинством, хоть и в ограниченных пределах.
— Строго говоря, они лишь улучшают нашу способность общаться. Эффект сильным не назовёшь, но, учитывая присутвие нашего языка как в Японии в целом, так и в вашей школьной программе в частности, Вы без труда можете нас понять с небольшой помощью. С другой стороны, когда мы получаем информацию на японском языке, нам приходится целиком полагаться на эффект наших Тайных знаков.
— То есть я слышу японский, но на самом деле вы говорите по-английски?
— Вы быстро ухватили суть. По сути, да. Люди, освоившие другой язык до определённой степени, могут неосознанно думать или говорить на нём, верно? Воспринимайте это как-то так. Если бы только у меня были связи, чтобы одолжить эти штуковины, когда я был моложе…
Учитель нахмурился, словно внезапно о чём-то подумав. Его положение Лорда сильно помогло нам в этом путешествии. Это касалось как Тайных знаков, так и необходимых документов для всех нас, включая Эрго.
Микия впечатлённо кивнул несколько раз.
Спустя какое-то время он поднял взгляд.
— Нам по лестнице.
— Ого! — воскликнул Эрго.
Поднялся ветер.
Бамбук вокруг нас закачался и зашелестел. Длинные многослойные листья тёрлись друг о друга, создавая сложную мелодию, которая, казалось, заставляла летнюю жару улетучиваться. Пробивавшийся сквозь них лунный свет тоже был прекрасен.
Нашим глазам предстал элегантный японский особняк.
— М-м… Какое приятное чувство.
— Почему-то особняки семьи Рёги всегда располагаются рядом с бамбуковыми лесами, — ответил Микия.
Вскоре мы услышали лёгкие шаги. Из беседки выбежала девочка.
— С возвращением, Кокуто!
На вид ей было около семи. Её белое платье идеально сочеталось с длинными чёрными волосами. Казалось, в ней сосредоточился весь блеск жизни.



— Не называй меня так, пожалуйста, — мягко упрекнул её Микия.
Я не знала, услышала его девочка или нет. Она повернулась и изящно поклонилась.
— Я его дочь, Рёги Мана. Приятно познакомиться.
— А?
Я на секунду опешила, потому что Микия выглядел слишком молодо для того, чтобы быть отцом семилетнего ребёнка. Я всегда думала, что внешность азиатов не соответствовала их возрасту, но Микия в любом случае не мог быть старше учителя.
— Кокуто, случайно, не Ваша родная фамилия?
— А, да. Иероглифы переводятся как «чёрная павлония». Почему-то Мана продолжает меня так называть.
— Кажется, я понимаю, почему, — задумчиво произнесла Рин, закрыв один глаз. — Напоминает мне французского поэта.
— «Чёрная павлония». Хм-м. Я думал, что «чёрная зима».
— «Чёрная зима»? — повторила Рин слова учителя.
— Зелёная весна(青春), красное лето(朱夏), белая осень(白秋) и чёрная зима(黒冬 или 玄冬). Их называют порядком жизни.
Говорят, что эти слова, пришедшие из Китая, передавали суть каждого этапа жизни.
Зелёной весной распускались листья, красное лето было порой цветения, с белой осенью приходил упадок, а чёрная зима символизировала тихое принятие конца.
Действительно, помимо того, что у него была дочь, этот мужчина обладал необычной мудростью, которая не соответствовала его возрасту.
— Не желаете чаю? Я чувствую лёгкую жажду. Мана, ты не могла бы проводить наших гостей внутрь?
— Хорошо, пап!
Изящно кивнув, девочка повела нас в особняк.
В соседней комнате, оформленной в японском стиле, был приготовлен чай на несколько человек. В воздухе стоял его тёплый аромат. Сладости, поданные к чаю, рассыпались на моём языке и исчезали, оставляя после себя сочную сладость, что напомнило мне помадку, которую мама делала для меня. Разумеется, на вкус они были гораздо изысканнее всего, что я знала.
Вновь поднялся лёгкий ветерок, и я услышала шёпот бамбукового леса.
— Должно быть, поблизости река. Где-то шумит вода, — тихо произнесла Рин, держа в руках чашку чая.
— Какой красивый звук, — сказал Эрго.
Молодой человек закрыл глаза и двигал головой, словно подчиняясь безмолвному ритму природы.
— Я впервые в этой стране, но меня почему-то охватила… ностальгия.
— Запомни это чувство. Оно может быть связано с твоей потерянной памятью. Или с воспоминаниями кого-то внутри тебя, — указал учитель, который сидел на подушке, скрестив ноги.
А что если Эрго был японцем?
Разумеется, цвет его волос был не таким, как у большинства в этой стране, но люди, связанные с магией, уже находились в меньшинстве. Мы не могли отметать вероятность того, что изначально Эрго был из Японии.
То же касалось и богов, которых он поглотил.
— Мы только что говорили о кандзи в фамилии Кокуто, — произнесла Рин, глядя в сторону раздвижной двери, которую закрыла за собой девочка после того, как привела нас сюда. — Профессор, вы сказали, что уже изучили семью Рёги, верно? Довольно примечательная фамилия, не так ли?
— Можно сказать и так. В целом ты мыслишь правильно.
— А? — одновременно подали голос мы с Эрго, не поспевая за беседой.
Рин хихикнула и достала из своего кимоно кусок бумаги. У неё было своё название: кайси.
Рин постучала по бумаге пальцем, и та изменила цвет. Я не сразу осознала, что она изменила её свойства с помощью магии. Должно быть, для такого частичного влияния требовалась поразительная степень контроля. Сколько ещё учеников класса Эль-Меллоев умели так же?
Рин разделила окружность линией на две половины.
— Концепция Рёги пришла из материковой Азии. Тайцзи – символ мира, разделённого пополам. Иероглиф «竹», означающий бамбук, тоже можно разделить на две части. Есть даже выражение, основанное на том, как бамбук раскалывается посередине.
Бледными пальцами она изобразила иероглиф «竹», придавая форму сказанному.
— Иероглиф состоит из двух примерно одинаковых частей, расположенных рядом друг с другом, видишь? Семья Рёги обладает глубокой связью с бамбуком, что, вероятно, и есть причина, по которой их дома находятся в бамбуковых лесах.
— Как-то много смыслов для одного иероглифа.
Рин улыбнулась, видимо, потому что я, бормоча что-то себе под нос, выглядела странно.
— Именно. Так уж устроен японский язык. Помимо этого, хоть здешней земле и не хватает ухода, она вполне себе священна. Поэтому раньше семья Рёги тем или иным образом была связана с таинством.
— То есть они оставили магию, уникальную для данного региона, — пояснил учитель.
— Оставили?.. Люди действительно так говорят? — смутившись, невольно спросила я.
— Некоторые – да. Более того, в этой части мира магия встречается не так часто, как в Англии. Я уверен, что огромное количество семей когда-то имели дело с таинством, но были вынуждены сдаться, потому что не смогли совладать с вырождением Магических цепей.
Говоря это, учитель выглядел немного удручённым. Только тогда я по-настоящему осознала, что Часовая башня была не только обителью магии, но и своего рода священным местом. Вполне естественно, что чем дальше от неё, тем тусклее слава магии.
— Однако в этом есть свой смысл. Упадок таинства вовсе не означает исчезновение магии. По факту, отделение…
Учитель не договорил потому что дверь, через которую ушла Мана, открылась, и к нам присоединился Микия.
— Простите, что заставил ждать.
На нём была та же одежда. Он медленно сел перед нами. Его движения нельзя было назвать изящными, но в них чувствовалось нечто мягкое и вежливое.
— Вы дали нам время отдохнуть? — спросил учитель.
— Я не… ну, может быть, немного, — ответил Микия, почесав нос.
— Вы счетовод семьи Рёги?
— Да, хоть и не обладаю соответствующей квалификацией.
— Но Вы женаты на дочери Рёги, поэтому Вас можно считать де факто наследником.
— Вы смогли узнать всё это за границей?
— Так уж получилось, что среди моих знакомых есть один гад, знающий о самых разных странных вещах. Аозаки Токо либо слишком лаконична, либо чересчур многословна, так что я попытался собрать как можно больше информации. Прошу прощения.
— Что Вы, я не против… Мы же всё-таки о Токо-сан говорим.
Микия улыбнулся, и это была не столько ностальгия, сколько подтверждение от члена семьи, находившегося неподалёку.
— В Японии Аозаки Токо была такой же?
— Да. Вместе с внезапным письмом она попросила одолжить денег, но я ей отказал.
— Очень похоже на неё.
Я невольно улыбнулась, прикрыв рот. Токо была великой магессой, иногда встававшей у нас на пути, но мне почему-то нравилось видеть человечность, которую она время от времени проявляла.
Впрочем, «нравилось» было неправильным словом.
Она была свободна, раскрепощена и никогда не изменяла своим принципам. Быть может, я ей восхищалась. Мне не хотелось становиться такой же, но её образ жизни был самым прекрасным из всех, что я видела.
— Я уже поведал Вам о нашей проблеме, — сказал учитель, делая глоток чая. — И мне бы хотелось узнать о Вашей. Если судить по письму Токо, наши проблемы как-то связаны.
— Прежде чем я отвечу, Вы позволите кое-что спросить?
— Я Вас слушаю.
— Токо-сан однажды сказала мне, что маги с большим уважением относятся к своим ученикам и членам семьи.
Это была правда.
Маги не ценили людей, мир или самих себя. Они стремились лишь к Истоку, но добиться этого за одно поколение было невозможно. Им приходилось доверять свои труды последователям и потомкам, поэтому учеников и членов семьи они защищали всеми силами. Маги относились к ним совсем не так, как большинство людей.
— В таком случае человек, разлучённый с семьёй, несчастен? Как Вы думаете?
— У каждого своё понимание счастья, — сразу же ответил учитель. — Для одних разлука с семьёй – худшее, что может произойти. Для других – с точностью до наоборот. Это относится даже к людям, которые магами не являются.
— Согласен, — сказал Микия.
— Небольшие различия в культуре, окружении, ценностях и так далее могут полностью изменить природу человеческих желаний. Некоторые находят счастье в соответствии, кто-то счастлив, потому что не похож от других. Желания разнятся от человека к человеку, поэтому и счастье каждый понимает по-своему.
Эти слова проникли глубоко в мою душу.
Поскольку очертания человеческих сердец различались, соответствующие им формы счастья тоже были уникальными. Как в складной картинке… Лишь когда они совпадут, человек становится счастливым. Возможно, поиск этой формы и был жизненным путём.
— Хорошо. Теперь я могу всё рассказать.
Микия облегчённо вздохнул и вручил нам фотографию ребёнка с короткими волосами и устремлённым вниз взглядом, примерно того же возраста, что и Мана. Я не могла сказать, мальчик это был или девочка.
— Кто это дитя?
— Яко, — ответил Микия.
— Яко? — вскинув бровь, переспросила Рин. — Семья чародеев?
Было в её голосе что-то необычное, похожее на смесь лёгкой нервозности и явного кошачьего любопытства. На лице её застыло такое же выражение, как и во время сражения с Лацио из института Атлас и Учжици из Высшего суда, только за ним скрывалось нечто другое.
— Я хочу, чтобы вы помогли найти это дитя, — продолжил Микия.
— …
Учитель ответил не сразу.
Рин, похоже, ждала, когда он что-нибудь скажет.
Эрго с интересом смотрел на фотографию.
Я же отчаянно пыталась унять бешено бьющееся сердце.
— Какая именно помощь от нас требуется?
— Этого ребёнка похитили.
Я заметила, как у моего учителя дёрнулись брови.
Это было дело о похищении.
Такое могло произойти где угодно, но если верить тому, что сказала Рин, Яко были кем-то вроде магов. Какой же смысл обретало похищение ребёнка такой семьи?
Откуда-то издалека до меня вновь донеслись звуки барабанов. Но в отличие от оживлённой атмосферы фестиваля здесь они казались зловещими.
— Токо-сан сказала, что установление контакта с этим ребёнком приблизит решение вашей проблемы.
 
AkagiДата: Четверг, 17.10.2024, 10:23 | Сообщение # 27
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline


Глава 2


1

— Ребёнок семьи Яко…
Эти слова вырвали меня из омута мыслей обратно в номер отеля.
Мы сняли кимоно и вернулись к привычному гардеробу. Нашу летнюю одежду доставили в отель заранее.
Я подумала немного, прежде чем заговорить.
— Микия сказал, что Яко приходятся Рёги дальними родственниками.
— Поэтому он и попросил нас раскрыть это дело о похищении. Будучи магами, Яко обращаться в полицию, естественно, не стали.
Причина заключалась в правиле, известном как сокрытие таинства. Раскрывать существование магии остальному миру было нельзя. Просить полицию вмешаться – значит нарушить правило, поэтому маги, как правило, обращались за помощью либо друг к другу, либо к вышестоящим организациям Часовой башни. Это означало, что подобные дела часто попадали в руки моего учителя. В своё время они приносили ему больше всего денег, которые уходили на погашение огромного долга семьи Эль-Меллой.
Однако я даже не представляла, что он будет заниматься тем же самым практически на другом конце света.
— Будь всё так просто, он бы наверняка справился сам, — сказала Рин.
По всей видимости, в прошлом Рёги Микия много раз занимался поиском людей. Из-за таки слухов Яко и решили обратиться к нему, но, похоже, не все в семье Рёги согласились на эту работу.
— Разве Микия не сказал, что его жена была особенно против? Заявила, мол, чтобы он сам решал что делать, лишь бы присматривал за Маной, пока её нет.
Эти слова произнёс Эрго.
Просьбу Микии передал его родственник, так что ситуация была весьма сложной. Всё-таки брак связывал все межличностные отношения в один запутанный узел. Похоже, в Японии понятие семьи несло в себе очень большую важность.
«Брак…»
Сама идея брака была для меня чем-то чуждым, немного сложным для понимания.
Райнес, сестра моего учителя, однажды станет чьей-то женой. Пока она является частью семьи Эль-Меллой, её брак будет крайне важен с политической точки зрения, этакая разменная монета, поэтому она выйдет замуж, хочется ей того или нет. Райнес часто на это жаловалась.
Как же я буду её поздравлять, когда это рано или поздно произойдёт?
От этой мысли у меня почему-то возникала жуткая теснота в груди. Несомненно, ей не понравится, если она узнает, что я думаю о таких вещах без её ведома.
«У каждого своё понимание счастья».
Я вспомнила недавний разговор.
Тогда что же было счастьем для Райнес?
— Интересно, Микия из тех, кто возьмётся за дело просто по просьбе семьи?
Учитель кивнул.
— Вот оно что. Ты хочешь знать, что он имел в виду, когда понадеялся на нашу помощь с Яко Акирой.
Больше он, по сути, ничего не сказал, то есть хотел, чтобы мы сами стали свидетелями этого дела и вынесли собственное суждение вне зависимости от того, возьмёмся мы за поручение или нет.
В каком-то смысле он просил не учитывать его позицию.
Учитель вздохнул и сделал глоток из чашки, стоявшей перед ним. Я заварила пакетированный чай, потому что в отеле больше ничего не нашлось, но он, похоже, был не против. Опять же я практически никогда не слышала, чтобы он жаловался на еду.
— Рёги Микия… — пробормотал учитель глядя на поверхность горячей жидкости.
— Вы редко так интересуетесь тем, кто даже магом не является, — заметила Рин.
Учитель повернулся к ней.
— Пожалуй, ты права. Наш разговор был недолгим, но Микия, наверное, самый уравновешенный человек из всех, кого я встречал. Он сказал, что почти ничего не знает о магах, но при этом обобщил нашу природу, не вынося никаких суждений. В его случае это, вероятно, отражает образ жизни, что удивительно для человек его возраста.
Кажется, я поняла.
Были люди, которые не обладали дедуктивными способностями детектива или проницательностью исследователя, но приходили к ответу, просто принимая очевидное. Точно так же молитва за чьё-то счастье в конечном итоге приводит к осознанию, какую форму это счастье обретёт.
— Я не знаю и не могу знать, когда он начал думать таким образом. Должно быть, он просто так живёт… одинаково относясь ко всем, включая себя. Даже маги не исключение. Хм, он как будто полная противоположность меня.
— То есть Вам он не нравится, потому что Вы ворчун?
— Кха.
Чуть не подавившись чаем, учитель похлопал себя по груди.
— За кого ты меня принимаешь?
— Я просто высказала своё честное мнение, — как ни в чём не бывало ответила Рин.
Учитель затих. На размышления у него ушло раза в два больше времени, чем обычно, прежде чем что-то сказать.
— Я просто думаю, что относиться ко всем одинаково очень сложно, — пробормотал он себе под нос, после чего продолжил: — В любом случае наш следующий шаг – встретиться с семьёй Яко. Я как раз намеревался наладить связи с японскими магическими организациями. У меня такое чувство, что я танцую на ниточках этой чёртовой кукольницы.
Учитель пожал плечами, после чего резко сменил тему.
— Ты не использовал свой Тайный знак во время нашего разговора с Рёги Микией, Эрго.
— А, ну да. По большей части я его понимал, — ответил Эрго, изучавший брошюры, которые нам выдали. Всего лишь посмотрев фильм в самолёте и ознакомившись с руководством, он уже неплохо освоил язык. Через полдня после нашего прибытия, к всеобщему изумлению, он даже начал читать книгу на японском.
— Рин говорила, что твоим способностям позавидовал бы даже Шлиман.
— Впечатляет, да?
У Рин почему-то был гордый вид.
— Некоторые маги используют свои Магические цепи для обработки переводов. Твои же навыки другие. Быть может, у тебя просто талант.
— Буду рад, если это так.
Эрго улыбнулся, словно пёс, которого похвалили.
При виде такой улыбки тоже хотелось улыбаться. Вот бы и мне этому научиться, подумала я, прикоснувшись к своему лицу.
— Ну так что, отправляемся к Яко? — спросила Рин, возвращаясь к изначальной теме.
— Пойдём только мы с Грэй, — сказал учитель, качая головой. — Рин – хранитель Фуюки, а присутствие Эрго я объяснить не смогу. Не нужно усложнять ситуацию ещё сильнее.
— Да, разумно.
В конце концов, мы не знали даже, кем Эрго был.
У него вполне могла обнаружиться какая-нибудь странная связь с семьёй Яко. Поскольку мы уже обзавелись врагами в лице института Атлас и Блуждающего моря, других инцидентов стоило избегать. С годами я поняла, как сильно мой учитель был склонен ввязываться в подобные ситуации.
— Раз так, то пошли прогуляемся, да? — кивнув, сказала Рин и взяла Эрго за руку.
— Куда это вы?
Она взяла сумочку, сделала несколько шагов и развернулась.
— Полюбуемся достопримечательностями. Раз уж мы сюда прилетели, то почему бы и нет?
— Не скажешь, где вас искать? Я могу просто позвонить, но мне хотелось бы понимать, в каком месте вы будете находиться.
— Конечно. Сперва я намерена посетить старый книжный магазин в Канда Дзимботё, куда часто наведывался отец.
— Ясно. Этот квартал известен своими антикварными лавками. Хороший выбор.
— Так и знала, что Вы это скажете!
Подмигнув, гений класса Эль-Меллоев положила руку на дверную ручку. Но прежде чем покинуть номер, она бросила через плечо взгляд кошки, заприметившей угодившую в капкан крысу.
— А после этого я думаю заскочить в Акихабару, раз она так близко.
Результат оказался ещё драматичнее, чем я ожидала.
Учитель напрягся, замолк и не шевелился до тех пор, пока Рин с Эрго не ушли. У него было лицо ребёнка, у которого только что отобрали игрушку.
 
AkagiДата: Четверг, 17.10.2024, 10:24 | Сообщение # 28
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
2

Ивовые листья покачивались на влажном летнем ветру; тонкие листья скребли по провисающей вывеске.
Когда они шагнули через порог, их встретил солнечный свет, отражавшийся от зданий на другой стороне улицы.
Рин прищурилась и сложила руку козырьком.
— Ох, как же жарко. Лето в Японии просто невыносимо.
У многих прохожих в руках были платки, которыми они то и дело вытирали пот. Горячее и влажное сингапурское лето не шло ни в какое сравнение с японской знойной порой. Учитывая, что небо над Сингапуром часто затягивали облака, жара здесь, возможно, была гораздо сильнее.
Они находились в Канда Дзинботё, районе, который усеивали дома самураев до того, как в эпоху Мэйдзи его превратили во всемирно известный книжный квартал. Несколько университетов, в том числе Токийский, открыли в Дзинботё свои магазины. А всё началось со студентов, продававших свои старые записи.
Постепенно количество жанров и посетителей росло, и в конечном итоге там начали продавать не только классику, но и всевозможные книге о литературе, искусствах, путешествиях и архитектуре. Нынче на улице насчитывалось более двух сотен старых книжных магазинов. Большинство фасадами были обращены к северу, чтобы избегать прямого солнечного света. Магазин, из которого вышли Рин и Эрго, являлся одним из них.
— Нашла что-нибудь хорошее?
— Вполне. В Лондоне за подобным повсюду охотятся маги. Здесь же можно найти всевозможные вещи, которые передавались из поколения в поколение. Я вот присмотрела двухсотлетнюю книгу по хорошей цене.
Рин показала Эрго бумажный пакет, который держала в руках.
— Ещё я послушала несколько местных историй, которые потом обсужу с профессором. А теперь в Акихабару. Мы должны скупить все редкие штуки, про которые мне рассказал Флат, чтобы потом обменять их на частные уроки.
— Обменять?
— Именно. После Сингапура ты должен знать, что профессор очень изобретателен, когда дело касается техник его учеников. Это отличная возможность выжать из него несколько идей. А ещё можно заставить его рассказать что-нибудь про магию, которую он украл у важных семей. Или про магию предыдущего Лорда Эль-Меллоя, если, конечно, это не оскорбит Райнес.
Рин расчётливо усмехнулась, словно типичный злой бюрократ из древних времён. В её взгляде читалась откровенная корысть, которую её знакомые, вероятно, нечасто видели. Учитывая, что Рин зашла настолько далеко, что даже посоветовалась с Флатом, она явно подготовилась заранее.
— Кажется, я наконец-то понял, почему ты можешь обсуждать Часовую башню с такой радостью, — сказал Эрго, глядя на выражение её лица.
— Что ты имеешь в виду?
— Он хоть и строг, но с таким учителем я бы чувствовал себя полноценным. И без труда поверил бы, что время, потраченное на обучение, принесёт какую-то пользу.
Рин посмотрела на него и криво улыбнулась.
— Для людей вроде нас такая наивность подобна яду. Я уверена, как только ты присоединишься к классу Эль-Меллоев, тебе придётся бороться. Во всех возможных смыслах.
— Правда?
— Разумеется. Грэй ближе к магам по темпераменту. Ты же слишком… радостный. Но всё равно будет весело. Ведь все вокруг тоже будут бороться, — заключила Рин, не сбавляя шаг.
Между книжными магазинами пахло карри, что было классикой в этом квартале. Возможно, студенты, торговавшие в прошлом своими записями, тратили заработанные деньги на эту еду.
— С твоим японским спутником в Лондоне так же? — спросил Эрго, словно внезапно что-то вспомнив.
— А?
Рин закрыла лицо руками. После паузы она развернулась.
— Разве по мне так заметно?
— Немного. Возвращение в Японию напоминает тебе о нём?
После слов Эрго магесса, возглавлявшая пиратов в Сингапуре, мягко улыбнулась.
— До моего родного города далековато, но страна та же. Эта жара вызывает у меня ностальгию. Лето в Фуюки не менее ужасно.
Она посмотрела в синее летнее небо, видневшееся между домами, такое же, как над Фуюки и Лондоном.
— Не знаю, нравится ли ему Лондон так же сильно, как и мне. Ты с ним наверняка поладишь, ведь вы оба совсем не похожи на магов. В каком-то смысле вы – полная противоположность профессора.
Солнце окрашивало её профиль во множество цветов.
Эта женщина носила самые разные личины. Порой она была вызывающе сильной, порой – непристойно алчной, иногда – милой, словно цветок на обочине дороги. И все они были настоящими. Эрго восхищался тому, как она принимала все эти свои стороны. Он верил, что именно поэтому её мир и был прекрасным.
«Тогда что же насчёт меня?» — тихо подумал он.
Воспоминания о том, что произошло до того, как его подобрала Рин, ещё не вернулись. Если верить Лорду Эль-Меллою II, это была не амнезия, а перенасыщение памяти, вызванное поглощением богов. Его также предупредили, что если ничего не предпринять, то его воспоминания будут вытеснены и исчезнут. Он отправился в это путешествие, чтобы выжить.
Однако.
Мысль о возвращении былых воспоминаний и личности тревожила его.
Где гарантии, что до поглощения богов он был хорошим человеком? Учитывая вовлечённость индивидов вроде Учжици из Высшего суда и Лацио из института Атлас, существует вероятность, что он станет противником Лорда Эль-Меллоя II и Рин. А если дело даже дойдёт до убийства Грэй?
— …
Ему стало труднее дышать.
От одних только мыслей о таком будущем у него сжималось в груди.
Грэй изо всех сил пыталась жить, прятала лицо в тени капюшона, но даже несмотря на это юноша видел доброту её сердца. Возможно, это было своего рода товарищество между двумя людьми, которые с незапамятных времён отчаянно сопротивлялись другим.
«Хочу услышать голос Ланы…»
Он вспомнил девочку, с которой расстался несколько дней назад на пиратском острове. То, что он чувствовал, не получилось бы описать такими простыми словами, как «тоска по дому».
Рин и Эрго дошли до восточного угла Дзинботё в сопровождении стрёкота цикад. На асфальт падали чёрные тени, по которым ступали их ноги. Даже в изнуряющую летнюю жару шаги Рин оставались как всегда изящными, а Эрго – чистыми и невинными.
Не останавливаясь, Рин спросила:
— Ничего не замечаешь?
— Вдоль дороги повсюду святилища.
Эрго посмотрел в ту же сторону, что и Рин, где находилось небольшое святилище. Перед ним рядом с милой бумажной куклой стояла дешёвая чашка с сакэ. Вероятно, её оставил кто-то из местных жителей.
— В этой стране много богов. Или, наверное, можно сказать, что здесь они несколько… ближе, — продолжила Рин. — Их называют «яойородзу».
— Это значит… восемь миллионов, верно?
Наблюдая за тем, как Эрго загибает пальцы, Рин улыбнулась.
— Просто очень много. В Японии боги повсюду: в ветре, в волнах, в огне, даже в хлопании ладонями. Это своего рода анимизм, за исключением того, что люди на самом деле не верят, что во всём есть духи. Они скорее… обращаются с вещами так, словно в них на самом деле обитают боги.
— То есть в богов здешние люди не верят, но ведут себя так, будто они существуют?
— Это странно лишь на словах. Но такая уж эта страна. Хоть её жители и не осознают свою веру в полной мере, они подносят деньги на Новый год, молятся за успешную сдачу экзаменов и наливают сакэ дорожным богам и хранителям, как мы только что видели. Думаю, дело больше в обретении внутреннего покоя.
По какой-то причине её слова нашли отклик в Эрго.
Он положил ладонь на грудь, где на самом деле обитал бог, которого он поглотил. Затем его рука двинулась к губам. Там он тоже был.
Хоть он и потерял память, вкус богов никогда не покидал его языка.

*


Учитель, кусая губы, крепко сжимал руль.
Машину мы взяли на прокат, но он, похоже, быстро освоился, поскольку в Японии тоже было левостороннее движение. Учителя слегка расстроило то, что он не смог арендовать такую же машину, к которой привык, но то был автомобиль для Лорда. Естественно, такого роскошного транспорта в наличии не нашлось. Сидя на месте пассажира, я чувствовала едва заметную разницу в плавности ускорения, но это даже проблемой назвать было сложно.
Однако мыслями учитель всё равно находился не здесь.
— Это очень редкая возможность даже для меня… но мне потребуются три дня на то, чтобы обойти все священные места Акихабары… и целая неделя на поиски раритетных вещей и налаживание минимально необходимых связей… Проклятье, покупки в Акихабаре – дело серьёзное…
Я ещё ни разу не видела, чтобы он бормотал с такой напряжённостью.
Похоже, слова Рин довольно сильно его задели. Титул «Ядерная бомба класса Эль-Меллоев» заиграл для меня новыми красками. В каком-то смысле это было проклятие сильнее, чем магия.
— Вам так сильно хочется там побывать?
— Ну, не совсем… Разумеется, я буду не против, если у нас найдётся время. Просто чтобы расслабиться, — попытался объясниться он, не сводя глаз с дороги.
— Если хотите, учитель, я составлю Вам компанию.
Не знаю, чем я думала, когда выпалила нечто настолько необязательное.
— Неплохая идея.
— К тому же… — начала я, но мне вдруг в голову пришла одна мысль.
Было бы просто замечательно, если бы рядом с ним по этой улице шёл один здоровяк. Герой, которого видела я, был не более чем мимолётным проблеском прошлого, но связь между ними по-прежнему сияла безмятежным светом… Более того, с тех пор учитель стал спокойнее, поэтому я начала сильнее подмечать лёгкие изменения в выражении его лица.
— Что?
— Ничего.
Услышав, как я запнулась, учитель негромко хмыкнул.
— Всё-таки из-за него я и начал играть в видеоигры.
Я с изумлением уставилась на него. Уши покраснели; он видел меня насквозь.
Учитель прищурился, словно глядя в прошлое. Вероятно, дело было в том, что он сражался в этой стране, когда был моложе.
Четвёртая Война за Святой Грааль… Поворотный момент, сделавший учителя тем, кем он был сейчас.
Возможно, это был один из разделявших этапы его жизни моментов, который стал концом «зелёной весны», то есть юности.
Учитель нажал на педаль газа, и машина ускорилась.
Вскоре мы оказались в горах. Над нашими головами пологом раскинулась пышная зелень, а стрёкот цикад стал сильнее, практически заглушая звук двигателя. Даже воздух, проникавший в салон через окна, казался другим, словно изменились его тон и температура.
После примерно десяти минут подъёма по склону перед нами предстал большой и настолько тёмный особняк, что его как будто покрасили в чёрный цвет.
— Это особняк Яко?
Из-за внушительных ворот и бесконечных оштукатуренных стен он не шёл ни в какое сравнение с элегантным строением, в которое нас привёл вчера Микия. Особняк гармонировал с атмосферой гор, создавая нечто, словно давившее на меня.
— Нет. Это лишь вход, — ответил учитель.
— Вход? В смысле?
— За этими стенами много зданий. Дом Яко – сама гора.
Проглотив страх, я вновь посмотрела на строение. За вратами действительно оказалось гораздо больше построек, и все они, несомненно, были возведены очень давно.
— Могу добавить, что мы оказались на частной территории, как только свернули на эту дорогу. Похоже, её даже на картах страны нет. Из такого количества земли с богатой историей, несомненно, получится выдающийся барьер.
Учитель часто говорил, что барьеры бывали самые разные. Какие-то отваживали магию или науку, в то время как другие влияли на разум человека.
Барьер же на этой горе, похоже, служил защитой от истории и закона. Другими словами, он отделял гору от всего остального и отгонял чужаков.
Масштабы были таковы, что за ним как будто скрывалась небольшая страна.
— Скорее всего, Яко являются потомками сильного клана.
— Под кланом Вы подразумеваете могущественную местную фракцию?
Учитель кивнул. Мы миновали врата, за которыми дорога продолжалась.
— В самых разных уголках света горы считаются местами не от мира сего. Как на воде есть пираты, так и в горах всегда обитают бандиты. В Японии даже после правления национального героя Токугавы Иэясу в горах сохранились свои уникальные законы. Их можно даже считать отдельными странами.
— То есть вся гора является своего рода барьером?
— Именно. Похожие понятия существуют и в буддизме. Границы, культуры, языки… всё это может стать элементами при возведении барьера. Мы, люди, жить не можем без отделения чего –либо.
Почему-то его слова напомнили мне об Истоке, который можно было считать конечной целью любого мага.
По словам учителя, всё сущее пошло от Истока. Разве нельзя сказать, что ответвившийся корень – это отдельная жизнь? Если мы не можем жить без разграничений, то получается, что Исток тоже наверняка отделён.
У меня было чувство, что я вот-вот осознаю что-то очень важное.
Пока я была занята этой мыслью, такой же мимолётной, как и иллюзия, в поле зрения появилось ещё одно здание. Как и врата, оно тоже было целиком чёрным.
— Как основательно они к этому подошли.
Стены, двери, колонны, даже черепица – мой взгляд натыкался на чёрный цвет, куда бы я ни посмотрела. Словно тень на земле поднялась и приняла форму поместья. Под ослепительными лучами летнего солнца это было весьма странное зрелище.
Сбоку от нас стояли три склада из глиняного кирпича. На гравийной стоянке неподалёку были припаркованы несколько автомобилей.
Как только мы выключили кондиционер в салоне, на нас нахлынули невыносимая жара и влажность. Нас окружали запахи земли и зелени… запахи горы. В вечно холодных горах Уэльса пахло и ощущалось совершенно иначе.
Мы остановились перед вторыми вратами. Без всякого стука или звонка они медленно отворились, явив нашим взорам нечто неожиданное.
По обе стороны дороги выстроились несколько десятков мужчин в чёрном. Все они были одеты в одинаковые костюмы с галстуками, различались лишь причёски. Несмотря на самый разгар летнего дня, они, похоже, совсем не обращали внимания на жару.
«Японская мафия!..»
Я вспомнила слова учителя. Если они были роднёй Рёги, то это относилось и к ним.
Учитель также упоминал, что они были потомками могущественного местного клана, который в конечном итоге вполне мог стать якудза. Я мало что знала об этой стране, но было вполне логично, что влиятельные люди, не вошедшие в состав правительства, сами создавали незаконные организации.
Это были отвратительные люди, появившиеся в результате причуды истории.
Но удивило нас вовсе не это.
Все мужчины носили маски. Вероятно, традиционные японские, вроде тех, что я видела на актёрах театра но, когда ходила на пьесу вместе с учителем в Лондоне.
Хоть маски и выглядели одинаково, тени ложились на них по-разному, из-за чего они словно изображали всевозможные оттенки печали, радости и злости.
Люди в чёрном повернулись к нам, словно заведённые, и с идеальной слаженностью поклонились.
— !..
Зрелище было настолько странным, что искренне меня озадачило. Я привыкла к магии, таинству и тому, как аристократы Часовой башни обращались с подчинёнными. Однако сцена, которой я стала свидетелем здесь, в чужой стране, полностью выходила за рамки моего понимания.
Из толпы застывших, словно статуи, людей вышел человек. На нём одном не было маски. Его руку, покоившуюся на треугольной повязке, охватывал гипс.
— Мы ждали Вас, Лорд Эль-Меллой.
— Прошу прощения, но не могли бы Вы добавлять «двойку»? Без неё это имя становится слишком невыносимым бременем.
— Конечно, Лорд Эль-Меллой II.
Говорил он искренне и вежливо, но в глубинах его голоса скрывалось некое давление. Оно было присуще тем, кто жили насилием. За последние несколько лет я повстречала немало таких людей, чтобы безошибочно его узнавать.
На вид он был ровесником учителя, то есть лет тридцати с лишним. В глаза бросались коротко стриженные волосы, поджатые губы и мускулистое тело, заметное даже под костюмом, но самой яркой его чертой был шрам между бровями. Он был старым и выделялся на бледной коже.
— Как Вас зовут?
— Яко Юкинобу.
Глаза учителя слегка округлились.
— Это честь, что меня встречает прямой наследник семьи Яко.
— К сожалению, это не так.
— Почему? Насколько я слышал, Вы буквально управляли организацией на протяжении последних нескольких лет.
— Тогда Вы также должны были слышать, что такая мелочь, как управление организацией, не определяет наследника нашей семьи, — спокойно ответил мужчина, словно это был очевидный факт.
В этот момент из особняка раздался голос.
— Пожалуйста, подождите, леди Аканэ.
— Нет, ждать я не буду. Наш гость проделал такой долгий путь. Не могу же я просто сидеть внутри, верно? Вот уж не ожидала, что Рёги свяжутся с Часовой башней, не говоря уж о Лорде. Ха-ха, видимо, у моего родственника припрятано в рукаве немного больше трюков, чем я думала.
Она тоже не носила маску.
На ней была напоминавшая траурный наряд одежда из блестящей ткани, похожей на шёлк. Если не считать серебряного оби, она была такой чёрной, что словно поглощала свет, как и сам особняк.
Женщина лет шестидесяти двигалась в нашу сторону, расталкивая людей, которые пытались её остановить.
— Это глава семьи, — сказал Яко Юкинобу, склонив голову.
Учитель повернулся к ней и выгнул бровь.
— Вы…
— Именно, — произнесла женщина, сверкая глазами. Несмотря на отчётливые морщины и наполовину седые волосы, непреклонная воля в её взгляде, казалось, не менялась с юных лет.
— Меня зовут Яко Аканэ. Приветствую, Лорд Эль-Меллой II… Или мне называть Вас «Грабителем», как и все нынче? — с озорством сказала она.
 
AkagiДата: Четверг, 17.10.2024, 10:26 | Сообщение # 29
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
3

— Здесь начинается Акихабара, — тихо произнесла Рин, когда окружение коренным образом изменилось.
На свисавших со зданий вывесках, рекламировавших игры и аниме, плясали стилизованные символы. Улицы представляли собой рай для пешеходов и полнились артистами, самовыражавшимися самыми разными уникальными способами. Одни танцевали в нарядах горничных, другие играли рок на потрёпанных гитарах. Были также парочки, разыгрывавшие самописные скетчи, и девочки-волшебницы, игравшие пантомимы, к которым с охотой присоединялись прохожие.
Это был хаос, который просто пытался пересилить невыносимую жару. Котёл, в который бросили всевозможные вещи, производившие достаточно сильное впечатление, и накрыли крышкой.
— Ого, в Акихабаре здорово, — восхитился Эрго, озираясь с широко раскрытыми глазами.
Даже Рин, выступавшая проводником, немного удивилась вольному духу квартала.
— Подумать только, такое место находится в той же стране, что и мой родной город… Неудивительно, что профессор то и дело начинает бормотать, что здесь нужно развернуть филиал Часовой башни.
— А его разве нет?
— Если бы был, то тогда он бы не выглядел всё время таким несчастным.
Рин захихикала, вероятно, вспоминая выражение лица Лорда Эль-Меллоя II, когда они расстались, и жалея, что у неё под рукой не было ничего, чтобы сделать фотографию.
— Похоже, все хорошо проводят время, — с отстранённым видом произнёс рыжеволосый юноша, словно витая в облаках.
Вчера на фестивале он был таким же. Кого-нибудь другого раскритиковали бы за такое мечтательное выражение лица, но этот юноша производил на окружающих какой-то странный успокаивающий эффект. Действительно, он больше походил на пса, чем на кота, из тех крупных пород, которые любят спать у камина или играть с детьми.
— Здесь как будто каждый день фестиваль.
— Да, подобный рай для пешеходов можно назвать и так. А ещё это Урабон.
— Урабон… Это тоже какой-то летний фестиваль?
— В Сингапуре его тоже празднуют. Проводится в седьмой месяц по лунному календарю и также известен как фестиваль голодных духов.
— А, Лана с остальными мне рассказывали. Они объяснили, что летом живых посещают их усопшие предки и друзья.
— Урабон и фестиваль голодных духов, по сути, одно и тоже, — сказала Рин, прищурив глаза и вспоминая время, когда она была пиратским консультантом в Малаккском проливе. Она провела там много времени… и даже посылала указания из Часовой башни, где находилось её сердце и откуда она наверняка протягивала руку к солнцу и океану.
— Название «фестиваль голодных духов» говорит само за себя. Люди предлагают еду и развлечения, чтобы утешить мёртвых. В каком-то смысле это подходит Акихабаре. Призраки Восточной Азии обладают связью с водой, а здесь когда-то был океан. Если спросит профессора, то он, вероятно, скажет, что игры – тоже своего рода фестиваль.
Они шли по оживлённой улице, залитой летним солнцем. Недавно построенные небоскрёбы UDX нависали над потоком людей. На рекламных щитах транслировалась броская реклама свежих игр.
— Видеоигры в частности отделяют двухмерное от трёхмерного и представляют собой целый мир по ту сторону экрана. Разумеется, так же можно сказать и про книги с фильмами, но в случае с играми наши действия напрямую влияют на происходящее в виртуальном мире.
— Это касается и мобильных игр, в которые играет наш профессор, верно? — перебил её Эрго.
Он заметил группу, судя по всему, школьников на другой стороне улицы с портативными консолями в руках. К его удивлению, все они играли вместе. Судя по всему, охотились на монстров в той же игре, в которую с головой уходил Лорд Эль-Меллой II.
— Поэтому они ему нравятся? — пробормотал Эрго, из-за чего Рин резко остановилась и со вздохом посмотрела на него.
— Неужели ты такой недалёкий, Эрго? — сказала она, ткнув его пальцем в грудь. — Прекращай.
— Почему?
— «Почему»? Ты всё не так понял. По твоей логике людям что-то нравится, потому что так должно быть.
Эрго в замешательстве пытался не дать странному выражению появиться на его лице.
— Не вижу в этом ничего плохого.
— Мы живём, потому что любим. Мы не любим, чтобы жить. Нет, так, конечно, тоже можно, но когда придёт время отстаивать свои убеждения, ты наделаешь ошибок.
— …
Эрго застонал и схватился руками за голову.
— Что-то не так?
— Нет, просто… если ты говоришь правду, то нам в конечном итоге начнут нравиться вещи, которые мы не должны любить.
— В точку.
— Но это ведь будет конфликт, разве нет?
— Разумеется. Когда это произойдёт, у нас не будет другого выбора, кроме как сражаться. Загляни в историю и увидишь, что мы, как маги, так и обычные люди, только этим и занимались на протяжении тысячелетий. Запомни, Эрго: от сражения не убежать. Можно спорить, обсуждать, даже признать поражение. Но мы должны помнить, что нам остаётся только сражаться. Если эта мысль исчезнет, то наше существование потеряет смысл.
Закончив, она выдохнула. Они осознали, что на них смотрели прохожие. Рин потянула Эрго за рукав и быстро ускользнула с чужих глаз.
— Ох, меня занесло, да? — сказала она, обмахивая себя руками, после чего достала небольшой блокнот. — Так, магазин, про который мне рассказал Флат, где-то…
Её бледные пальцы, которые готовы были начать перелистывать страницы, вдруг замерли.
— В чём дело, Эрго?
— Э-э-э…
Рин проследила за нерешительным взглядом Эрго и нахмурилась.
— Твои фантазменные руки что-то чувствуют?
— Да. Моя спина, она… зудит, — произнёс Эрго, положив руку себе на плечо. Шесть фантазменных рук оставались неосязаемыми и невидимыми, но он чувствовал их присутствие.
— Точно, профессор ведь говорил, что они скорее органы чувств, способные выдерживать огромные объёмы информации.
Гипотеза Лорда Эль-Меллоя II заключалась в том, что если ничего не предпринимать, то личность Эрго исчезнет. Его амнезия была результатом перенасыщения памяти, потому что божественная личность содержала неизмеримо больше информации, чем человеческая.
— Ты знаешь, почему? — как можно небрежнее спросила Рин, но на её лице читалось напряжение.
— Нет, — ответил Эрго, качая головой. — Но чувство сильное и страшное.
Он закрыл глаза, помедлил немного и добавил:
— И ещё… тёмное.
Это был довольно странный выбор слов. Как могло быть тёмным то, чего он не видел? В голове Рин промелькнула пара догадок, после чего она убрала блокнот и достала из сумочки другой предмет.
— Что это?
— Измеритель маны.
Предмет напоминал компас. В каком-то смысле им он и был, однако игла в замысловатом корпусе не указывала на север.
— Один такой отец подарил мне на день рождения давным-давно. Конкретно этот я собрала с нуля.
— Ты использовала его во время Войны за Святой Грааль?
Услышав слова Эрго, Рин бесстрашно улыбнулась.
— Бродить по городу в поисках других участников – обычная практика на Войнах за Грааль. Поскольку Токио город большой, возможно, придётся прибегнуть к другой стратегии… Но с твоими чувствами, Эрго, у нас должно получиться.

*


Мы последовали за человеком в маске в особняк.
Внутри нас тоже встретила ужасающая чернота. Хотя стены и колонны были такими же, что и снаружи, продвигаясь вглубь, я чувствовала себя так, словно погружалась в недра гиганта. Загадочный аромат благовоний лишь усиливал это впечатление.
Цвет и запах словно медленно пожирали меня, а от вида окружавших нас людей в чёрном, лица которых скрывались за масками, ситуация лучше точно не становилась.
— Вы всегда… носите маски?..
— Ха-ха, нет, конечно! — услышав мой неуверенный вопрос, женщина от души рассмеялась. — Это что-то вроде ритуала. Ваши просто более официальны и логичны. В этой части земного шара другое всё, начиная от воды с воздухом и заканчивая землёй. Естественно, наша магия тоже отличается от вашей, хоть здесь мы и не называем её так.
Женщина в кимоно негромко хихикнула.
Яко Аканэ, глава этой магической организации.
Пока я следовала за ней, мои чувства расстояния и равновесия, казалось, постепенно искажались. Возможно, прозвучит странно, но я как будто передвигалась внутри непроглядного калейдоскопа. Хоть всё вокруг и выглядело чёрным, неуловимые изменения в тонах и оттенках словно искривляли наше внутреннее «я».
Из-за отсутствия солнечного света в коридорах стояли свечи. В их мерцающем сиянии мне казалось, что с потолка нам улыбаются черепа.
«Это иллюзия».
Я закрыла глаза и медленно выровняла дыхание.
Эту защитную медитативную технику я переняла от учителя. Она окружала сердце прочными стенами, не давая воображению и чувствам навредить ему. Несмотря на то, что за годы, проведённые в Часовой башне я так и не обучилась толком никакой магии, по этому навыку мне удалось получить проходной балл.
В конечном итоге мы оказались в просторном помещении.
«!..»
В этот раз на меня действительно смотрели лица.
Угольно-чёрные стены покрывали десятки, если не сотни масок, похожих на те, что носили люди в костюмах.
— Надеюсь, вы простите меня за этот интерьер. Честно говоря, хороший вкус – непозволительная роскошь для магов.
Сопровождавшие нас фигуры в чёрном удалились. Аканэ села в дальнем конце комнаты и жестом пригласила нас к ней присоединиться.
— Маски но… Похоже, они все мужские, — сказал учитель, осматривая стены.
— А, Вы их узнали?



— Ходил на пьесу театра но в Лондоне. Было просто чудесно.
— То есть Лорды Часовой башни и в обычном обществе любят появляться. В этой стране мы предпочитаем оставаться в тени.
— Несмотря на это, сокрытие таинства неизменно остаётся нашим приоритетом.
Их беседа была спокойной, но я невольно чувствовала тревогу.
Здесь как будто скрещивали клинки две культуры. Я вспомнила сцену из японского фильма, в котором два самурая медленно приближались друг к другу.
Учитель бросил взгляд за спину женщины, где на возвышении стояло нечто, накрытое чёрной тканью. Судя по очертаниям, это было зеркало.
— Я слышал, что у якудза есть три начала.
— О?
— В моём понимании, изначально были непривилегированные классы, которых не признавало государство, азартные игроки с их нелегальными заведениями и наконец уличные торговцы и актёры, известные как «тэкия», которые располагались вокруг святилищ. Эти группы взаимодействовали и переплетались, пока не стали якудза. Я читал, что тэкия в частности вели самые разные дела, начиная от торговли наркотиками и проституции и заканчивая борьбой сумо, театром но и даже проклятиями с молитвами.
— Неудивительно, что Вас называют Грабителем, — удивлённо ответила женщина.
Бровь учителя дёрнулась. Одновременно с этим заколотилось моё сердце. Могло показаться, что он описывал якудза в целом, но на самом деле речь явно шла про семью Яко. Разумеется, в деталях всё, вероятно, было гораздо сложнее, но основное направление было верным.
Я вспомнила про фестивали.
Будь то на Западе или на Востоке, они представляли собой мистические церемонии, а это означало, что их обязательно окрашивала тёмная аура таинства.
Учитель прищурился и сделал паузу, прежде чем перейти к сути.
— Я слышал, что кого-то из Вашего клана похитили.
— Это правда. Мой родственник Рёги, который мне очень нравится, блестяще справляется с поиском людей… насколько я знаю. Мне было стыдно просить его о помощи.
Микия сказал то же самое.
— Прошу меня простить за такие слова, но мы для Вас посторонние люди. Вряд ли от нас будет толк.
— Тут Вы ошибаетесь, — с кривой улыбкой сказала Аканэ. — Мы прекрасно знали, что у семьи Рёги найдутся необходимые связи, потому к ним и обратились.
— Что Вы имеете в виду?
— В похищении чувствуется влияние извне, — от её слов по моей коже как будто пробежалась молния. — Магические организации в Японии тесно связаны, но нас очень мало в сравнении с Часовой башней или Спиральным поместьем. Разумеется, мы пытаемся найти дитя своими силами, но нам нужен какой-нибудь способ разобраться с тигром, когда мы рано или поздно наступим ему на хвост, не так ли?
Это было крайне политическое заявление.
Хоть я слышала подобное много раз в Часовой башне, эти слова воспринимались совершенно иначе.
Было в них нечто тёмное. Возможно, причина заключалась в комнате, где мы находились. Или, быть может, виной тому были бесчисленные маски на стенах. Каждая из них словно обладала собственной волей и пристально смотрела прямо на меня. В Часовой башне заговоры и амбиции тесно переплетались друг с другом, образуя невероятно сложную паутину. Однако здесь у меня сложило чувство, что амбиции сливались воедино и сжимались вокруг моей шеи.
— Иными словами, если мы необдуманно отнимем похищенное дитя, то можем развязать конфликт с другой организацией.
— Осторожнее. В нашей стране не любят такую прямолинейность, — произнесла Аканэ. Её губы игриво изогнулись. — Как я уже сказала, здесь другое всё, начиная с воздуха и заканчивая водой. Естественно, методы у нас тоже свои, но нам хочется, чтобы всё прошло как можно более гладко. Уж этого, я думаю, можно ожидать от Лорда прославленной Часовой башни.
На последние несколько слов женщина сделала особый упор.
То есть она хотела, чтобы кто-то выступил в роли посредника и подстраховки. Такой образ мышления действительно соответствовал мафии. Она как будто готовилась к войне.
— Миссис Яко, — сказал учитель, — Вы должны понимать последствия того, когда оказываешься у кого-то в долгу.
— Разумеется, — кивнув, ответила Аканэ. — Вам наверняка хочется что-то у нас узнать, не так ли, Лорд Эль-Меллой II?
— …
Она была права. Ещё до того, как оказаться здесь, учитель выразил желание наладить связи с японскими магами. Скорее всего для того, чтобы найти способ спасти меня и Эрго.
Учитель закрыл глаза и сделал медленный, глубокий вдох.
— Я бы хотел кое в чём убедиться. Если бы похитителем просто был какой-нибудь маг-чужестранец, Вы бы не стали так осторожничать и связываться со мной. Вам что-то известно о магической организации, похитившей дитя, не так ли? — поинтересовался он, когда вновь открыл глаза.
— Ха-ха, я знала, что Вы это спросите. Так оно и есть.
Без лишних слов Яко Аканэ озвучила название организации. Название, которое было знакомо нам обоим.
— Блуждающее море(Бальдандерс).
 
AkagiДата: Четверг, 17.10.2024, 10:28 | Сообщение # 30
Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 576
Награды: 11
Репутация: 24
Offline
4

Рин и Эрго двигались на север. Оживлённая атмосфера Акихабары постепенно сошла на нет. Сперва появились причудливые магазины электроники, которые вскоре сменились лавками, торгующими механическими деталями, а затем высотными офисными зданиями.
— Чувствуешь что-нибудь?
— Кажется, мы приближаемся… потихоньку.
— Это совпадает с направлением магической энергии, — сказала Рин, сверяясь с измерителем маны в руке.
— Ты ожидала, что это произойдёт?
— Нет, просто была готова. Ты забыл, что за тобой гоняются маги?
Было очевидно, кого именно Рин имела в виду.
Лацио из института Атлас, Учжици из Высшего суда и Блуждающее море. Они так или иначе были причастны к тому, что Эрго поглотил богов. О третьем маге им было известно мало, но Рин предположила, что он или она объявится довольно скоро.
— Просто реагировать, когда что-то происходит, не по мне. По возможности лучше всегда идти в атаку. Почему бы не удивить врага, напав первой?
— Типичная Рин, — с искренней улыбкой произнёс Эрго.
Рин, которую он знал дольше, чем любого другого человека, всегда была прагматична и непреклонна. От неё не веяло неземной аурой, присущей магам. Возможно, причина заключалась в том, что она горячо следовала за своей мечтой.
«Быть может, профессор такой же», — подумал Эрго.
Лорд, который постоянно принижал себя за отсутствие таланта, но при этом продолжал двигаться вперёд, обладал поразительным сходством со своей ученицей. При этом оба только покачают головой, скажи он это вслух.
— Здесь.
Ведомый таинственным ощущением, Эрго остановился перед переулком.
— Эрго.
Рин замерла в нескольких шагах впереди.
Она лишь подняла подбородок, но юноша сразу её понял. Он обнял Рин за талию, и они неестественно взмыли в воздух. Его фантазменные руки поднимали их, хватаясь за края зданий.
Бесшумно приземлившись на крышу, они посмотрели сверху вниз на переулок, где в тени среди мусорных пакетов стояли фигуры. Это были мужчины в чёрных костюмах с солнцезащитными очками, скрывавшими лица, и поведением людей, чья работа была далеко не законной. Они окружили ребёнка лет восьми в футболке с героем из какого-то аниме и рваных джинсах. Волосы выглядели расчёсанными, но персонаж на футболке был грязным и выцветшим. Своими усиленными глазами Рин видела, что ребёнок свирепо уставился на мужчин, поджав губы.
Даже с расстояния в несколько десятков метров они слышали то, что говорили люди в чёрном.
— Мы смиренно просим Вас вернуться, Акира-сама.
«Акира-сама?!»
Эрго, стоявший на крыше рядом с Рин, напрягся.
Так звали девочку, которую их попросили найти.
— Рин…
Он не успел договорить, потому что ребёнок вывернулся и закричал:
— Не хочу!
Однако сбежать из окружения людей в чёрном было невозможно. Один из них схватил девочку за руку. Та попыталась укусить обидчика, но прежде чем это произошло, мужчины внезапно упали на землю, словно их придавила какая-то невидимая сила.
— Не хочу быть слишком грубым, но мне разрешили использовать силу по своему усмотрению. Несколько сломанных костей срастутся довольно быстро. Пожалуйста, не говорите потом, что я вас не предупреждал, — раздался леденящий душу спокойный голос.
Эрго знал, что это был голос того, кто начнёт действовать без промедления, если его вынудить. Он сталкивался с подобными людьми в Малаккском проливе, но всё равно изумился, когда увидел такую жестокость в крупном городе другой страны.
— Мы должны остановить его.
— Подожди.
Рин удержала Эрго, который готов был спрыгнуть с крыши. Практически одновременно с этим в переулок бросила тень высокая фигура.
— Так-так. Я знал, что, как только устроюсь на работу, нас сразу найдут.
С крыши сложно было разглядеть его лицо, но Эрго сразу приметил его рост. Облачённый в жилет, который обычно носят бармены, он пристально смотрел на трёх мужчин.
— Ты…
— Вы хоть представляете, как долго я искал эту работу? Если не подготовлю всё к вечеру, шеф устроит мне выволочку. Ну, да, я сам виноват, что отдал, не глядя, все наличные мистеру Сано, — с кривой улыбкой произнёс молодой человек, похожий на бармена, и почесал голову.
После этих слов он медленно направился к людям в чёрном… или, точнее говоря, к девочке. На мгновение мужчины испугались его уверенной походки, но быстро покосились в сторону.
— Вакагасира.
— Да, — кивнув им, вакагасира, их босс, посмотрел на молодого человека и приказал ему остановиться. — Мы слышали про мага, похитившего Акиру-сама. Глава нашей семьи велела избегать ненужного насилия. Отступись, и мы позволим тебе уйти.
— Как это мило. Ваша деликатность согревает мне сердце.
Молодой человек даже не думал останавливаться.
Однако, прежде чем он достиг дитя, трое мужчин в чёрном вытянули перед собой руки. В переулке раздался резкий звук.
Это был касивадэ. Хлопок в ладони при молитве.
Эрго почувствовал, как звук превратился в магическую энергию. Спина молодого человека вздулась, словно сквозь его тело пронёсся порыв ветра. Спустя секунду всё стало прежним.
— Относите человека к демонам? Японская магия чересчур агрессивна.
— Не будь таким самонадеянным, — сказал один из людей в чёрном. — Это лишь предупреждение. И следи за языком, когда говоришь о строгости семьи Яко.
— Ах да. Вам не понравилось слово «магия». Ну, как эту технику ни называй, суть её силы – ненависть к демонам.
— Да ты издеваешься… — пробормотала Рин, чьё напряжение резко контрастировало с весёлым поведением молодого человека.
Эрго повернулся к ней.
— Рин?
— Это заклинание не только сильное, но ещё и действует непосредственно в теле противника. Оно создаёт резонанс. Если подобрать правильную длину волны, то это будет похоже на взрыв бомбы, который полностью обойдёт большинство видов духовной защиты и разорвёт внутренности в клочья.
Объяснение Рин идеально описывало суть техники мужчин в чёрном. Изначально применявшаяся для призыва богов чистотой своего звука, касивадэ воздействовала на од, которая присутствовала в каждом живом существе. Именно так она осознала, что нечто, вступающее в резонанс с внутренней энергией человека, можно было использовать для того, чтобы взрывать людей.
— С западной магией Часовой башни такая техника не работает. Она уникальна для Японии. Здесь всё по-другому. Хоть её масштабы значительно меньше, она существует в том же измерении, что и магия Эпохи богов. То, что мы считаем нечестным трюком, здесь будет нормой. И наоборот, скорее всего.
Эрго вспомнил слова Лорда Эль-Меллоя II.
Он говорил, что западная магия, сосредоточенная в Часовой башне, была чем-то вроде иллюзии, наложенной на мир. Несмотря на существование различных школ и стилей, сущность магии заключалась во временном искажении формы мира с помощью заклинаний и магической энергии. Степень искажения зависела от заклинания. Те, чья длина превышала десять строк, так называемые «мгновенные контракты», могли даже влиять на порядок мира. Поэтому Зеркала души, которые создавали отдельные миры, считали вершиной магии.
Однако магия Яко, вероятно, была другой.
«Магия Эпохи богов и власть этих богов просто так устроены».
«Они не требуют тех же процедур. Рука, использующая магию, ближе к силе богов».
Эрго вспомнил древнюю молитву и Господа, который сказал «да будет свет» и озарил светом этот мир. Он не понимал, как это работало, но чувствовал, что магия семьи Яко была такой же.
— И всё же он…
Раздался очередной хлопок. Возможно, слова «ударная волна» подошли бы лучше.
Эрго вздрогнул, но больше ничего существенного не произошло.
— Может, хватит? А то в голове звенит, — с весёлой улыбкой произнёс молодой человек, потирая ухо.
— Ты…
— Дело в плотности. Взять, например, фейерверк. Им можно разнести замок из песка, но вот с каменным он уже ничего не сделает. Раз уж считаете меня демоном, то имейте это в виду.
Затем он словно сорвался с места, причём с такой скоростью, что Эрго и Рин с её усиленным зрением едва не потеряли его из виду. Они разглядели лишь смазанное пятно и услышали три резких звука. Двое из мужчин практически одновременно рухнули на землю, получив удар в челюсть. Остался стоять лишь один, вакагасира. Он успел отскочить назад и поднял два пальца, чтобы применить новое заклинание.
— Ого, впечатляет!
Молодой человек закатал рукав, обнажая узор, похожий на татуировку в виде ключа. Проведя по нему пальцем, он трижды стукнул зубами.
— Тянь ди сюань цзун, вань ци бэнь гэнь.
Его шёпот, казалось, переливался через край. Словно в каком-нибудь фокусе, с его пальцев соскользнули жёлтые талисманы, которые начали облеплять вакагасиру, пока он не стал похож на мумию.
— Цзи цзи жу лулин… Готово. Прости, старик, так проще всего.
— Магия философии!..
Рин ахнула от осознания.
Эрго тоже был в курсе, что так в целом называлась магия материковой части Азии. Шторм, который призвала Учжици из Высшего суда, видимо, тоже относился к ней. Однако такие талисманы или узор, похожий на ключ, он видел впервые.
«Может быть…»
Вероятно, так обычно и выглядела магия философии.
— Жо!
— А ты смелее, чем кажешься, — произнёс молодой человек, взлохматив волосы ребёнка.
— Со мной ничего бы не случилось, если бы ты не объявился!
— Ха-ха, точно. Простите, что вмешался, юная мисс Акира.
Молодой человек отвесил девочке низкий поклон, после чего посмотрел в сторону крыши.
— Теперь ваш черед.
Переглянувшись, Эрго и Рин спрыгнули вниз. Эрго устремился прямиком к земле, а Рин отталкивалась ногами от стен зданий. Оба приземлились бесшумно, словно кошки.
— Кто они? — спросила Акира, отступив на шаг. Молодой человек же вышел вперёд, защищая её. На вид он был чуть старше Эрго, лет восемнадцати или девятнадцати. Оказавшись прямо перед ним, Эрго увидел его красивую тёмную кожу. Скульптурные черты лица напомнили юноше порыв сухого ветра из далёкой страны. Он увидел море травы, которое простиралось до самого горизонта, и одинокого всадника, скачущего в закат.
«Что это за чувство?..»
В груди Эрго возникло странное ощущение дежа вю. Это было что-то знакомое и в то же время неведомое, удушающее.
— Вы те люди, к которым обратились Яко?
— Подожди, — сказала Рин, подняв руку. — Мы выслушали их, и да, они попросили помочь, но это не значит, что мы согласились.
— Вот как. И почему я должен тебе верить?
— Если бы мы помогали им, то напали бы гораздо раньше.
Вспомнив, как Рин остановила его, Эрго лишь кивнул.
Молодой человек, которого, судя по всему, звали Жо, криво улыбнулся.
— Какой практичный образ мышления. Сразу же вспоминается материк. В этой стране таких людей не так уж много.
— Э-э-э, нет? К моей национальности это отношения не имеет. Границы – всего лишь линии на карте. Они работают, только если считаешь их таковыми.
— Превосходный ответ! — воскликнул Жо, хлопая в ладони. — Ты нашёл себе весьма интересного компаньона, Эрго!
— А?..
Испугавшись, когда речь внезапно зашла о нём, Эрго помотал головой под пристальным взглядом Рин. Бессмыслица какая-то. Что это была за ностальгия, это невероятное ощущение дежа вю в его груди?
— Всё нормально, я ожидал, что ты не вспомнишь. Немного печально, но едва ли удивительно, учитывая, что ты съел сразу трёх.
Не нужно было даже спрашивать, что он имел в виду.
Рин напряглась, гадая, что этому молодому человеку было известно.
— Я думал, что всё закончится, когда настанет очередь Учжици. С институтом-то справиться ещё можно. Если бы их способности предвидеть будущее было достаточно, чтобы со всем разобраться в свой черёд, то они не стали бы скармливать тебе бога. Учжици же – проблема гораздо серьёзнее. Старик сказал, хоть и без объяснений, что Учжици не способен явить своё настоящее тело. Но и с таким недостатком его всё равно сложно одолеть.
Воздух в переулке словно похолодел.
Даже сталкиваясь со странными таинствами, Эрго всегда чувствовал некую отчуждённость, словно это было не его дело. Он ощущал себя странником, который проходит мимо причудливых видов на пути из далёких земель.
В этот раз всё было иначе.
— Жо?
— А, прости. Не обращай внимания, — сказал молодой человек Акире, которая смотрела на него, запрокинув голову.
Не теряя бдительности, Рин обратила часть своего сознания на Магические цепи.
— Кто ты?
— Бай Жолун.
Затем он добавил с лёгкой застенчивостью:
— Лучший друг Эрго… и ученик мага Блуждающего моря, который заставил его съесть бога.

*


Эрго не знал на что реагировать: на то, что этот молодой человек назвал его лучшим другом, или на то, что он был учеником мага, скормившего ему бога.
— Бай Жолун!..
Слова со скрипом сорвались с губ Эрго.
— Правильно. Надеюсь, больше не забудешь, — мягко улыбаясь, произнёс Жолун.
Эта улыбка была настолько ослепительной, что могла украсить собой киноэкраны. Или завлечь кучу людей в бездну.
— Друг Жо?.. — спросила Акира.
— Мы были друзьями, да.
— Я тоже хочу знать больше, — настойчиво сказала Рин. — Ты только что использовал материковую магию, верно? Как же так получилось, что ты из Блуждающего моря?
— Ну, это лишь показывает отсутствие понимания с твоей стороны. Блуждающему морю всё равно, какую магию использовать, западную или восточную. Магесса из Часовой башни… Тосака Рин, да?
— Похоже, ты хорошо осведомлён, — произнесла Рин, осматривая магов семьи Яко. Они были ранены, но не смертельно. Жолун явно мог убить их при желании.
— Значит, тебе тоже нужен Эрго?
— Пожалуй, м ответил молодой человек, пожимая плечами. — Как ты уже слышала, я думал, что он уже в руках Учжици. Мы же последние в очереди. Я не ожидал, что столкнусь с ним здесь.
— И что ты будешь делать?
— Ну-у-у, — протянул Жолун, похлопывая себя по основанию черепа, — мне сказали захватить Эрго, если я его увижу, так что…
Из его тела вырвалась магическая энергия, сила которой намного превосходила од человека. Даже Рин, у которой было больше Магических цепей, чем у обычных магов, не могла вообразить такого.
Это напомнило Эрго Учжици.
«Мы должны ударить первыми!..»
— Эрго!
— Хорошо!
По команде Рин из спины Эрго вырвались полупрозрачные руки. Пробуждённые его магической энергией, они устремились к Жолуну, но резко замерли прямо перед ним.
— Точно, ты же забыл, — с ноткой одиночества в голосе сказал молодой человек, глядя на фантазменные руки.
Рин ощутила, как за его спиной возникло что-то тёплое. Как и руки Эрго, они были полупрозрачными и неземными, словно сошли с религиозной картины.
— Это фантазменные крылья(Хуань И).
— Кто ты…
— Я ведь уже говорил, что был твоим лучшим другом. Как иначе мы могли быть на равных?
На равных. Не психологически, а физически. И даже, возможно, мистически.
— Да, кстати. Спрашиваю на всякий, ты же не хочешь, чтобы эти люди вернули тебя Яко, верно?
— Конечно, нет!
— Ладно, тогда выбирать не из чего, — молодой человек кивнул. — Приготовься испытать немного боли, Эрго.
Он расправил крылья. Если верить его словам, они были фантазменными.
Однако своей силой они, скорее, напоминали зачарованные клинки.
По переулку полетели перья, пробивая бетон, словно бумагу, и разбрасывая голубые искры при столкновении с полупрозрачными руками Эрго.
— Ух!..
Впервые почувствовав боль в своих фантазменных конечностях, Эрго скорчил гримасу.
Несмотря на это, он оттолкнулся от земли, вытянув руку, которая не была занята отбиванием перьев, и взмыл в небо над узким переулком.
— А-а-а-а!
Эрго с рёвом выбросил свои руки вперёд. К удивлению Рин, он сражался в полную силу, хоть и был, по сути, пацифистом. Юноша, который ограничился мягким захватом, когда Лорд Эль-Меллой II и Грэй проникли на пиратский остров, теперь готов был обрушить на Жолуна всю свою мощь, забыв про последствия или приказы Рин.
— Эрго?!..
Атака, сила которой была подобна выстрелу из танкового орудия, словно породила в переулке ураган. Современная магия не шла ни в какое сравнение с этим ударом. Рин даже задумалась, не унесло ли ветром павших магов Яко.
Однако удар остановили крылья Жолуна, окружавшие его, словно накидка из белоснежного пуха. Акира за его спиной тоже осталась невредима. Но в этот раз лицо молодого человека выразило удивление.
— Ах… — простонал Эрго. Он успокоился и вспомнил про присутствие девочки.
— Не волнуйся, со мной ты в безопасности, — улыбаясь, сказал Жолун.
— Но ведь ты всё время опаздываешь.
— Ха-ха, тут мне крыть нечем.
Вскинув бровь в ответ на замечание девочки, он притянул её к себе.
— Будет слегка тесновато.
Жолун начал махать крыльями. С Акирой в руках он поднялся в небо подобно ангелу, словно гравитация перестала его удерживать.
Зависнув над переулком, молодой человек посмотрел вниз на Эрго и Рин… Вот только Рин там уже не было.
— Не смей меня недооценивать!
Когда вихрь Эрго утих, Рин сразу же перешла в нападение. Припав к земле, она проскользнула мимо Жолуна и оказалась у него за спиной.
— Anfang!
Не сдерживаясь, Рин выстрелила Гандром.
Скандинавское проклятие. Нынче указывать на кого-то пальцем было просто грубо, но в некоторых регионах это считалось ведьмовской порчей.
Рин высвободила несколько полуматериализовавшихся проклятий в мгновение ока. Молодой человек, разворачиваясь, отразил их все, но Гандры взорвались.
Он наконец-то пошатнулся. Ему потребовалась доля секунды, чтобы осознать, что последние две атаки были лишь отвлекающим манёвром. В тот же миг Рин взмыла в воздух, отталкиваясь ногами от стен зданий, и сделала сальто, словно гимнаст. В её руке сверкали два драгоценных камня. Кривая ухмылка Жолуна отражалась в её блестящих голубых глазах.
— Признаю, ты меня впечатлила.
— Ребёнок не пострадает, — ответила она со зловещей улыбкой, подобающей главарю пиратов. Наполненные магической энергией драгоценные камни в её руке запульсировали, словно бьющиеся сердца.
— Neun! Acht! Dornendes Siegels!
Рин активировала новое заклинание практически вплотную к нему. Рубин и сапфир превратились в усеянные шипами лозы, которые опутали её противника.
— У тебя наверняка есть свои причины, но ты мне о них потом расскажешь!
— Пытаешься сковать не только меня, но и мою магию? Западные маги такие практичные.
Жолун повёл крыльями, и воздух затрещал от вспышки молнии. Похоже, ему не нужно было даже махать ими. Рин тоже не заметила, чтобы он начал падать.
«Но ведь я должна была ограничить его магию!..» — сглотнув, подумала она.
Это заклинание, предназначенное специально для охотившихся за Эрго магов, Рин разрабатывала с тех пор, как они прилетели в Японию. Она использовала свои любимые драгоценные камни: сапфир, который с помощью шипов извлекал из тела мага магическую энергию, и рубин, использовавший эту энергию для создания связывающего заклинания. Вместе они могли нейтрализовать врага гораздо сильнее, чем она сама.
— Похоже, ты заготовила контрмеры против института Атлас и Учжици. Должно быть, всерьёз собралась дать отпор, раз придумала новые заклинания за столь короткий срок, — произнёс молодой человек, паря в воздухе, словно персонаж из какого-нибудь фантастического мира. — Ах да, наверное, мне стоит поблагодарить тебя за то, что ты пообещала не причинять вред Акире.
Раздался скрип.
Ничто из магии Рин не могло его издавать.
— Чтоб тебя…
— Ты хорошо себя показала. Честно. Я больше не буду недооценивать современных магов. Ты не виновата в том, что не смогла меня одолеть.
Переплетённые синие и красные лозы начали чернеть, словно сгнивая. Но это было невозможно. Эти лозы были магическими, временными уловками для обмана мира. Понятие гниения на них не распространялось.
«Фантазменные крылья и фантазменные руки».
Это было просто название, придуманное Лордом Эль-Меллоем II. Однако, что и следовало ожидать от мага с прозвищем «Грабитель», вскрывающего чужие секреты, оно идеально передавало их суть.
Поэтому Рин невольно увидела между ними связь.
«Что, если…»
Может, крылья Жолуна действительно были похожи на руки Эрго? Если так, то они тоже обладали силой разрушать заклинания.
Нет.
Была более фундаментальная проблема.
Если Жолун имел те же способности, что и Эрго, то он тоже…
Прежде чем ей завладел страх, Рин схватилась за новый драгоценный камень, но не успела ничего предпринять, потому что лозы разлетелись на почерневшие осколки, которые растворились в воздухе, не долетев до земли.
— Подожди! — закричал Эрго.
За всё то время, что Рин его знала, она ни разу не слышала, чтобы он кричал с такой силой. Эрго вытянул свои призрачные руки и схватил Жолуна.
— Ладно, держись! — прошептал Жолун, и Акира вцепилась в него как можно крепче.
Втроём они ракетой устремились вверх с такой скоростью, что даже усиленное зрение Рин за ними не поспевало. Когда она запрокинула голову, они уже превратились в фигуры размером с кулак посреди необъятного голубого неба.
— Как, чёрт побери?! Они ведь даже не Слуги!
Рин ошарашенно замерла на несколько секунд, после чего наложила заклинание, чтобы отвадить прохожих. Она решила пока что забыть про магов Яко. Её хотелось заполучить от них информацию, но возиться с ними в одиночку она не хотела.
Скрипя зубами, Рин достала свой мобильный телефон.
 
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: