THE ADVENTURES OF LORD EL-MELLOI II [НОВЕЛЛА]
|
|
Akagi | Дата: Вторник, 12.11.2024, 13:42 | Сообщение # 31 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Глава 3
1
— Что?.. Учитель, прижимавший телефон к уху, внезапно изменился в лице. Мы были в особняке Яко. Телефон учителя начал звонить прямо посреди нашего разговора с Яко Аканэ, владелицей особняка. Поначалу он не обращал на него внимания, но в конечном итоге ответил на звонок по просьбе Аканэ. — Миссис Яко, — сказал учитель и поднял взгляд, не вешая трубку. — В чём дело? — Похоже, что мои ученики вступили в бой с магом из Блуждающего моря. Яко Акира с ним. — !.. Я лишилась дара речи. Лицо пожилой женщины тоже напряглось в свете свечей. Яко Аканэ только что сказала нам, что за похищением стояло Блуждающее море. По невероятному стечению обстоятельств Рин и Эрго столкнулись с одним из них. «Не может быть…» В моей голове пузырём раздулась непрошенная мысль, что это было не просто совпадение. Маги Часовой башни говорят, что настоящих совпадений попросту не бывает. Что бы там ни казалось людям, всё двигалось к своему предопределённому концу, словно песок, скрывающий золото, через сито. Поэтому-то они и заявляли, что должны достичь Истока. Хоть я не понимала и половины из того, что рассказывали преподаватели, к этому моменту мне удалось на собственном опыте убедиться, с какой нелепой частотой с магами происходили самые невероятные вещи. Вероятно, на этом и строились предсказания института Атлас. — Они в Суэхиротё, — сказал учитель. — По словам Рин, противник силён, как Слуга… простите, Призрак прошлого. Она докладывает, что маги семьи Яко были выведены из строя. Женщина хлопнула в ладони, и панели за её спиной в тот же миг распахнулись, являя нашим взорам её сына Юкинобу, чья правая рука была загипсована. — Звала? — Ты всё слышал, да? Из наших кто-нибудь сегодня отправлялся в Суэхиротё? — Я послал туда Икару и ещё двух людей. Учитель обменялся парой слов с Рин и кивнул. — Да, там именно трое. Над нами как будто внезапно сгустились грозовые облака.
*
Поверхность земли превратилась в смазанное пятно. Всё, начиная от прохожих на тротуарах и машин на дорогах и заканчивая рекламными щитами на зданиях, слилось в неразборчивую мешанину. Когда они пролетали над зданием UDX, лицо Эрго исказилось от сильного ветра, но он продолжал крепко держаться фантазменными руками за Жолуна. «Сколько ещё он собирается лететь?» Его хватка была уверенной, но он не знал, как долго сможет продержаться. Если атаковать Жолуна сейчас, то пострадает девочка. А он этого не хотел. Хоть в мире магов это и можно было счесть смертельной слабостью, он никогда не причинит вред кому-то младше себя. Однако. «Мне сказали захватить Эрго, если я его увижу, так что…» Если Жолун сказал правду, то впереди его с большой долей вероятности ждал маг из Блуждающего моря. Необходимо было что-то предпринять. «Что…» Стоило Эрго подумать об этом, как скорость Жолуна увеличилась до невероятной степени. В самолёте из Сингапура Лорд Эль-Меллой II поведал Эрго о том, как сложно современным магам было летать. Да, они могли парить, но поддерживать длительный полёт своими силами в целом было невозможно. Даже те несколько исключений, которые существовали, едва ли можно было назвать настоящим полётом. Нотка ностальгии в голосе Лорда как будто намекала на то, что он когда-то испытал это сам. Хоть Эрго мало знал о его прошлом опыте, вид Лорда, с тоской глядевшего в иллюминатор самолёта, показался ему очаровательным. Разве это не был настоящий полёт, о котором говорил Лорд Эль-Меллой II? Тот самый, ничем не ограниченный и выходящий за рамки навыков современных магов? Несмотря на огромную скорость, Эрго отчаянно старался держать глаза открытыми и наконец-то увидел впереди какие-то здания. Не думая, он просто вытянул свои фантазменные руки как можно дальше. Четыре из шести продолжали держаться за Жолуна, а оставшимися двумя юноша схватился за крышу здания и начал тянуть изо всех сил. Напряжение было невероятным. До сего момента фантазменные руки Эрго успели выдержать самые разные атаки, начиная от ударов костяного гиганта и алхимика и заканчивая магией Рин во время тренировки. Однако ничто их этого не могло сравниться с резкой остановкой на скорости в несколько сотен километров в час. Он услышал, как что-то рвётся, но не обратил на это внимания и продолжил держаться. Звук постепенно становился громче, а его спину пронзила мучительная боль, в то время как он вкладывал в фантазменные руки все свои силы. Наконец-то Жолун замедлился. — Очень впечатляет, Эрго. Жолун почему-то не сопротивлялся. Он изменил направление полёта, из-за чего Эрго дёрнуло вверх. Тем не менее, юноша не ослаблял хватку, твёрдо намереваясь опустить Жолуна на крышу здания. Направляя его в нужное место, он отпустил свои фантазменные руки лишь в самый последний момент. Используя руку в качестве верёвки, Эрго резко качнулся и, подобно маятнику, устремился вверх. Согнувшись в пояснице, он упал на крышу здания. Несмотря на то, что юноша попытался смягчить падение с помощью свободных фантазменных рук, удар повредил его внутренние органы. После небольшой задержки Жолун опустился на ту же крышу. — Ты в порядке? — Ага, просто удивилась немного, — пробормотала Акира, когда Жолун нежно опустил её на твёрдую поверхность. Похоже, пока она была у него в руках, от ускорения её защищал некий закон другого мира. — Ты ведь… всё ещё Жо, да? — А? В смысле? А кто же ещё, по-твоему? — ответил Жолун, нахмурив брови. Наблюдая за ними, Эрго наконец-то позволил себе немного расслабиться. Травмы ещё не исцелились, но он стиснул зубы и медленно поднялся на ноги. Над небоскрёбами гулял сильный ветер. Внизу на западе простиралось широкое пространство, полное зелени. Эрго знал, что это был не парк, а Императорский дворец, символ страны. Если верить карте, которую он видел в аэропорту, они находились в нескольких километрах от Суэхиротё. Как они проделали такой путь всего за двадцать или тридцать секунд полёта? Здание, на котором они стояли, было северной башней «ГранТокио». Этот сорокатрёхэтажный, уходящий вверх на более чем двести метров небоскрёб должен был стать самым высоким зданием в Тиёде. Для широких масс его ещё не открыли, но возведение по большей части было завершено. В данный момент строители заканчивали внутреннюю отделку, а само здание проходило необходимые проверки. — Рин постоянно говорит, что таинства необходимо скрывать. В Блуждающем море разве не так? — спросил Эрго, отряхивая одежду. — Нет, мы этим тоже занимаемся. Если нас кто-то увидел, то надо мной опять будут потешаться. Хотя, учитывая скорость, очень надеюсь, что нет, — произнёс Жо и почесал щеку. Он выглядел уверенно, но Эрго это почему-то не убедило. — Ты сказал, что мы были друзьями, верно? Что тебе обо мне известно? — Да всё… но это, конечно же, неправда, — ответил Жо, высунув язык. — Однако знаю я больше, чем ты. Особенно учитывая, что ты всё забыл. — Профессор думает, что моя память перенасыщена. — Ого, очень умно. Это точно отличается от обычной амнезии, — явно впечатлённый, Жолун погладил подбородок. — Этот Лорд Эль-Меллой II меня заинтересовал. Не могу сказать, что меня заботит современная магия, но он всё-таки Лорд Часовой башни. Жолун упоминал, что в Блуждающем море занимались преимущественно магией из Эпохи богов. Если так, то современные маги для них всё равно что не существовали. — Позволю себе прояснить, что моя магия философии более современная. Я из Блуждающего моря, да, но я всего лишь ученик. — Что тебе обо мне известно? — повторил Эрго. — Любишь петь? — спросил в ответ Жо, прищурившись. — Наверное?.. Он пел вместе с Ланой и другими детьми на пиратском острове. Во времена страха, печали или радости их песни всегда сопровождали его. — Ну, это в тебе не изменилось. Ты всегда любил петь. Только вот я никогда к тебе не присоединялся. — И ты называешь себя моим лучшим другом? — А для тебя друг всякий, кто готов с тобой петь? Эрго не стал спорить. Жолун тяжело вздохнул и прижал ладонь ко лбу. — Ещё одна твоя привычка, которая осталась прежней, - ты то и дело пропадаешь. Представляешь хоть, сколько раз мне приходилось тебя искать, когда ты исчезал за каким-нибудь случайным деревом или в пещере? Такое чувство, что выяснять, куда ты запропастился, уже стало для меня чем-то естественным. Смуглокожий молодой человек надулся, словно расстроенный этим. События, про которые Эрго ничего не помнил, смытые водами его состояния. — Но ты всегда меня находил, не так ли, Жо? Ответ слетел с губ сам собой, изумив даже его самого. — Ты только что назвал его Жо? — спросила Акира, удивлённо моргая. Брать слова назад было уже поздно. Лицо Жолуна скривилось от радости, и он рассмеялся. — Ты что-то вспомнил? — Не уверен, — покачал головой Эрго. — Очнувшись, я не знал даже, как меня зовут. — Честно говоря, это не совсем твоё имя. Да, мы все тебя так называли, но это, скорее, кодовое обозначение. — Кодовое обозначение? Жолун не стал отвечать и вместо этого задал очередной вопрос. — Как там твой голод? Эрго напрягся. — Порой он невыносим, да? Неважно, спишь ты или ешь, голод становится таким сильным, что ты теряешь себя… В глазах темнеет, все запахи исчезают, а в желудке как будто полыхает пламя. Мясо его не утоляет, фрукты тоже… Гранаты, пожалуй, немного помогают, но даже это словно ронять капли воды в жерло вулкана. Голод сразу же возвращается, и всё становится только хуже. По его спине пробежали мурашки. Хоть этот человек и выглядел незнакомцем, он знал все потаённые секреты Эрго и описал его мучения в ярчайших деталях. — Если так будет продолжаться и дальше, ты умрёшь. Точнее говоря, перестанешь быть собой. Лорд Эль-Меллой II ведь уже обсуждал это с тобой, верно? — Да. Перенасыщение памяти… Такова была его судьба. Он отправился в это путешествие, чтобы выжить. «Найти способ вернуть богов». Так сказал Лорд Эль-Меллой II. А чтобы сделать это, им нужно было узнать имена других двух богов, которых Эрго поглотил. — Идём со мной, Эрго, — предложил молодой человек по имени Жолун. Его голос был очень искренним, с примесью тоски, которая, как он, наверное, знал, не будет утолена. — Лорд современной магии сделал впечатляющие выводы, но они меркнут в сравнении с тем, что нам известно о твоём теле. Ведь это мы заставили тебя съесть богов. Он же может только строить догадки. Мне кажется, не стоит даже думать, кто поможет тебе лучше, так что выбор довольно простой. — … Эрго замолк. Он прикоснулся пальцами к губам, чувствуя странное, знакомое тепло, оставшееся после того, как он назвал этого человека «Жо». Вместе с собственным именем это был один из первых фрагментов его забытого прошлого. Смуглокожий молодой человек терпеливо ждал его ответа. Почему-то Эрго казалось, что он готов был ждать вечность. Возможно, так было всегда, когда Эрго исчезал, а Жолун искал его без конца. Эмоции, вплетённые в это кодовое обозначение, невозможно было распутать. Спустя секунду Эрго заговорил. — Если бы ты действительно хотел всё мне рассказать, то сделал бы это ещё тогда, когда со мной была Рин, — нарочито медленно произнёс он. — Это значит, что кое-что Рин и профессор не должны знать. Как и я. — У тебя всегда было хорошее чутьё на такое, — сказал Жолун, цокнув языком. — Но я всё равно не врал тебе. Если хочешь выжить, то тебе нужно пойти с нами. — А? У Акиры внезапно перехватило дыхание. Между двумя молодыми людьми как будто возникло марево, из-за чего воздух задрожал. Вполне обычное явление для лета. Однако по мере того, как беседа продолжалась, воздух начал меняться, становиться чем-то другим. — Эта девочка. При чём здесь она? — спросил Эрго. — Мне сказали, что мы прилетели в Японию для того, чтобы вернуть богов, которых я поглотил. Воздух продолжал искажаться; марево превратилось в ощутимое напряжение. Эрго и Жолун не изменились внешне, не стали враждебнее друг к другу. Словно что-то внутри них не желало больше томиться взаперти и начало выплёскиваться наружу. Будь Акира тренированным магом, она бы сразу поняла, что это был эффект чистой магической энергии. Воздух трещал от напряжения. Само пространство вокруг них приняло извращённые формы. — Она как-то связана с богами? — Да, — как ни в чём не бывало ответил Жолун. Возможно, он подумал, что скрыть это было невозможно. Или решил, что тут и скрывать было нечего. Искажение медленно приближалось к предельной отметке. Несмотря на то, что энергия не должна была оказывать эффект без обуздания с помощью заклинания, между ними возникла странная синергия, постепенно видоизменявшая реальность. Летний воздух разъедало, словно в нём распылили сильнодействующий наркотик. — Ты тоже поглотил?.. Эрго не успел договорить, потому что его тело вдруг задрожало. «Хочу съесть» Внутри него эхом разнёсся голос. Порыв был таким сильным, что окрасил его сознание в другой цвет. Он упал на колени, неистово содрогаясь. Дрожь исходила от каждой клеточки его органов, а в животе словно вспыхнул огонь, поднимавшийся до самой глотки. Его рвало снова и снова, но выходила лишь слюна. — Эрго? — Нет… — Ты… Его горящий взгляд был направлен не на Жолуна, а на Яко Акиру. В тот же миг шесть его фантазменных рук попытались её схватить. Цокнув языком, Жолун подпрыгнул к девочке и сбил её с ног. Они покатились по крыше, но молодой человек надёжно защищал Акиру своим телом. Руки Эрго рассекли воздух там, где она стояла мгновение назад. — Жолун? — Прости, Акира, — сказал Жолун. — Мне хотелось унести тебя отсюда прежде, чем это произойдёт, но… Эрго повернул голову в сторону молодого человека. Он стоял на четвереньках, глаза смотрели непонятно куда. Невинное лицо исказила гримаса. Юноша скрежетал зубами, с губ капала белая пена. Он явно перестал быть собой. «Хочу съесть её» Внутри него остался лишь тусклый красный порыв. Это было подобно бедствию, чуме, преисподней. То же самое он чувствовал по отношению к Грэй. Однако он всё ещё мог это контролировать. Порыв обездвижил его, но он хотя бы не атаковал её сразу же своими фантазменными руками. «Хочу съесть его» Причина была очевидна. Эрго перестал видеть в них людей. Теперь перед ним были два блюда, и рядом не было никого – ни Лорда Эль-Меллоя II, ни Рин, ни Ланы – чтобы его остановить. Казалось, он наконец-то осознал, насколько иррациональными были узы человечности, которые его сковывали. — Гха! По крайне мере, он попытался утолить свою жажду, впившись зубами в собственную руку. Хлынула кровь. У неё был сладкий вкус. Она словно таяла во рту. Чувство пьянило. Упиваясь своей кровью, Эрго думал, что готов отказаться ради этого от всего, в то время как некая часть его разума презирала его за такие мысли. — Эрго… Юноша напомнил Акире вампира, из-за чего она ещё крепче вцепилась в рукав Жолуна. Всего секунду назад рыжеволосый юноша выглядел добрым, даже несмотря на то, что они сражались. Теперь же он превратился в кровожадного демона из легенд, и ей невольно стало его жаль. Эрго с гротескным звуком не отнимал губ от своей руки. Когда он закончил, его глаза закатились и уставились на Жолуна и Акиру. — Тебе никогда не насытиться своими плотью и кровью, как бы сильно ты ни старался, — чуть ли не с печалью произнёс Жолун. Он вновь расправил свои фантазменные крылья. Перья отделились от них и, казалось бы, начали двигаться с медленной грацией падающих листьев, но это была лишь уловка. Перья внезапно изменили направление и полетели в Эрго, задев его плечо. Лишь спустя несколько секунд рана вспыхнула алым цветком. Говорят, мастер меча способен ударить так, что жертва далеко не сразу заметит порез. А эти перья были достаточно острыми, чтобы соответствовать этому описанию. Фантазменные руки Эрго устремились на перехват десятков дико мечущихся из стороны в сторону снарядов. С каждым столкновением в воздухе подобно ряби на воде или невидимым фейерверкам рассеивалось огромное количество магической энергии. Во всплесках её было столько, что любой хороший маг уже бы потерял сознание. Какое-то время они, казалось, были на равных, но внутри Эрго продолжало расти ужасающее желание. «Хочу съесть их» Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Хочу съесть их. Эрго уже стал этим голосом. Ревущее желание затмило всё его естество. Он продолжал тщетно сопротивляться, однако фантазменное перо задело его бок. Из раны обильно полилась кровь. Тело Эрго пронзила обжигающая боль. Он запрокинул голову и в агонии закричал. — А-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Другие перья продолжали терзать схватившегося за бок юношу, пока внезапно не поднялся сильный ветер. — Ого… Ветер, переполненный магической энергией, разметал перья Жолуна. В центре этого вихря стоял Эрго. Фантазменные конечности наложились на его родные руки. — Подожди, это же… Жолун ахнул. Глаза Эрго вспыхнули золотом, и он произнёс: — Загрузка божественного ядра: Великий Мудрец, Равный Небу. Загружено/Пуля по имени бога.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 12.11.2024, 13:45 | Сообщение # 32 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 2
Благодаря магии усиления Рин неслась по улицам и переулкам быстрее любого олимпийского бегуна, ловко огибая и преодолевая препятствия. «Слишком медленно!» — подумала она. Будь это Война за Святой Грааль, Слуга уже бы перенёс её в нужное место, прыгая с одного здания на другое. «Но сейчас бесполезно думать об этом». Отбросив мысли об Арчере в красном, она взглянула на измеритель маны, который крепко держала в руке. Драгоценные камни, которые были у Эрго, излучали некий сигнал, улавливаемый прибором. Рин не знала, куда именно улетел молодой человек по имени Жолун, но если они не покинули пределы Токио, то она сможет их отследить. Однако сейчас её глаза широко распахнулись от удивления. Игла измерителя бешено вращалась. Так не должно было быть. Моргнув ещё раз, она заметила, что некоторые прохожие остановились и запрокинули головы, глядя в небо. — Это ещё что такое? — перешёптывались они. Рин тоже посмотрела вверх. В сверкающем на солнце летнем небе раскинулась странная пустота. — Стоп, что?! Это едва ли можно было назвать сокрытием таинства. Пусть Часовая башня приглядывала за Дальним Востоком не так пристально, это было чересчур. Возможно, кто-нибудь объяснил бы это причудой погоды, но всё может обернуться плохо, если какой-нибудь особенно зоркий наблюдатель заметит неладное. Информационный век уже полнился для магов множеством смертельных ловушек, но это было так же радикально, как сжать сердце в руке. — Этот Бальдандерс совсем из ума выжил?! — тихо проворчала Рин после чего оттолкнулась от земли и под белоснежным покровом в небе устремилась к северной башне «ГранТокио».
*
Зрелище перед ним было подобно океану, окутывавшему мир. Он представил, как воды простираются в бесконечность… в необъятные красные просторы. Куда бы он ни смотрел, везде был лишь один цвет, всепоглощающие гнев и страсть, сжигавшие всё на своём пути. Здесь Эрго и стоял, чувствуя, что он может испариться в любой момент на этой раскалённой красной поверхности. Волны этого океана представляли собой закручивающиеся вихри огня, а брызгами были танцующие угли. Посреди этих полыхающих вод возвышалась колонна, на вершине которой стояла и завывала фигура с человеческими очертаниями. — Сунь Синчжэ, — пробормотал Эрго. Божество-обезьяна, которое так спокойно наставляло его раньше, теперь пребывало в ярости. Он словно высвободил свою истинную, первобытную форму… На самом деле ещё до того, как стать Буддой по завершении путешествия и принять Трипитаку, разве он не был ужасным демоном, которого даже Небесным чертогам не удалось сдержать? — Сунь Синчжэ! Крик Эрго остался неуслышанным. Красные волны огня вздымались с каждым воем, угрожая поглотить Эрго. Невыносимый жар опалил саму его душу, и сознание юноши кануло в бездну.
*
В небе появилась неестественная пустота, словно какой-то невидимый гигант сунул свою руку в облака. Эрго чувствовал, как с губ против его воли слетали слова. — Развёртывание божественного сосуда: Сунь Синчжэ. Развёрнуто/ствол заменён. Руки Эрго становились другими, их ткань менялась, чтобы выдержать огромный объём информации, находившейся в боге. Как его память оказалась вытеснена, так и этот непреодолимый всплеск информации стёр всё и вобрал в себя каждую частицу маны и од из окружающего пространства. Распались даже призрачные перья Жолуна. — Эй, нет, нельзя, здесь недостаточно высокая плотность! В голос Жолуна закралась паника. Он крепко прижал Акиру к себе и отпрыгнул назад, выпустив как можно больше снарядов. Десятки перьев окружили Эрго подобно вихрю. Именно тогда Эрго заговорил вновь. — Опутывание божественной оболочки: Руйи Джингу.
*
Опутано/Мои руки олицетворяют бога.
*
Эрго обрёл две огромные белоснежные руки. Он небрежно отмахнулся ими от бешеного натиска перьев. Как только они коснулись перьев, те застыли в воздухе, словно остановилось само время. — Способность уплотнять пространство! Вероятно, это была сила, дарованная Благородным Фантазмом просвещённой обезьяны Сунь Укуна. Разумеется, Жолун также знал, что этот известный во всём мире Фантазм всегда служил якорем для моря. Другими словами, от атак уклониться он не мог. Учитывая невероятное количество магической энергии, блокировать их тоже, по сути, было невозможно. Жолуну оставалось лишь держаться как можно дальше от этого абсурдно могущественного оружия, но рыжеволосый юноша мог сократить дистанцию в мгновение ока. Его полыхающие ослепительным золотым светом глаза прочертили красную линию в летнем воздухе. Одним шагом он преодолел больше десяти метров, стремительно догоняя отступающего Жолуна. Его божественные руки были подняты, готовые причинить неминуемое разрушение. Сложив фантазменные крылья, Жо направил свою магическую энергию на то, чтобы защитить себя и девочку. — Эрго! Огромные кулаки разбили звук этого имени… и резко остановились в нескольких сантиметрах от Жолуна и Акиры. — Жо… Этот тон мог означать лишь одно. Из Акиры вырвались чёрные верёвки, которые в мгновение ока опутали руки Эрго. Однако остановить их они были не в состоянии. Жолун знал, что магия, таившаяся внутри Акиры, не могла даже сравниться с божественными руками. Потому что иначе трём великим магическим организациям не пришлось бы объединяться, чтобы создать Эрго. — Гха! Из глотки Эрго вырвался странный звук. — Угх! Аргх! Он содрогался и дёргался вперёд. Каждая часть его тела излучала сильный жар; капли пота скатывались по его шее и моментально испарялись с громким шипением. Из божественных конечностей начали вырываться пары фантазменных рук, маленьких, как у нерождённого плода. Они негромко щебетали, кричали и скулили, после чего исчезали. На их месте появлялись новые, из-за чего божественные руки слегка дрожали. — Должно быть, тебе очень больно, — с кривой улыбкой произнёс Жолун. — Хочешь съесть нас, да? Он аккуратно поставил Акиру на ноги и встал перед ней. — Жо… — Всё нормально, просто отойди назад, — сказал Жолун, не сводя глаз с Эрго. — Га-а-а-а-а-а! Из груди Эрго вырвался нечеловеческий рёв, который окрасил божественные руки в зловещий багрянец. Они начали меняться, подстраиваясь под внутренний мир Эрго. — Я тоже хочу тебя съесть. Ты это уже слышал. Только вот не помнишь. Жолун произнёс это как-то по-детски, видимо, тем самым желая показать, сколько лет ему тогда было. Красные божественные руки поднялись, чтобы вновь нанести удар. Они впитывали магическую энергию, пока не стали подобны луку, чья тетива была натянута до предела. Затем руки высвободили эту чудовищную мощь. Отступая, Акира невольно представила, как Жолуна разносит на куски сила, способная с лёгкостью раздавить машины и здания, не говоря уж о человеке. И всё же кулак в последнюю секунду каким-то образом отскочил.
Это был стиль китайских боевых искусств, известный как хуадзинь. Он использовал технику багуа – «Цветок, сокрытый под листом» - чтобы изменить направление силы одними лишь тыльными сторонами ладоней. «Уплотняющая пространство сила перестала действовать, как я и предполагал!» — подумал он и встал в нижнюю стойку. — Ключ мысли, соединение. С этой арией он повернул правую ногу и топнул ей по земле. Энергия начала разноситься от ступней по всему телу, усиливаясь с каждой секундой. Затем он скрутил магическую энергию, бегущую по позвоночнику, в спираль, и основные физические принципы багуацюань слились с его магией. Жолун целил в ядро божественных рук. Он знал, что именнно туда нужно было нанести удар. — Мой старик, научил меня этой технике только для крайних случаев, так что чур меня не винить! Одновременно с этим божественные руки Эрго развернулись. Из пальцев выросли длинный когти, каждый из которых, как рассудил молодой человек, был ничуть не слабее легендарного меча. Их силы было более чем достаточно, чтобы угрожать жизни Жолуна, существа, похожего на Эрго. «Я отказываюсь проигрывать здесь!» — подумал он и использовал приём под названием «Большая птица расправляет крылья». Одновременно с дуговыми движениями он направил силу заклинания и своих фантазменных крыльев в одну точку на божественных руках. Крылья и руки столкнулись, словно молния и земля. От взрыва по крыше северной башни «Гран Токио» пронёсся сильный ветер. Роскошная деревянная терраса разлетелась в щепки, а стёкла покрылись паутиной трещин. — Жо! — закричала Акира, подняв руки, чтобы защитить лицо. Вскоре ветер стих, и она увидела две лежащие на крыше фигуры. Божественные руки Эрго вернулись к прежнему состоянию. Правый рукав Жолуна был разорван, а половину его тела покрывала кровь. — Жо! Акира подбежала к нему и начала трясти, но Жолун никак не отреагировал. Эрго тоже не приходил в сознание. Она понятия не имела, что делать. Шум наверняка привлёк внимание строителей внизу. Вероятно, даже людей, которых семья Яко отправила выследить её. На то, чтобы взвалить Жолуна на себя и сбежать, у неё не хватит сил. Акира услышала вибрирующий звук и увидела телефон, выпавший из кармана Эрго. Кто-то звонил. Девочка нерешительно подняла телефон и увидела имя, высветившееся на экране. — Ух… — еле слышно простонал раненый Жолун. Акира впервые видела его в таком состоянии. Ему явно нужна была срочная медицинская помощь. — … После секунды промедления девочка нажала на кнопку и поднесла телефон к уху.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 12.11.2024, 13:46 | Сообщение # 33 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 3
— Они сбежали? — К сожалению, — ответил учитель, убирая телефон. Перед нами сидела Яко Аканэ, которой на ухо периодически нашёптывали свежие новости члены её клана. Мы находились в особняке Яко и слушали о разворачивающихся событиях в окружении чёрных стен и масок но. «Эрго пропал…» Согласно полученному докладу, к тому времени, как Рин добралась до крыши башни «ГранТокио», Эрго бесследно исчез вместе с магом из Блуждающего моря по имени Бай Жолун и Яко Акирой. Я ужасно переживала. В каком-то смысле он был первой по-настоящему родственной душой в моей жизни. Я вспомнила о том, как он пел под звёздами на крыше сингапурского здания о том, что призраков бояться не надо, и задумалась над тем, где он мог быть сейчас. — … Лицо учителя было полностью лишено эмоций и походило на одну из масок, висевших на стене. Так он порой выглядел, когда вёл переговоры в Часовой башне или справлялся с щекотливыми ситуациями. — Ох и наделал же делов этот маг из Блуждающего моря, — сказала Аканэ после длительного молчания, даже не пытаясь скрыть горечь. — Похоже, что мне снова придётся встретиться с парой политиков. К счастью, «ГранТокио» всё ещё строится, так что придумать что-нибудь вполне можно. — Я слышал, что маги в Японии стараются держаться в стороне от правительства. — На организационном уровне – да, так и есть. Но рыбак рыбака видит издалека, как говорится. Пусть у нас не так много привилегий, как у Часовой башни, мы всё ещё можем работать с некоторыми отдельными политиками, однако для этого требуется деликатный подход. Женщина встретилась взглядом с учителем. Её глаза блестели, как у змеи, из-за чего я сразу вспомнила одну японскую магессу с факультета политики Часовой башни. Возможно, это была какая-то национальная черта. — Жаль, что я не смогла лично увидеть таланты ваших знаменитых учеников, Лорд, — произнесла Аканэ, меняя тему. — Если, конечно, Вы не были слишком снисходительны к своим коллегам по Ассоциации магов. Даже мне было понятно, что она хотела сказать. Женщина спрашивала, действительно ли они сбежали, намекая, что всё это время мы могли быть с Бальдандерс в сговоре. Её чёрные глаза внимательно изучали учителя, стараясь уловить любую, даже малейшую реакцию. Учитель негромко кашлянул, что отразилось в глазах Аканэ. — Да, мы являемся частью западной Ассоциации магов, но Часовая башня редко вступает в контакт с Блуждающим морем. Аканэ просто кивнула. — Что ж, тогда поверю Вам на слово. Воздух словно душил меня, медленно затягивая петлю на моей шее. Такой политики не была лишена и Часовая башня. Поскольку она являлась крупнейшей магической организацией в мире, борьба за власть была ожесточённой и бесконечной. Любое заявление следовало изучать очень внимательно, читать между строк, и каждый плёл свою паутину замысловатых гамбитов, понемногу расширяя сферу влияния. Однако в политике других стран наблюдалось напряжение совершенно иного рода. Разные обстоятельства, культуры, динамика. И разная магия. От одной лишь мысли о потенциальных катастрофических исходах у меня тяжелело в животе. Хотя Райнес, будь она здесь, вероятно, фыркнула бы и сказала: «Но ведь в этом всё веселье, разве нет?» — Вам известно, почему маги Блуждающего моря решили вмешаться в дела Вашей семьи? — медленно произнёс учитель спустя какое-то время. Это было самое важное в данном деле. Несмотря на то, что на лице женщины сохранилась тёплая улыбка, она прижала два пальца к алым губам, словно пытаясь сдержать смех, вызванный этим вопросом. — Стоит ли мне отвечать? — задумчиво произнесла Аканэ. — У Вас же не будет другого выбора, кроме как увязнуть в деле по самые уши. Это касается самой основы нашей магии. — Серьёзно? — парировал учитель. — То есть Вы потратили столько усилий на поиски посредника, чтобы просто отмахнуться, не касаясь главной проблемы? Разве это не оставит пятно на репутации Вашей семьи? Я с удивлением посмотрела на учителя. Сказав это, он бросил бомбу в бочку с порохом, и женщина моментально изменилась в лице. — Ха-ха! — рассмеялась она. — Что ж, похоже, знаменитый Грабитель наконец-то явил себя во всей красе. Меньшего я и не ожидала от настоящего лидера магов. Ох, не сочтите, пожалуйста, за грубость, мне редко выпадает шанс встретиться с Лордом Часовой башни. Не обращайте внимания на бормотания провинциальной старой дамы. Говорила ли она искренне, понять было невозможно. Вероятно, она испытывала моего учителя. Слова магов могли быть такими же сложными, как и их заклинания. Если сравнивать, то это больше всего походило на шахматы. Фигуры двигались одна за другой, но вовсе не обязательно производили моментальный эффект. Некоторые оставались позади, после чего объединялись с другими фигурами впереди, чтобы загнать противника в угол. Совершая подобные ходы, обе стороны стремились к победе. Часто говорят, что магия – всего лишь форма обмана. В таком случае, быть может, этот окольный путь к решению проблемы был неотъемлемой её частью. — Прежде всего, что Вам известно о нашей магии? — вновь заговорила Аканэ. — Я знаю, что магия японских семей, включая Вашу, устанавливает связь с фрагментами богов. Это так? «Чего?!» Я не сразу среагировала. Фрагменты богов? Я не ослышалась? Да, магия, как правило, различалась по всему свету, но не настолько же. Поэтому мы прилетели в Японию? Чтобы найти способ извлечь дремлющие фрагменты короля Артура из моего тела и вернуть богов, которых поглотил Эрго? Похоже, что магия Японии была как-то замысловато связана и с тем, и с другим. Словно почувствовав мою тревогу, учитель коротко посмотрел на меня. «Потом я всё объясню», — казалось, говорил его взгляд. Улыбка женщины стала ещё шире. — Наша магия строится на фрагментах древних богов, которые мы называем божественной плотью, — неторопливо произнесла Аканэ, окидывая взглядом чёрную комнату. Фрагменты богов. Божественная плоть. — Но, как Вы знаете, древнее таинство почти покинуло современность. Какими бы могущественными или драгоценными ни были эти забытые пережитки, наше наследие просто сгниёт, если мы оставим их без присмотра. Она говорила правду. Современная магия очень отличалась от магии Эпохи богов. Существовало множество причин, по которым магию древних времён нельзя было адаптировать под современный век, и с этим фактом магам приходилось попросту мириться. — Ха, какие до боли знакомые принципы, — произнёс чей-то голос так тихо, чтобы только я могла его услышать. Это был Адд, скрывавшийся под моей правой рукой. Тайный знак, созданный для того, чтобы сохранить Ронгоминиад, древний Благородный Фантазм. Услышав нечто так тесно связанное со мной в стране на другой стороне земного шара, я почувствовала, как моё сердце начало биться быстрее, а ладони вспотели. — Поэтому нам нужно было сохранить божественную плоть особым способом; у каждой организации он свой. Всего в Японии существуют восемь частей божественной плоти… хотя я уверена, что в Часовой башне уже об этом знают. Аканэ понемногу погружала нас в глубины магии, отличной от западной. — Мы используем так называемый Чёрный реликварий… — Это человек? — перебил её учитель. Глаза Аканэ едва заметно расширились. — Каждая жизнь есть микрокосм, — продолжил учитель, — Движения макрокосма не так-то легко отражаются на живых существах. Я слышала подобную мысль на множестве лекций в Часовой башне. Поэтому самоусиление считалось простейшим видом магии. — С древних времён люди интересовались – или, можно сказать, были очарованы – нутром человеческого тела. Ацтекские жрецы, например, вырезали сердца жертв, чтобы поднести их богам. У египтян сердце считалось частью души, поэтому его взвешивали, сравнивая с пером Маат, чтобы определить, насколько грешен был человек. В греческой же мифологии Зевс съел сердце своего сына Загрея и дал ему второе рождение через Семелу, обычную женщину. Затаив дыхание, я слушала как учитель приводил один пример за другим. Зевс съел сердце собственного сына. Разве это не было странно похоже на желание поглотить богов, которое терзало Эрго? — Об этом знают все. Хотя, наверное, поэтому и нужен аналитический склад ума, чтобы увидеть связь. Могу лишь сказать, что Ваша проницательность соответствует Вашему титулу. Особенно последний миф… Как много информации Вы собрали, прежде чем явиться сюда? — сказала Аканэ, почёсывая голову. — Именно в этом и заключается метод нашей семьи. Мы переносим божественную плоть в подходящих людей. Вам ведь нужно объяснять, что в данном случае подразумевается под «реликварием», Лорд? — Я слышал, что в Японии этим словом также обозначают гроб. Вдобавок чёрный цвет более-менее олицетворяет саму идею смерти, касание которой часто называют «чёрной скверной». Здесь учитель сделал паузу. — Другими словами, Вы с самого начала хотели сказать, что Чёрный реликварий – это сосуд для останков богов. — Именно. И следующий Чёрный реликварий – Акира. На несколько мгновений воцарилась тишина. Даже учителю потребовалось время, чтобы переварить её слова. Гробы и Чёрные реликварии. Сосуд для останков богов. Учитель протяжно вздохнул. — Это значит… — Ровно то, что я сказала, — кивнула Яко Аканэ, и на её лице возникла восторженная улыбка. — Мы постепенно пересаживаем божественную плоть Акире. Закончить планируем к следующему летнему фестивалю. Полагаю, поэтому она и стала целью Блуждающего моря. После пары секунд Яко Аканэ произнесла: — Итак? Вы поможете нам вернуть Акиру, Лорд Эль-Меллой II?
*
После встречи мы с учителем вышли из особняка Яко. Солнце уже давно перевалило за зенит, и несмотря на то, что было всё ещё невыносимо жарко, лёгкий ветерок пробудил моё ощущение реальности. В воздухе витал аромат зелени – вероятно, императы и сосен. «Ах…» Я осознала, что в чёрной комнате с масками все мои чувства притупились, в том числе чувство времени. Если верить учителю, это тоже была некая магия. Мне казалось, что меня проглотил чёрный монстр. Стоя под солнцем, я сделала несколько неглубоких вдохов в попытке справиться с головокружением. — Ты в порядке? Я почувствовала ладонь на своей спине. Поддержка из учителя была не очень, потому что мы оба едва не упали. В ответ я тоже вытянула руку, чтобы помочь ему устоять на ногах. — А Вы, учитель? — Думаю, можешь догадаться. Я сразу же поняла, что он имел в виду. Его шея блестела от пота, и причиной была не только жара. Вероятно, во время разговора с Аканэ учитель всё время находился на грани. Почему-то это вызвало у меня чувство облегчения. — Что? — Я рада, что Вы не изменились, учитель. — К моему огорчению. Учитель поджал губы. Какие-то вещи изменились, какие-то нет. В чём-то я хотела увидеть перемены, в чём-то нет. Несмотря на то, что мои желания могли отличаться от желаний других, в том, что мы оставались вместе, всё ещё было некое ощущение комфорта. И даже если учитель считал это недостатком, для меня это было источником облегчения. Хотя, скажи я это вслух, он бы помрачнел ещё больше. Слушая стрёкот цикад и хруст гравия под нашими ногами, учитель поднял взгляд. Как и в момент нашего прибытия, за вратами по обе стороны дороги выстроились мужчины в масках. Они казались мне шестернями огромного механизма под названием «семья Яко», в котором индивидуальность отметалась в сторону ради служения великому потоку. Непохоже, что их к этому принуждали. Скорее, таков был их естественный образ существования. — … У меня вновь перехватило дыхание. Такое «естественное» чувство было мне знакомо. Рядом с машиной учителя стоял крепкий мужчина, единственный, чьё лицо не скрывалось за маской. Это был сын Аканэ, Яко Юкинобу. — Благодарю за гостеприимство, — сказал учитель, после чего бросил взгляд на гипсовую повязку Юкинобу. — Вы были последним Чёрным реликварием? — Да, мои обязанности должны были скоро закончиться, — ответил Юкинобу. У меня сжалось горло. В моей голове промелькнуло то, что нам рассказала Яко Аканэ. Гроб для сохранения останков богов. — Почему Ваша рука в гипсе? — Моё тело отторгает божественную плоть. Это чем-то похоже на реакции Магических меток в западной магии. Порядка восьмидесяти процентов уже было удалено, но, стыдно признать, моя рука ещё не до конца восстановилась. Магов и их семьи сковывала их магия. Чем знатнее была родословная, тем безнадёжнее маги в ней увязали, а Магические метки являлись символами их рабства. Они несли в себе труды целых поколений, которые кропотливо накапливались на протяжении столетий. Те, кто наследовали эти метки, могли использовать их способности и получать пользу из хранящихся в них знаний. Связывая себя с родословной через метку, они, по сути, отдавали взамен свои жизни. То есть Чёрные реликварии Яко были чем-то похожим, хотя разница, казалось бы, огромная. Я чувствовала, что эти различия со временем станут ужасно губительными, хоть и не знала, для них или для нас. — Как Вы связаны с Акирой? — спросил учитель. — Я её отец, — просто ответил Юкинобу. Когда мы с женой разошлись, Акира осталась с ней, а я стал опекуном Мей, её старшей сестры. — Поскольку вашу магию нельзя передать обеим, Вы ожидали, что одного ребёнка будет достаточно? — Да, — кивнул Юкинобу, двигая своей квадратной челюстью вверх и вниз. — Однако Мей скоропостижно скончалась, и мне пришлось забрать Акиру. — Ваша бывшая жена это одобрила? — Будете мне нравоучения читать? — между бровями Юкинобу образовалась тонкая складка. Под ослепительным послеполуденным светом она выглядела почти как замаскированная ящерица. — Нет, — покачал головой учитель. — Я не вправе говорить о таких вещах. Любой маг с моралью обычного человека не более чем клоун. Я спрашиваю лишь потому, что эта информация может сыграть важную роль в раскрытии дела. Я ощутила лёгкую горечь в его голосе. Учитель был неравнодушен к детям, поэтому я даже представить себе не могла, чего ему стоило сказать нечто подобное с таким спокойствием. — Может, и одобрила бы, я не знаю. К тому моменту она уже пропала, — бесстрастно сказал Юкинобу. — Пропала? — Похоже, что моя бывшая жена бросила Акиру. Она не знала о связи Яко с магией. Ей просто казалось, что она стала частью какой-то странной семьи с не менее странной религией. Возможно, моя жена не вынесла странных явлений, окружавших девочку. — … Я сглотнула. Помимо основных техник, в Часовой башне я также узнала, что магию можно передать только одному ребёнку. Поэтому случаи, когда братья и сёстры наследника вообще не знали о существовании магии, не были чем-то необычным. Возможно, в Японии дела обстояли так же. Но что касается данного случая… — Похоже, они обращались за помощью к медиумам, но что простой медиум может сделать с божественной плотью? После развода она никак не могла с нами связаться и поэтому, видимо, просто сбежала. Когда мои подчинённые нашли Акиру, она вся исхудала. По этой причине пересадку начали только незадолго до фестиваля. — Вы… знали, что всё так обернётся? Они бросили женщину с ребёнком на произвол судьбы, прекрасно понимая, что это закончится трагедией? Учитель шагнул вперёд, чтобы не дать мне полностью излить своё возмущение. — Каково было состояние Акиры в тот момент, когда её похитил маг Блуждающего моря? — Разве Вы не интересовались об этом у главы семьи? — Она сказала спросить у Вас. Это была правда. Аканэ говорила, что практической работой в основном занимался Юкинобу. — Большая часть пересадки происходила здесь, — произнёс Юкинобу, глядя на особняк, из которого мы только что вышли. Вероятно, где-то внутри находилась мастерская. — После каждой процедуры Чёрному реликварию необходимо возвращаться в мир смертных, чтобы избежать чрезмерного усвоения, вызываемого силой духовной энергии в горах. Я слышал, что метки в западной магии тоже пересаживают по частям вплоть до окончания полового созревания. — Так оно обычно и происходит, — подтвердил учитель. Юкинобу продолжил, говоря медленно и щурясь от яркого солнечного света: — Акиру похитили после второй процедуры. Похоже, что маг из Блуждающего моря по имени Бай Жолун вступил с ней в контакт незадолго до этого и увёл её. В ходе того столкновения я и мои подчинённые вступили с ним в бой. Это была моя первая стычка с Блуждающим морем. — … Я молчала. Её действительно похитили, или же она сбежала? Несмотря на знойное летнее солнце, мне совсем не было жарко. Вместо этого в моём животе засел холод, горло пересохло, а кончики пальцев онемели. Мне отчаянно хотелось покинуть это место как можно скорее. — Благодарю. Учитель склонил голову, сохраняя идеально серьёзное выражение лица. Жестом он приказал мне сесть на место пассажира, а сам открыл дверь со стороны водителя. — Лорд Эль-Меллой II, — произнёс мужчина, положив руку на крышу автомобиля, когда учитель собрался сесть за руль. — Как вы ответите на просьбу моей… на просьбу главы семьи? — Дайте мне пару дней на размышление, — коротко ответил учитель и хлопнул дверью чуть сильнее, чем обычно.
|
|
| |
Akagi | Дата: Воскресенье, 08.12.2024, 10:26 | Сообщение # 34 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Глава 4
1
За окном машины проплывало летнее небо. Если я правильно помнила, пушистые пятна облаков, похожие на неаккуратные шарики мягкого мороженного, назвали в честь великанов на языке этой страны. Должно быть, древние люди действительно видели в них гигантов, блуждающих по голубому небу. — … Какое-то время в машине царило молчание. Груз того, что мы узнали в особняке Яко, был весьма тяжёлым. Мой взгляд беспокойно метался между окном и коленкой. «Нет». Я стиснула кулаки. Меня это тоже касалось. Я не могла всё свалить на него. Были решения, которые я приняла сама и за которые мне следовало нести ответственность. — О том, что произошло ранее… — запинаясь, но с решимостью начала я. — Чёрный реликварий – это способ вернуть героя внутри меня и богов в теле Эрго? — Полагаю, что да. Я знаю, что японская магия строится на связях с богами, а это значит, что связь наверняка можно как-то разорвать. Я обсуждал это с Яко Аканэ, опираясь на гипотезу, которая появилась у меня довольно давно. Но я не ожидал, что окажусь замешан в подобном инциденте, — ответил учитель, крепко держась за руль. В этом действительно был смысл. Но ведь в таком случае король Артур и боги внутри Эрго просто окажутся в теле кого-то другого, разве нет? Кого-то вроде Яко Акиры, нового Чёрного реликвария. — А это вообще… возможно? — В данный момент трудно сказать. Вариант явно хороший, но мы не узнаем, сработает ли это с тобой и Эрго, пока не попробуем. Кстати, методы Яко не такие уж жестокие. Я чувствовала, что учитель вовсе не пытался подтолкнуть меня к ошибочным суждениям. Он хотел, чтобы я сама думала, что правильно, а что нет, вместо того, чтобы слепо следовать за другими. Как и в аудитории, он учил меня принимать собственные решения. — Я это понимаю, — кивнув, сказала я. Таких, как семья Яко, в Часовой башне на самом деле было полно. Подобные ситуации диктовала природа магов. Детей они считали просто продолжением своих искренних стремлений к Истоку. Было вполне логично, что маги Японии, как и магии Часовой башни, выходили за рамки обычных ценностей и этики. «Токо-сан однажды сказала мне, что маги с большим уважением относятся к своим ученикам и членам семьи». Я вспомнила недавние слова Рёги Микии. Маги действительно ценили своих детей, но делали это по-своему. Высокую ценность для них представляли не ученики и не члены семьи, а магия, которую они могли им передать. Если с научной точки зрения жизнь представляла собой всего лишь процесс передачи генетического материала, то в глазах магов она нужна была только для магии и невозможного пути к Истоку. Такова была их природа. — Но звучит удручающе. — Ещё как. Хотя не мне такое говорить. Руки учителя крепко сжали руль. Я знала, что он посвящал себя уделу магов больше, чем кто бы то ни был. Он обладал и беспощадной стороной, но это вовсе не означало, что ему хотелось быть именно таким. Между той частью моего учителя, которая стремилась вести себя как маг, и той, которая делать этого не могла, существовало непримиримое противоречие. Оно определяло его характер, да, но я постоянно боялась, что он в конечном итоге сломается. Он напоминал мне стеклянный меч, который может разбиться, едва пронзив чьё-то сердце. В то же время у меня в голове всплыл вопрос. — А что насчёт Эрго? Рыжеволосый юноша пропал вместе с магом из Блуждающего моря. И чтобы найти его, нам придётся сотрудничать с Яко. В этот момент машина остановилась. — Учитель? Мы стояли перед четырёхэтажным зданием, которое выглядело так, словно его строительство бросили на середине. Из верхушки неказисто торчали колонны незаконченного пятого этажа. Находясь между промышленным и жилым районами, оно обладало умиротворяющей атмосферой храма. Вероятно, поэтому поблизости не было ни одного прохожего. — Где это мы?.. — с изрядным удивлением спросила я. Мне казалось, что мы возвращались в отель. — Совсем как гаран, — пробормотал учитель, выходя из машины. — Га… ран? То есть буддистский храм, да? — Рад, что ты запомнила. Изначально этим словом называли лишь жилые помещения монахов, однако со временем оно стало охватывать весь храмовый комплекс, а ещё позже – и его атмосферу. Я ещё несколько раз попыталась произнести это слово вслух. Резонанс, похожий на колокольный, вполне соответствовал этому зданию, вероятно, из-за его несколько заброшенного вида. У входа появились знакомые люди. — Профессор! Грэй! — Рин. Рядом с машущей нам девушкой стояла ещё одна фигура с длинными волосами. Девочка лет семи или восьми обладала лицом, напоминающим распустившийся цветок. Только сейчас, при свете дня, я заметила, что у неё были такие же ярко-голубые глаза, как и у Рин, что в этой стране считалось редкостью. — Рёги… Мана. — Слава богам, вы не заблудились, — с лёгкой улыбкой сказала девочка. — Многие теряются, даже если мы даём карту. — Впечатляющий барьер. Я сам использую похожий метод, но он даже близко не так хорош. Я повернулась к учителю. — Вы про барьер вокруг Вашей квартиры? — Да. Этот отваживает чужаков без всякой магии. Ему уже давно не уделяют внимания, но он всё так же эффективен… в отличие от моего, который разваливается, если я не проверяю его каждую неделю. Ближе к концу его голос стал недовольным. Рин с любопытством наклонила голову. — Я тоже обратила на это внимание. Вы редко оцениваете немагические техники так высоко. — Ничего не поделаешь. Я с первого взгляда понял, кто возвёл этот барьер. Слишком эксцентрично, чересчур идеально, правилам не соответствует, но и не нарушает их, при этом работает безукоризненно. Не сомневаюсь, Лорд Вальюэлета учила её с большим наслаждением, — со вздохом произнёс учитель. — Это дело рук Аозаки Токо. — Э-э-э?! — Рин издала странный звук. — Хотя… Рёги нам порекомендовала именно она, так что следовало догадаться… — Да. Раньше здесь находился офис мисс Токо. Заходите, папа вас ждёт. Кивнув, Мана провела нас внутрь.
*
Офис располагался на четвёртом этаже. Точнее говоря, в помещении, которое выглядело так, словно там когда-то был офис. Со стен и пола содрали всю облицовку, а из мебели здесь были лишь несколько столов, стульев и полок, разбросанных по комнате. По неизвестной мне причине в одном из углов возвышалась куча старых телевизоров. — Значит, это и есть офис Аозаки Токо… — оценивающе произнёс учитель. — Он как-то важен? — Для современного мага это нечто вроде посещения студии легендарного художника, — сказала Рин, поднимая палец. — Однако из магического здесь мало что осталось. Я нашла изменённую доску для спиритических сеансов, но ей всего около ста лет, так что особой ценности она не представляет. Мисс Аозаки, вероятно, работала над другими вещами. — То есть ты уже успела обнести это место? — Н-на моём месте Вы бы сделали то же самое, профессор! Я всего лишь пыталась спасти талисманы и Тайные знаки от судьбы быть похороненными навеки! Более того, если бы я знала, что здесь был офис Аозаки Токо, то искала бы ещё дотошнее! Заглянула бы под каждую пылинку! — начала возражать Рин, стараясь хотя бы внешне выглядеть разумной. Хоть её оправдание и казалось мне немного натянутым, благодаря её природному обаянию оно прозвучало в какой-то степени убедительно. — Токо-сан уже давно покинула этот офис, — раздался голос. Мана с улыбкой повернулась. — Привет, Кокуто! — То есть «папа», — смущённо отозвался Рёги Микия и поклонился нам в знак приветствия. — Вы владеете этим офисом в данный момент? — спросил учитель, нехотя переведя взгляд с помещения на мужчину. — Нет. После того, как Токо-сан продала его, он побывал в самых разных руках. Так уж получилось, что я знаком с текущим владельцем. Любит заглядывать сюда время от времени. Я решил, что это место подойдёт для сегодняшнего случая. — Сегодняшнего случая? Едва сказав это, я почувствовала чудесный запах со стороны лестницы, вероятно, потому что ветер перестал залетать в комнату через окно. Так же внезапно я поняла, что слышу треск масла и аромат устричного соуса. Из-за перегородки доносился звук, похожий на стук половника по воку. Казалось, он следовал какому-то ритму. За всем этим слышалось чьё-то пение. «Эрго?» В моей голове промелькнуло лицо юноши. Я вспомнила, как он пел на крыше здания в Сингапуре, хотя тогда в его голосе чувствовалось одиночество. Сейчас же песня звучала иначе. Вскоре показался молодой человек со смуглой кожей. Его правая рука была забинтована, а в левой он держал большую тарелку. — Я приготовил жареный рис, мистер Микия. Каждое рисовое зёрнышко блестело в окружении мелко нарезанных перцев чили и зелёного лука. Если не считать нескольких сушёных креветок, это было крайне простое блюдо, но запах и вид почти гарантировали, что оно будет вкусным. Однако проблема была вовсе не в этом. Молодой человек с тарелкой в руке посмотрел на моего учителя. — О, так Вы и есть знаменитый Лорд Эль-Меллой II. — Это… Я посмотрела на Рин, и та нахмурилась. — Вы ничего не объяснили Грэй? — Я собирался, но не успел. Да и рассказать всё прямо здесь будет гораздо быстрее. — Иногда я не понимаю, профессор, экономите ли Вы энергию или же просто ленитесь, — сказала Рин, после чего покорно развела руками и представила молодого человека. — Это Бай Жолун из Блуждающего моря. — А?! Прошу прощения за такую внезапную реакцию. — Технически из Блуждающего моря мой старик. Я просто его ученик, — произнёс молодой человек по имени Жолун, раскладывая жареный рис по тарелкам поменьше. Судя по отточенным движениям, он привык к таким домашним делам. Я не хочу сказать, что ученики в Часовой башне не умеют готовить, просто двигался он гораздо более естественно. В завершение он украсил каждую порцию листиком базилика. — Ну вот, готово. — Ещё я налила всем ячменного чая, — сказала девочка, державшая в руках поднос со стаканами. — Здорово. Спасибо(Сесе), Акира. — Акира? Я её узнала. Она была девочкой с фотографии, которую нам показал Рёги Микия, виновницей всего происходящего. — Яко… Акира… — пробормотала я и повернулась к учителю. — Что здесь творится? — Когда мы говорили с Аканэ, я получил электронное письмо от Рёги Микии, в котором говорилось, что Акира и Бай Жолун с ним, но рассказать об этом прямо там я не мог. Неизвестно, как бы отреагировали Яко. Ситуация приняла совершенно новый оборот. Учитель знал, где находились Акира и Бай Жолун, но всё равно продолжал задавать Яко вопросы, чтобы выудить больше информации. — Вряд ли Яко думают, что нам известно о местонахождении Акиры, но они, вероятно, сочли такое возможным. Поэтому они так тщательно проверяли, готовы ли мы им помочь. — То есть… Как выяснилось, у беседы между моим учителем и Яко Аканэ, свидетелем которого я стала, был совсем иной смысл. Похоже, что принцип, согласно которому ни один разговор между магами не являлся тем, чем он казался на первый взгляд, действовал даже в другой стране. Услышав, как учитель произнёс её имя, Акира нервно покосилась на нас. — Всё нормально, — заверила девочку Мана, которая заметила выражение её лица. — Поверь, мой папа разберётся. Разумеется, это также зависит от того, чего ты хочешь. — Конечно, — едва заметно кивнув, сказала Акира. Этот обмен словами показался мне неожиданным, хотя, наверное, это было связано с тем, что они были близки по возрасту. Спустя несколько секунд Рёги Микия произнёс: — Я следил за форумами и новостными сайтами, когда мне на глаза попались сообщения о странном свете в районе башни «ГранТокио». Я сразу же позвонил Эрго. Когда мы прилетели в Японию, учитель вручил Эрго устройство для связи. Поскольку через телефон Тайный знак не работал, он дал Микии номер не только Эрго, но и Рин. — Ответила Акира. К счастью, у меня есть друг, который часто там бывает. — У Вас, похоже, очень много друзей. — Честно говоря, большинству из них просто нужна моя помощь, — со слабой улыбкой ответил Микия моему учителю. Прозвучало легкомысленно, но мне показалось, что на самом деле всё было именно так. — Так где же Эрго теперь? — Вон там, — сказала Рин, указывая пальцем. Рядом с офисом была спальня, где на кровати лежал рыжеволосый юноша. — Эрго! Судя по всему, он не был серьёзно ранен. Всё выглядело так, словно Жолун пострадал гораздо сильнее. — Физически Эрго в норме. Я немного переживаю из-за того, что он израсходовал практически всю свою од, хотя даже она восстанавливается с поразительной скоростью. Проблема в его умственном состоянии. — Вероятно, на восстановление у него уйдёт где-то полдня. Всё-таки он пробудил свои божественные руки после голодания, — добавил Жолун из-за моей спины. Божественные руки. Его козырь, который он применил во время битвы в Сингапуре. С их помощью Эрго воспользовался силой Сунь Синчжэ и победил воплощение Учжици из Высшего суда. — Ну а ты?.. — Мне повезло, я довольно крепкий. Точнее говоря, меня сделали более крепким, — сказал Жолун, похлопал по своей забинтованной руке и поморщился. Я поразилась тому, что он умудрился отделаться лишь ранением руки. Пережить атаку божественных рук Эрго – уже само по себе чудо. — … Мне хотелось задать кучу вопросов. Про Эрго. Про Блуждающее море. Про Яко Акиру. И что самое важное, был ли этот молодой человек нашим союзником или врагом. Вместо этого Жолун весело улыбнулся и вручил мне тарелку жареного риса. — Первым делом надо поесть. В холодном виде тоже вкусно, но с пылу с жару гораздо лучше.
|
|
| |
Akagi | Дата: Воскресенье, 08.12.2024, 10:26 | Сообщение # 35 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 2
Однажды из уст Райнес я услышала одну поговорку. Согласно этому китайскому учению, даже два врага, оказавшись в одной лодке, начнут работать вместе и преодолеют любой шторм. «В Часовой башне всё так же. Два мага не будут пытаться воткнуть нож в спину друг другу только тогда, когда они плывут под одним парусом», — с кривой улыбкой говорила она. Именно в такой ситуации мы и оказались. В одной помещении собрались: Я, мой учитель и Рин. Бай Жолун из Блуждающего моря и Яко Акира, девочка, которую он похитил. И наконец Рёги Микия с дочерью Маной. Не считая Эрго, который спал в соседней комнате, все сидели за столом и обедали. — Вкусно, — сказал учитель со странным выражением лица, глядя на тарелку. Даже после всех инцидентов, через которые мы прошли, вряд ли он предполагал, что будет есть жареный рис, приготовленный магом из Блуждающего моря. Как и я. Чем вкуснее казалось мне блюдо, тем сильнее становилось моё замешательство. — Мне кажется, ты специально сыпанул перца больше, чем нужно, — произнесла Рин, изучая рисовые зёрна на ложке, которую она крепко держала в руке. — А мне кажется, что у всех присутствующих достаточно такта, чтобы сначала наесться и только потом начать придираться к тонкому балансу вкусов. — Я гляжу, ты промыл рис, чтобы улучшить его текстуру, и даже добавил базилик напоследок для сохранения вкуса. Ты явно знаешь, как готовить. — Этому трюку меня научил мой бездомный друг Сано. В здешних парках базилик встречается довольно часто. Я вскинула брови, когда услышала столь неожиданное заявление. То, что маг имел дело с бездомным, стало для меня неожиданностью. Те маги, которых я знала, постоянно тратили огромные деньги на исследования и переговоры с внешним миром, из-за чего всегда казались аристократами и миллиардерами. Отчасти поэтому учитель и брался за подобные просьбы… не только чтобы выплатить долги, но и для пополнения личных средств, потому что даже самые элементарные расходы Лорда исчислялись просто невероятными суммами. — Помимо этого, я удивлён, что тебе удалось найти вок, — сказал Микия. — Я тоже. Он валялся в углу, весь в пыли. Ржавчины было не так много, так что я его отчистил и пустил в ход. Глазам не поверил, когда увидел целых три крана. Здесь была какая-то лаборатория? — Возможно. Когда я здесь работал, это действительно походило на лабораторию, — с лёгкой ностальгией ответил Микия. — Помню, как готовил кашу для Токо-сан, когда она простудилась. — Вы… готовили ей кашу? — спросила я, удивившись тому, что Токо вообще могла заболеть. — К сожалению, по-настоящему я умею только варить макароны. Это был один из немногих случаев, когда она сделала мне комплимент. Должно быть, каша ей особенно понравилась. В моей голове возникла странная картина: Микия с озадаченным видом ухаживает за Токо, на лбу которой лежит мокрое полотенце. Интересно, какой была его работа в этом офисе… точнее говоря, в здании, которое выглядело так, словно здесь когда-то располагался офис? «И когда это было?» Неужели это стало для меня напоминанием, что у любого живого существа есть своя история? Вероятно, аура Рёги Микии являлась причиной, по которой эта странная встреча двух противоборствующих сторон вообще состоялась. Это было даже не обаяние, а нечто более спокойное и обнадёживающее, заставляющее людей с противоположными взглядами на время забыть о разногласиях. Как же этот человек познакомился с кукольницей-Грандом Аозаки Токо? И как он стал счетоводом японской мафии? — Думаю, пришла пора поговорить о деле, — начала Рин после того, как все тарелки опустели. — У меня очень много вопросов к мистеру Жолуну. — Но сначала… — нерешительно произнёс учитель. Это не касалось самой жертвы в лице Яко Акиры или Рёги Маны. К тому же, как бы зрело они ни вели себя для своих лет, им обеим было всего около семи. Слишком юный возраст для того, чтобы слушать подобные разговоры. Мана сразу же вскочила со своего стула и поклонилась. — Раз уж мы уже поели, я пойду почитаю книгу с Акирой. Она развернулась, взяла Акиру за руку и вывела её в коридор. — Ваша дочь весьма деликатна, — сказал Жолун, с восхищением провожая девочек взглядом. — Я очень ей горжусь, хоть и не назвал бы её деликатной, — ответил Микия, собирая пустые тарелки. Рин положила их в кухонную раковину и принялась наблюдать, как по ним течёт вода. — Могу я задать вопрос, маг из Блуждающего моря? — Конечно, спрашивай что угодно, мисс Часовая башня. Их взгляды столкнулись подобно клинкам. — Почему ты похитил Акиру? — Как ты уже, наверное, догадалась, нам нужен бог. — То есть ты хочешь заполучить божественную плоть. Так Яко Аканэ назвала фрагменты богов. Похоже, Рин тоже о них знала, что было вполне логично, поскольку ещё в Сингапуре она говорила об уникальных аспектах японской магии. — Зачем? Это как-то связано с Эрго? Почему ты решил действовать до того, как божественную плоть полностью пересадили Акире? — Ну… — в ответ на этот поток вопросов Жолун поджал губы. Он откинулся на спинку дивана и развёл руками. — Сегодня особенный случай, так что я с радостью расскажу о некоторых вещах. Однако я не могу раскрыть все свои карты. Разве у тебя нет более интересных вопросов? — У меня есть, — сказал учитель, подняв палец. — Ещё в Сингапуре мне было кое-что интересно. — Правда? Что же? — У института Атлас приоритетный доступ к Эрго. За ним следует Учжици из Высшего суда, и только затем идёт Блуждающее море, — медленно произнёс учитель. — Такой порядок был определён тремя сторонами. Об Учжици нам мало что известно, но мы знаем, что Атлас пристально следил за Эрго. Учжици явилась лишь для того, чтобы забрать свою долю, как только Лацио потерпела поражение на корабле Чжэн Хэ. Я вспомнила события в Сингапуре. Учжици действительно появилась подозрительно вовремя. Должно быть, Лацио, алхимик из института Атлас, предвидела, что Учжици вмешается. — Однако Блуждающее море оставалось загадкой. Зачем вкладывать столько времени и усилий, когда шанс что-то получить ничтожно мал? Я ожидал, что вы появитесь вслед за Учжици, но этого не произошло. Похоже, учитель очень долго думал над тем, почему они отсутствовали. Я не могла сказать, что он обладал способностями, соответствующими его титулу Лорда. Однако он лучше любого обычного мага умел подмечать детали и с крайней осторожностью распутывал интриги и заговоры в Часовой башне. Это был скорее дар, рождённый из трусости, нежели проницательность. В его величественной манере речи я сразу же распознала тщательно скрываемый страх. — Возможно ли такое, что поиски Эрго перестали быть для Блуждающего моря чем-то необходимым? — Подождите, профессор, что? — повернувшись, спросила Рин. Спустя несколько секунд ко мне тоже пришло осознание. Почему я даже не подумала о такой вероятности? — Что если Блуждающее море уже провело похожий эксперимент своими силами? Серьёзный голос учителя эхом разносился по офису. — У вас с Эрго очень похожие способности. Не удивлюсь, если окажется, что Блуждающее море использовало данные, собранные в процессе поглощения богов, и создало свою версию. Однако, учитывая, что ты всё равно попытался его похитить, какая-то необходимость в нём всё-таки есть. Выходит, ты – замена, сотворённая Блуждающим морем. — Замена… Мою грудь пронзила резкая боль. Это слово было мне слишком хорошо знакомо. Мне, копии легендарного героя, короля Артура. — Вы, учителя, все такие, вечно подмечаете самые раздражающие вещи, — пожав плечами, сказал Жолун. — Ну да, по сути, так оно и есть. Я, можно сказать, сиквел Эрго. В любом важном эксперименте без замены никак. К тому же, в отличие от других двух организаций, Блуждающим морем движут другие мотивы. — Поэтому вам понадобилась Яко Акира? Чтобы использовать в экспериментах божественную плоть? — Ага. Вот почему старик сказал мне, что мы встретимся, если нам всем удастся выжить. Было бы здорово заполучить вместе с Акирой ещё и Эрго, но это не так уж обязательно. Вот и всё. — То есть ваш план зависит от обстоятельств? Такого я точно не ожидала, — произнесла Рин, наклонив голову. В отличие от института Атлас, алхимики которого могли видеть будущее с помощью ускорения мыслей, действия Блуждающего моря очень походили на импровизацию. Хотя для них и для Учжици стратегии лучше, чем принятие сиюминутных решений, против Атласа попросту не было. Учитель помрачнел ещё сильнее. — То есть ты не в курсе плана, да? — М-м? — Жолун вскинул бровь. — Никто даже не пытается контролировать твои действия… Что если в этом вся суть? — О чём это Вы, профессор? Какой в этом смысл? — В эксперименте участвовали шесть Истоков Атласа. События в Сингапуре показали нам, что цели института, Высшего суда и Блуждающего моря не совпадают. С точки зрения последних, чем разумнее их планы, тем больше вероятность, что Атлас всё расшифрует с помощью ускорения мысли и разделения памяти. Рин сглотнула, из-за чего её кадык плавно взметнулся вверх, после чего так же изящно опустился. — Значит, если им не хочется, чтобы другие знали об их планах… — Именно. Блуждающее море старается перехитрить институт Атлас, утаивая как можно больше карт, которые у них есть на руках, и создавая фальшивые зацепки… Собственно, этим Бай Жолун сейчас и занимается, скармливает нам ложную информацию. — Вы напоминаете мне моего старика, — с кривой улыбкой сказал Жолун. — Строго говоря, этот «старик» - единственный, кто является магом Блуждающего моря, верно? — Угу. Поверить не могу, что сравниваю его с Лордом факультета современной магии Часовой башни. Вы оба так сильно напоминаете мне магов, что совсем на них не похожи. — В смысле? Очередное загадочное заявление. Даже не делая важный вид, Жолун продолжил: — Что бы Вы сделали, чтобы стать лучшим магом в мире? Я увидела, как у моего учителя перехватило дыхание. Он не опустит руки. Ни малое количество Магических цепей, ни тот факт, что его метку забрали в качестве возмещения ущерба, не помешают ему следовать пути мага. «Это…» Это напомнило мне голод. Порыв, необходимый для самого его естества. Были, конечно, и другие причины, но его решение бросить преподавать тоже проистекало из этого. — Обычно всё сводится к попыткам достичь высот в магии и изменению окружения с помощью денег, — сказал Жолун, сам отвечая на свой вопрос. — Но маги вроде моего старика скажут: «Тебе самому не нужно становиться сильным. Пусть за тебя всё делают фамильяры». — Я слышал, что Аозаки Токо говорила нечто подобное, когда училась. — Это очень похоже на кукольницу-Гранда. Слушая их разговор, я потёрла шею. О силе марионеток Токо мы с Райнес знали не понаслышке. — Ну а Вы чем отличаетесь? — Жолун прищурил глаза, похожие на чёрные агаты. — До меня доходили слухи, что ученики класса Эль-Меллоев могут изменить Часовую башню, если это взбредёт им в голову. Он был совершенно прав. Говоря прямо, учитель был слишком хорош в своём деле. Даже несколько лет назад другие главы аристократических семей уже обращали на него внимание. Хоть он и являлся всего лишь простым Лордом, многие его ученики достигли ранга Прайд, а один из них даже стал Брандом, выше которого был только Гранд. Вундеркиндов приветствовали с распростёртыми объятиями лишь потому, что они встречались крайне редко. Если класс Эль-Меллоев продолжит выпускать магов очень высокого уровня, коих даже в крупных фракциях было довольно мало, и если некоторые из них окажутся нью-эйджерами, то это станет самой настоящей катастрофой для устоявшихся сил Часовой башни. Учитель сократил количество учеников в классе и предметов, которые он преподавал, именно из-за этого конфликта интересов. Вот почему его решение прекратить преподавательскую деятельность имело неоспоримую значимость. — Если хотите стать могущественным магом, то Вам стоит лучше использовать своих выдающихся учеников, Лорд Эль-Меллой II. — Это рациональный аргумент, — тихо произнёс учитель с улыбкой, тронутой горечью. Явно довольный, Жолун подался вперёд. — Однако я с ним не согласен, — подчеркнул учитель. — Я не мои ученики. А они – не я и уж точно не мои фамильяры. Какими бы успехов они ни достигли, меня это успешным не делает. — Правда? — Жолун наклонил голову. – Разве не все маги Часовой башни так думают? Зачем же ещё доверять жизни своего потомства такой системе? Вы же все считаете, что неважно, кто достигнет цели, главное, что это произойдёт, не так ли? Зачем же тогда собирать в одном месте столько магов с кислыми минами и заставлять их учить магии? — Если бы это было так… — сказал учитель. С каждым словом выражение его лица становилось всё более страдальческим. — К сожалению, нет. В прошлых делах я полагался на своих учеников. Мисс Тосака и Грэй помогают мне из-за моих недостатков, что довольно удобно, да. Но если я не буду стыдиться собственной некомпетентности, то перестану быть собой. Внимательно выслушав учителя, Жолун несколько раз кивнул. — Понятно. Вот, значит, как, — пробормотал он. Почему-то Жолун выглядел немного удивлённым. — В таком случае Вы напоминаете мне моего старика ещё сильнее. Он уже говорил нечто подобное, но в этот раз в его словах, казалось, был другой смысл. — Отдайте Эрго, Лорд Эль-Меллой II, — вновь с напором потребовал Жолун, прежде чем кто-либо успел задать очередной вопрос. — Он не похож на Вашу подопечную, на Тосаку Рин или на других учеников в Часовой башне. Он у Вас новенький и поэтому не будет восприимчив к Вашей философии. Почему бы нам его не забрать? Для него это будет возвращение домой. — Вы же не так давно сражались, разве нет? — Только потому что Эрго меня не помнит. Иначе он бы пошёл со мной добровольно. — Возможно. Вернёмся к тому, о чём мы говорили. Твой отец не посвятил тебя в свой план, чтобы о нём не узнал институт Атлас. Ты это заметил и поэтому менял тему всякий раз, когда мы подбирались к чему-то важному, дабы твои действия нельзя было предсказать. Это было причудливое противостояние. Учитель как будто говорил не с Жолуном, а с отцом, которого он упомянул. Был также сильный намёк на то, что за нами наблюдали. Шесть Истоков Атласа… Точнее говоря, та, с кем мы сражались в Сингапуре. Лацио Круделис Хайрам. Именно из-за неё и института Атлас этот разговор был таким странным, ведь они могли разгадать планы Блуждающего моря даже по самым крошечным крупицам информации. Учителю и Жолуну приходилось это учитывать, поэтому слушать их мне было физически больно. Это напоминало игру в покер, где всё строилось на блефе. Обе стороны предпочли скрыть свои карты, потому что в разговоре были участники, о которых они не знали. — Всё не сдаётесь, Лорд Эль-Меллой II? — спросил Жолун. Его улыбка оставалась дружелюбной, но взгляд словно превратился в острый клинок. Я подумала о звере, обнажившем клыки. Воображение сразу же нарисовало вместо бетонного здания тропические джунгли. Лучи искусственного света превратились в пышные папоротники, торчащие из земли. Жолун смотрел сквозь них, словно ягуар, находящийся на вершине пищевой цепочки. — Приказы учителя обсуждению не подлежат. Мне сказали забрать Эрго, если я его увижу. — Это вопрос политики. Я отказываюсь выдавать своих учеников, даже тех, кто со мной всего неделю. И неважно, кто мой противник, институт Атлас или Блуждающее море. Если бы я был готов поступиться своими принципами, то не получил бы титул Лорда. — Повторяю, в Блуждающем море приказы учителя обсуждению не подлежат. Я осознала, что переговорам здесь места не было. Этот молодой человек не казался мне злым. Но несмотря на это, мы с ним никогда не договоримся. Слишком уж разнились наши принципы и ценности. Когда он произнёс слова «обсуждению не подлежат», я почувствовала его враждебность, отчего по моим ключицам потекли капли холодного пота. Рин, сидевшая рядом со мной, медленно встала. Я потянулась к крючку, удерживавшему Адда, а Рин провела пальцами по драгоценным камням, которые лежали у неё в кармане. — Простите, что прерываю, но у тебя есть паспорт, Жолун? Напряжение в воздухе разрезал спокойный голос, и все повернулись к его обладателю. Это был Рёги Микия. — Если нет, то подойдут водительские права или прописка. Вообще любое удостоверение личности. Можно даже поддельное, хоть и придётся немного повозиться. Во Франции есть выражение «un ange passe» или «тихий ангел пролетел», которым описывают внезапное молчание во время разговора. Его безобидное вмешательство удивило всех. Жолун огляделся и вывернул карманы, показывая, что в них ничего нет. — Похоже, что у меня есть удостоверение? — Я так и думал. Ты же говорил, что вы жили на улице, — сказал Микия. Он подошёл к столу, стоявшему неподалёку, и достал из ящика что-то металлическое и старое на вид. Это был ключ с маленьким бубенчиком, который он вручил Жолуну. — Вот, запасной ключ от офиса. Спать без крыши над головой ребёнку вредно для здоровья. — Чего? — Я заметил, что Акира явно следует за тобой по собственной воле. Иначе во время звонка она бы в слезах попросила забрать её домой. — … У нас не было другого выбора, кроме как сохранять молчание, учитывая, что нам было известно, как с ней обращались в семье Яко. — Я мало знаю о том, как живут маги. Семья Яко попросила меня вернуть им Акиру, и на самом деле мне всё равно… Да, сейчас самое время отчитать меня за то, что я ввязываюсь в дела, которые мне даже не интересны, — сказал Микия и застенчиво улыбнулся. Мне стало интересно, о ком он сейчас думал. — Как бы то ни было, меньшее, что я могу сделать, это предоставить жилище. С владельцем я уже поговорил, так что располагайтесь. Здесь есть электричество, газ и вода. В шкафчике на кухне лежат сухие пайки, но у некоторых, наверное, истёк срок годности, так что будьте внимательны. Жолун тоже лишился дара речи, услышав это предложение. Молчание длилось где-то секунд десять. Если его способности были такими же, как и у Эрго, за это время он мог бы убить пару сотен людей. — Добрая душа… кто бы здесь ни жил. — Я тоже так думаю. — Может, Вы не понимаете, но в этом мире я вроде как похож на ракету. — Если ракеты могут общаться и ухаживать за детьми, то спорить не стану. Их разговор не вписывался в собрание магов. Не так давно мы готовы были вступить в ожесточённую битву. Этот момент спокойствия не был результатом магии и поэтому казался самым настоящим чудом. — Вы ставите меня в неловкое положение… — пробормотал Жолун, глядя на ключ в руке. — Я никогда не получал столь значимый подарок. Он осторожно накрыл ключ второй рукой и приложил ко лбу, словно в молитве, после чего так же аккуратно убрал его в карман и похлопал по нему. — Спасибо. Я никогда не забуду, что должен Вам, — сказал он в несколько архаичной манере и склонил голову. Пристально глядя на них, учитель открыл рот: — Что… Вы… — он попытался сказать что-то Микии, но не смог подобрать слова. Затем он достал из кармана портсигар. — Вы не против, если я закурю? — Конечно. Он отрезал кончик сигары ножом и чиркнул спичкой. Офис наполнился пурпурным дымом со сладким, похожим на медовый ароматом. — Будем пытаться не втягивать этот офис в дальнейшие разногласия. Ничего не обещаю, но мы постараемся, — сказал он, понаблюдав за дымом какое-то время. — Этого более чем достаточно, мистер Эль-Меллой. — Добавляй, пожалуйста, «двойку». Без неё я не достоин носить это имя. — Я Вас понял, мистер Эль-Меллой II. После этих слов Жолун встал и направился к двери в конце коридора. — Хочу напоследок сказать ещё кое-что, — не разворачиваясь, сказал он и положил ладонь на дверную ручку. — Такими темпами Эрго и месяца не протянет. — !.. Мы с Рин застыли. У нас были такие подозрения. Будучи с Рин, Эрго никогда не поддавался голоду. Он чувствовал его постоянно, но мог держать свои порывы под контролем. Однако он уже дважды сорвался. Один раз, когда сражался с Учжици, и ещё один – когда противостоял Жолуну. Даже трижды, если считать то, что произошло на пиратском острове, когда Учжици чуть его не убила. Возможно то происшествие запустило цепную реакцию. Постоянное и нестерпимое чувство голода могло означать, что его состояние – его желание пожирать богов – становилось всё хуже. Нам оставалось лишь слушать звук аккуратно закрываемой двери.
|
|
| |
Akagi | Дата: Воскресенье, 08.12.2024, 10:28 | Сообщение # 36 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 3
Ночь становилась темнее. Закончив ежедневную настройку своих драгоценных камней, Рин покинула комнату. Застоявшийся запах магии становился всё сильнее по мере того, как она спускалась по лестнице с четвёртого этажа. Ныне заброшенная мастерская, вероятно, располагалась на третьем и втором этажах, и несмотря на то, что от неё осталась лишь оболочка, Рин ощущала магическую энергию, словно осадок на дне винной бочки. «Здесь что-то хранили?» — подумала она. Мастерская мага обычно использовалась в том числе и для этого, хотя аромат магии всё ещё был на удивление сильным, учитывая, что она пустовала десять лет. Любопытство Рин разгорелось с небывалой силой, стоило ей начать представлять, что Аозаки Токо могла запечатать здесь давным-давно. Планировкой второй этаж почти не отличался от четвёртого. Открыв дверь, которая, судя по всему, когда-то вела в кабинет, она увидела пустую бетонную комнату и фигуру в летнем пиджаке. — Профессор? Лорд Эль-Меллой II повернулся. На потрёпанном столе, который на пару со стулом был единственным предметом мебели в помещении, находился его ноутбук. Рядом стояла пепельница с торчавшими из неё сигаретными окурками. Рин сразу же сообразила, что он работал. Сигареты были более практичными, в то время как сигары он считал развлечением. Последние лучше всего успокаивали разум, а первые предназначались для работы на протяжении долгих часов. — Где Грэй? — Она присматривает за Эрго. Выглядит очень уставшей. Вы притащили её в место, полное испытаний. Похоже она из тех, кто стойко переносят физическое и умственное истощение. — Я же наоборот. Без неё меня бы уже убили. Он произнёс это так, что глаза Рин слегка расширились. — Что? — Я знаю людей, которые с радостью рискнут ради Вас жизнью, но я ещё ни разу не видела, чтобы Вы доверяли кому-то так сильно, — Рин вежливо отвела взгляд от экрана ноутбука. — Проводите исследование? — В этом деле есть несколько примечательных деталей. Я просматривал оцифрованные документы. А ещё сегодня надо выложить оценки за доклады. — Ночь на дворе, а Вы всё ещё проверяете, что там понаписали ученики? — удивлённо спросила Рин. Лорд Эль-Меллой II поджал губы. — Работа есть работа вне зависимости от обстоятельств. Мои личные дела не имеют никого отношения к ученикам. К тому же от этой работы зависит то, как ко мне относятся люди, и я уже был за неё вознаграждён. — Вряд ли в Часовой башне найдётся много преподавателей, думающих так же. И Вы, наверное, единственный, кто принимает доклады через Интернет. — Полагаю, со временем их станет больше. Сила компьютеров не в вычислительной мощности, а в обмене информацией. Разумеется, некоторые до сих пор считают, что их Магические цепи легко справятся с вычислениями, но это поверхностное понимание способностей компьютера. У себя в голове даже в видеоигры не поиграешь. — Когда я писала свой доклад, компьютер прыгал по комнате, хотя я ничего с ним не делала… — Моя дорогая. Как я уже говорил, компьютер просто так не ломается. — О-он это сам делает, я не виновата! — покраснев, упорно воскликнула Рин. Лорд Эль-Меллой II пожал плечами и сел прямо. — Зачем пожаловали, мисс Тосака? — Хотела кое в чём удостовериться, прежде чем идти спать, — сказала Рин и прислонилась к одной из колонн, проследив при этом, чтобы пыль не попала на её длинные волосы. — Я слышала, как Грэй тоже говорила об этом. Перед нами сложный выбор. Она подняла два пальца, после чего загнула средний. — Мы можем пойти к Яко и сказать, что Акиру похитил Жолун. Тогда у нас, возможно, получится решить проблему Грэй и Эрго. Однако мы не знаем, что произойдёт с Акирой. Хотя зачем обманывать себя? Мы оба маги. Мы прекрасно знаем, что будет, если бросить неподготовленного человека в этот хаос. Результаты представить несложно. Лицо Рин слегка исказилось от отвращения. Она вспомнила то, что случилось, когда она впервые получила магическое наследство? Или же думала о чём-то другом? Далее Рин загнула указательный палец. — Другой вариант – сделать то, что хочет Жолун, и отдать ему Эрго. В таком случае нам, скорее всего, даже не придётся возвращать Акиру семье Яко, но это лишит нас Эрго и никак не поможет Грэй. Думаю, можно попробовать договориться с учителем Жолуна, но Эрго он вряд ли отпустит. — Твоя оценка нашей текущей ситуации верна, — кивнув, сказал Лорд Эль-Меллой II. — Однако, вместо того, чтобы выбирать из двух неприятных вариантов… — …лучше применить силу и навязать третий, верно? — произнесла Рин, гордо выпятив грудь. — Превосходный ответ от превосходной ученицы. Хотя я бы не хотел кому-то что-то навязывать. — Итак? У Вас есть мысли? — взволнованно спросила Рин и шагнула вперёд. — Вы знаете, как стать сильнее за одну ночь? Даже Лорд Эль-Меллой II лишился дара речи, глядя на свою ученицу. В его глазах отражалась Рин, которая стояла, скрестив руки на груди, и кивала с таким видом, словно она только что предложила замечательную идею. — Ах да, я бы предпочла что-нибудь не сильно рискованное. И ничего такого, что изменит мои Магические цепи или сократит продолжительность моей жизни. И чтобы не сидеть над этим всю ночь, потому что недостаток сна вредит красоте и здоровью. И чтобы без больших денежных затрат. — Не желаешь остановиться на секунду и подумать над бессмысленностью всего, что ты наговорила? — Я понимаю, но у Вас есть что-нибудь такое? — А что? — после паузы спросил Лорд Эль-Меллой II. — А то, что моих сил недостаточно, — заявила Рин. — Учжици из Высшего суда, Жолун и Эрго обычным магам не по зубам. Но если те два варианта меня не устраивают, то мне нужна сила, чтобы создать третий, которым я, Тосака Рин, останусь довольна. Слова Рин были полны решимости. Даже если она ошибалась, эти слова ни в коем случае не принадлежали слабому человеку. Даже если ей пришлось смириться с определённым положением, эти слова обещали скорые перемены. Именно благодаря такой решимости человечество просуществовало тысячелетия. — Прежде всего, учитывая, что у Эрго остался всего месяц… — Это ведь был не блеф, да? Если бы я знала, что это произойдёт, то попросила бы его скопировать клинок из семейной коллекции… — Скопировать? — Проехали. У Вас есть план или нет, профессор? — … Лорд Эль-Меллой II помолчал какое-то время, после чего, словно признавая поражение, вымолвил: — Вообще-то есть.
*
Спустя добрых десять минут Рин, услышавшая суть идеи, вновь произнесла: — Профессор, Вы точно не спятили? — Ты же сама попросила относительно безопасный способ стать сильнее, — с недовольным видом ответил Лорд Эль-Меллой II. Рин закрыла один глаз. — Я подозревала, что Вы вынашиваете план. В Сингапуре было так же, я знаю, но Вы продолжаете вскрывать чужую магию с абсурдной точностью. Меня бы перекосило от отвращения, не будь я Вашей ученицей. Это действенно, конечно, но я сомневаюсь, что у Вас будет право жаловаться, когда цель прикончит Вас в благодарность за такой анализ. — Нельзя ли говорить чуть более прямо? — Мне казалось, англичанам присуще многословие. Не ожидала, что Вы будете так сосредоточены на эффективности. — Не сказал бы, что ценю эффективность. Я просто не могу позволить себе обратное. Услышав замечание своей ученицы, Лорд Эль-Меллой II вздохнул. Он потянулся за спичками, чтобы снова закурить, и Рин придвинула к нему коробок. Своими бледными пальцами он поднёс пламя к сигарете, после чего медленно вдохнул дым. — Благодарю. Начнём тренировку сейчас? Я уже тебя проинструктировал, так что ты научишься всего за час. Остальное - дело практики. — Можно ещё один вопрос? — Задавай. Взгляд Лорда Эль-Меллоя II вернулся к экрану ноутбука, и он продолжил печатать. После чего остановился. — Когда Вы перестали ценить эффективность? На Войне за Святой Грааль? — спросила Рин. — Да. Мы же все в ней участвовали. Ты, я и мой учитель. — Под учителем Вы подразумеваете предыдущего Лорда Эль-Меллоя, Кайнета Эль-Меллоя Арчибальда, верно? — Ты его знала? — Наши пути вроде как пересекались, но нет, не особо. Взгляд Рин устремился сквозь пыльный воздух за окно, где на небе сияла луна, которая выглядела так, словно кто-то откусил от неё половину. — Вы считаете Призраков прошлого… Слуг, которых призывают во время Войны за Грааль, фамильярами, профессор? Слуги. Особая часть ритуала под названием Война за Святой Грааль. Маги могли призвать героев из далёкого прошлого, которые не походили на других фамильяров. Лорд Эль-Меллой II призвал Героическую душу Искандера. Или, другими словами, Александра Великого. Он был исторической фигурой, известной во всём мире, героем среди героев. За десять лет он проложил путь от небольшого государства рядом с Грецией до глубин Индии, переписывая карту мира по своему желанию. Он выделялся даже в учебниках по истории страны, в которой они находились, а его лицо запечатлелось в сердце мага, который сейчас улыбался с лёгкой ностальгией. — Нет, — ответил Лорд Эль-Меллой II, качая головой в свете экрана ноутбука. — Никакие они не фамильяры. Как ты сказала, меня лишили всех моментов отдыха в моей жизни. Последние десять лет у меня не было ни секунды покоя. Если я начну жаловаться, то это затянется на целую неделю. — Точно, — хихикнув, сказала Рин. — У тебя так же? — Нет, моя жизнь почти не изменилась с тех пор, как я его встретила. — Да ладно. — Он только и делал, что безответственно раззадоривал меня, — сказала Рин. На мгновение могло показаться, что она грезила. — Хотя именно благодаря ему я сейчас здесь. Да, думаю, он останется со мной до самой моей смерти. Даже если моя память о нём истлеет, словно страницы старой книги. Даже если я забуду его лицо, его голос, его руки или его запах. Но при этом были вещи, которые не исчезли. Если все записи и воспоминания стёрлись, что-то всё равно да осталось, пусть это что-то нельзя было спасти или вернуть. Ночь продолжится, даже если спящий пробудится. — Вот как… Согласен, — мягко произнёс Лорд Эль-Меллой II. — И если мы хотим сохранить наши воспоминания, то нам нельзя отказываться от Эрго. — Кстати. Он был похож на Эрго? — Ни капли. На рыжих волосах сходства заканчиваются. Они ведут себя совершенно по-разному. Одного этого могло быть достаточно, чтобы пробудить чью-то память. Лорд Эль-Меллой II закрыл глаза, словно пытаясь запечатлеть воспоминания на обратной стороне век. Внезапно, его брови дёрнулись. — Сходства?.. — В чём дело? Лорд Эль-Меллой II не ответил, на секунду уставившись в пустоту. — Похожие и не похожие… похожие, но очень разные… Это значит, что Жолун!.. Молчание, казалось, окутало всё здание. Рин не стала тревожить своего учителя, прекрасно зная, что каждое мгновение его сосредоточенности было бесценным. И наконец… — Я понял ещё кое-что об истинной природе Жолуна, — пробормотал Лорд Часовой башни в свете луны, который струился в комнату через окно.
*
Он видел в окне ночное небо. Из-за облаков выглядывала половинка луны. Эрго несколько раз моргнул. Похоже, он очень долго спал. Рядом, осторожно прислонив голову к краю его кровати, сидела девушка. — Грэй? Вероятно, она уснула, пока присматривала за ним. На его подушке лежали блокнот, в котором Рин вкратце поведала ему о произошедших событиях, и записка, гласившая, что он может спать сколько угодно. Он узнал, что они заключили перемирие с Жолуном и что Рёги Микия знаком с владельцем этого здания. — Вот как. Вопросов у него почему-то не возникло. То, что Лорд Эль-Меллой II, Жолун и Рёги Микия смогли достичь компромисса, принять было очень легко. — Учитель… — пробормотала Грэй во сне. — Пожалуйста… спасите Эрго… От этих слов у него сдавило грудь. Интересно, почему они чувствовали такую близость с тех самых пор, как встретились? Для Эрго Грэй была чуть ли не сестрой, с которой его разлучили при рождении. И он был уверен, что Грэй думала так же. «И поэтому…» Поэтому он боялся. Во время сражения в Сингапуре его жажда пожирать богов обратилась против неё. Он чувствовал себя волком, загоняющим добычу, и хотя ему удалось справиться с порывом, он не знал, получится ли это у него ещё один раз. Лорд Эль-Меллой II сказал, что это надо подавлять, потому что все с чем-то да борются. Эрго эти слова понравились. У него появилось чувство, что он контролировал свою жизнь. Но даже так шея спящей девушки его манила. От одного лишь вида её бледной кожи у него потекла слюна. — !.. Эрго встал и поправил капюшон Грэй. — Хм-м. Он чувствовал себя странно, словно из всех щелей его тела торчали ветки. Колени гнулись с таким трудом, будто он поднимал валун. Всё болело. От любого движения по его коже скатывались капли пота. «Всё… по-другому». После использования божественных рук в Сингапуре он так себя не чувствовал. Быть может, что-то в его теле изменилось? Или же дело было в том, что он не мог контролировать свои руки на крыше северной башни «ГранТокио»? В глубинах его желудка всё ещё горела ярость Сунь Синчжэ. Ощущение чужих эмоций в его теле было до ужаса странным и смущающим. «Я изменюсь…» Его эмоции и его тело станут другими. Через неделю, день или даже через час Эрго может необратимо измениться. А воспоминаний и, соответственно, способа узнать, кем он являлся на самом деле, у него не было. «Я тоже хочу тебя съесть. Ты это уже слышал. Только вот не помнишь». Слова Жолуна, которые он сказал перед тем, как Эрго утратил над собой контроль, раздавались в его ушах. Как бы Эрго ни старался, он не мог игнорировать смуглокожего молодого человека, назвавшегося его лучшим другом. Был ли это отголосок его прошлого «я»? Забудет ли он Рин, Грэй и Лорда Эль-Меллоя II, которые так его поддерживали? Неужели они все проскользнут между его пальцами, как бы сильно он ни старался их удержать? «Нет». Он тихонько открыл дверь, чтобы не разбудить Грэй, и поднялся по лестнице на крышу, держась рукой за стену. Похоже, здесь когда-то собирались возвести пятый этаж, потому что из крыши повсюду торчали странные куски бетона и арматуры. — А… Затаив дыхание, он посмотрел на луну в небе. Её эфемерный свет, казалось, скапливался на крыше небольшим прудом. Посмотрев сквозь него вдаль, можно было разглядеть огни города, сияющие, словно драгоценные камни в шкатулке. Возможно, из-за того, что они находились на некотором расстоянии от центра Токио, ночь была тёмной, и Эрго отчётливо видел не только огни на земле, но и свет звёзд. — Как… красиво… — пробормотал он. При виде звёзд его боль как будто слегка утихла. Краем глаза он заметил локон чёрных волос. На стуле, который оставили на крыше, сидела и читала книгу девочка. Её присутствие казалось таким естественным, чуть ли не магическим. — О, ты проснулся. — Рёги Мана… Он познакомился с этой девочкой в день фестиваля. Несмотря на то, что на колонне рядом с ней висела лампа, для чтения все равно было темновато. — Разве это не вредно для глаз? — Папа тоже так сказал, но сегодня я хочу побыть непослушной девочкой и поэтому засиживаюсь допоздна, — ответила Мана, не отрываясь от книги. Её длинные волосы мерцали в свете луны. В голову Эрго пришла странная мысль, что она могла явиться на землю с этого ночного светила. — Что ты читаешь? — Андерсена, — отозвалась девочка и наконец-то подняла взгляд. — Хочешь присоединиться? Здесь есть и другие книги. Она указала подбородком на возвышавшуюся рядом стопку книг. Куски незаконченного этажа стали своего рода полками, защищая книги от ветра и влаги. На десятках корешков Эрго прочёл имена таких авторов, как Андерсен, Михаэль Энде и Мимэй Огава. Он не знал, что их всех объединяло, но обложки были красивыми. — Нынешнему владельцу этого здания нравятся сказки, так что я их иногда беру. Ах да, если с японским у тебя плохо, могу почитать вслух. Я такое никогда никому не предлагаю. Будет жаль, если ты откажешься. Не понимая, угроза это или просто проявление дружелюбия, Эрго вновь посмотрел на «книжную полку». — Наверное, я и сам смогу, но… не могла бы ты почитать мне вслух?
Он выбрал книгу с одинокой девушкой на обложке. — «Красная свеча и русалка»? Здорово, мне она тоже нравится. Она взяла книгу и открыла её. Её розовые губы шевельнулись, когда она прочла первую строку. — Не только в тёплых южных морях обитают русалки, но и в суровых водах морей северных. (Перевод сказки позаимствован отсюда: https://ipona-mat.livejournal.com/44334.html - прим. перев.) Мана читала отчётливо и громко. История разворачивалась, словно мимолётный сон. Однажды в человеческий городок явилась беременная русалка, которая не могла больше вынести боль от одиночества. Даже если у неё не было другого выбора, кроме как терпеть её вечно, своему ребёнку она такой участи не желала. И поэтому русалка оставила своё новорожденное дитя у каменных ступеней храма. Почему-то она считала людей самыми добрыми существами в мире. Русалка верила, что её ребёнка не оставят умирать. — А вечер был лунный, светло как днём, вот и видит старуха на обратном пути, что на прибрежных камнях младенец лежит и плачет. К счастью, ребёнка приютила добрая пожилая пара, торговавшая свечами. Девочка выросла красивой, но вместо ног у неё был рыбий хвост, поэтому она не показывалась на глаза другим. Вместо этого она помогала старику со старухой делать свечи. На их поверхности она вырезала самые разные узоры. Как ни странно, пошли слухи, что если человек поставит одну из её свечей в храме или же просто будет держать при себе, то его лодка никогда не утонет, какой бы сильной ни была буря. — Днём и ночью, не угасая, горел огонь в храме. Особенно красив он был по ночам, издалека видимый над водной гладью. Весть о благосклонности богов горы и святилища разлетелась по округе. Но никто знал об одинокой девушке, вкладывающей сердце и душу в узоры на свечах. Поэтому и пожалеть её было некому. — Как-то появился в тех краях некий торгаш. Родом он был с юга и зарабатывал тем, что разыскивал в северных странах разные диковины и продавал их у себя на родине. Тон повествования внезапно изменился. Торговец-южанин заинтересовался русалкой. Он обманул пожилую пару, сказал им, что русалки издревле приносят несчастья, и если она останется с ними, то быть беде. Отношение стариков к девушке изменилось за одну ночь, и ко всем её мольбам они оставались глухи. Она раскрашивала свечи не покладая рук, чтобы задобрить старика со старухой, но всё было тщетно. Когда вновь явился торговец, чтобы увезти её, она выплеснула на свечи всю краску, отчего те стали ярко-красными. — В ту же самую ночь небо ни с того, ни с сего затянуло тучами и поднялся ветер, а вскоре и вовсе начался шторм, да такой, каких уже давно не бывало. А надо сказать, торговец в этот же вечер поднял клетку с русалочкой на борт корабля и отправился к себе, на Юг. С тех пор всякий раз, когда в храме зажигалась красная свеча, начиналась буря. Естественно, люди осознали, что несчастье приносили красные свечи и потому перестали их зажигать, однако те всё равно загадочным образом появлялись в храме каждую ночь. Боги, которых городок прежде благодарил, стали для него проклятьем, и на храм обрушилась всеобщая ненависть. — А городок тот через несколько лет опустел и с тех пор так и остался заброшенным. Это был конец сказки. Эрго вновь посмотрел на луну. Ему показалось, что он увидел тень русалочки на её серебряном лике. — Спасибо, — сказал он, склонив голову. — Я рад, что ты захотела прочесть её мне. — Главное, что тебе понравилось. Одними посиделками твоё настроение не улучшить, так что позволь задать вопрос, — Мана закрыла книгу и наклонила голову вбок. — Что вы собираетесь делать с Акирой? От этого вопроса у Эрго перехватило дыхание. Она читала ему книгу не для того, чтобы в конечном итоге задать его, но сказка заставила её задуматься над этим. Эрго потребовалось несколько секунд на то, чтобы выдавить из себя ответ. — Я не знаю. Он понимал, что Яко Акира хотела остаться с Жолуном. Если попытаться разлучить их силой, то она, вероятно, пострадает. В то же время он слышал, что Лорд Эль-Меллой II связался с японской магической организацией лишь затем, чтобы вернуть богов внутри Эрго. Он прожил не так долго, чтобы начать ценить собственную жизнь. Эрго весьма смутно представлял, что иметь много хороших воспоминаний – своего рода привилегия. Поэтому он не мог закрывать глаза на вероятность, что ритуал поможет и Грэй. — Не знаю, но хочу знать. Он не желал, чтобы его невежество разрушило чью-то жизнь. Как сказала ему Рин, жить – значит неизбежно ранить других. Разумеется, это, скорее всего означало, что надо учитывать все возможные варианты и быть готовым к тому, что кто-то может пострадать. Ему тоже хотелось так жить. Будут моменты, когда ему придётся причинить боль другим, но они хотя бы не станут для него неожиданностью. Затем он внезапно кое-что осознал. — Вы с Акирой друзья? — Я пару раз разговаривала с её сестрой Мей. Мне всегда казалось, что ей нравилось в семейном особняке, когда она была ещё жива, — сказала Мана беззаботным тоном. — Почему бы тебе не поговорить с Жолуном? Разве он не назвался твоим лучшим другом? — К сожалению, я ничего не помню. — У тебя амнезия? — Ага. Профессор назвал это перенасыщением памяти, но симптомы похожи, — честно ответил он, гадая стоит ли говорить об этом с маленькой девочкой. Мана затихла. Подул ветер. Она посмотрела в ночное небо и постучала ногой по крыше. — Я слышала, что предыдущая хозяйка этого места называла его «Гаран-но-до(Храм пустоты)», — сказала она, внезапно сменив тему. — «Гаран-но-до»? — Ага, как «Гарандо» или «Гранд». Вот такой каламбур. Немного по-детски, но я восхищаюсь взрослыми, которые придумывают нечто подобное. Эрго был не до конца уверен, как её понимать. Мана была не по годам развитой девочкой, и он невольно задался вопросом, было ли это потому, что ей хотелось казаться старше своих лет. Как бы то ни было, Мана продолжила: — Интересно, был ли это идеал изначальной хозяйки? — Её идеалом была… пустота? — Это как влюбляться, разве нет? — тихо произнесла Мана. — Как бы сильно ты ни любил книги, чем их у тебя больше, тем меньше места на полке. Как только определишься со своими вкусами, браться за что-то другое становится очень трудно. Правильный ответ – оптимизация, но это уже не так интересно. Эрго смотрел, как маленькая девочка говорит о любви, не зная, понимает она это или нет. Он подумал о русалке из сказки, первой, которая отдала людям своё дитя. Почему-то она решила, что добрее людей никого нет. Возможно, она полюбила какую-то воображаемую группу людей, о которых вообще ничего не знала. — Может, ты и потерял память… Но это больше, чем просто потеря, ведь теперь у тебя есть настоящее. Вот тут-то и начинается «настоящее» веселье. Как тебе такой каламбур? — Мана улыбнулась. — К тому же, я знаю, что не первая это говорю, но если ты лишился памяти, то у тебя есть шанс насладиться любимыми книгами как в первый раз, верно? Наверное, говорить о глубоких переживаниях других людей с помощью такой метафоры было бесчувственно. Однако Эрго от души рассмеялся. — Ты права. Я тебя понял. — Очень хорошо. Не страшно что-то забывать, если ты ценишь то, что помнишь, — сказала девочка, качая пальцем. У Эрго возникло чувство, будто ему читает лекцию ребёнок. Чувство, что странно, совсем не плохое. Скорее… — Что? — Просто… Эрго сам не заметил, что боль в его теле полностью исчезла. «Словно волшебство какое-то», — подумал он. Хоть Рин и говорила, что магия отличается от волшебства, он не видел между ними особой разницы. Прервав ход собственных мыслей, он задал девочке ещё один вопрос: — Тебе так сильно нравятся книги? — Да. Человек, который написал мои любимые, мёртв. Мне бы хотелось встретить того, кто ещё жив. Девочка впервые застенчиво улыбнулась. Эта невинная улыбка более соответствовала её возрасту. — Автора, который ещё жив? — Тогда от него можно ждать других историй. Всегда приятно прочитать что-то новое. Неважно, хорошее или не очень. Её белое платье танцевало на ветру, а голос словно таял в летнем воздухе. — Пока автор жив, он может создать что угодно. Даже бога.
|
|
| |
Akagi | Дата: Понедельник, 30.12.2024, 14:27 | Сообщение # 37 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Фрагменты
Действие переносится в тёмную комнату. Настолько тёмную, что она казалась чёрной. Несколько свечей, украшенных в японском стиле, создавали тусклое освещение, но даже их огоньки и струйки дыма окружал лишь один цвет. Проще говоря, стены, пол и потолок были абсолютно чёрными. Одну стену сплошь покрывали маски но. Как заметил Лорд Эль-Меллой II, все они были мужскими. В центре комнаты сидела женщина… Яко Аканэ. На ней было чёрное кимоно, которое словно сливалось с окружением. Совершенно неподвижная, она пристально смотрела на стену с масками. Дыхание Аканэ было настолько поверхностным, что несведущий принял бы её за мертвеца. — Фурубэ. С её уст срывалось заклинание. Это слово означало «трястись». Она повторяла его снова и снова. — Фурубэ. Фурубэ. Тело Аканэ начало содрогаться. Этот резонанс был видом японской магии. Издревле жрицы(мико) верили, что дрожь их душ может достичь небес, демонов с богами и даже разбудить мёртвых. — Юраюрато фурубэ(раскачивайся и трясись). Деревянные маски тоже начали дрожать, сначала одна, а затем и все остальные. Они тёрлись о чёрную поверхность с таким звуком, что могло показаться, будто стена плакала. Роль жрицы Яко заключалась в том, чтобы по этому звуку понять намерения богов. — О владыка Чёрного реликвария! — воззвала она. — Почему ты гневаешься? Или же… ты боишься? Её голос был нежным, как у матери, обращающейся к ребёнку. Ярыми последователями жрицы не являлись и поэтому при общении с богами могли вести себя по-разному, дабы достичь желаемого результата. — Что ты видишь? Глаза Аканэ сощурились, превратившись в тонкие ниточки. Зрение затуманилось, и её тело подстроилось под новый ритм, который задавало дыхание. Она вобрала в себя ауру, излучаемую масками, заперла её в шкатулке своего разума и начала прислушиваться к их воле. Перед её внутренним взором возникли две маски, которые являлись отражением друг друга, словно лики одного бога. — Нет… уже две?.. Над её бровью появилась морщинка. Внезапно, Аканэ рухнула вперёд, уперевшись руками в чёрный пол. Её транс был нарушен. Одержимость Аканэ длилась всего несколько минут, но это далось ей нелегко, о чём свидетельствовали капли пота на её лице. — Похоже, мы не можем позволить себе ждать следующего фестиваля. Остаётся лишь его перенести. К сожалению, на Лорда Часовой башни полагаться тоже не стоит. Вздох Аканэ говорил о том, что всё это не стало для неё неожиданностью. — Эй, — раздался чей-то голос. Чёрные раздвижные двери за её спиной открылись, и на пороге показался мужчина, стоявший на коленях. — Аканэ-сама. Это был её сын, Яко Юкинобу. На его лице застыло решительное выражение, что делало его похожим на горгулью. — Ритуал вот-вот начнётся. Остальным займёшься ты. — Хорошо. Юкинобу кивнул. — Отдай мне оставшуюся часть божественной плоти. — Конечно. Он снова кивнул, после чего снял левую руку с перевязи и ударил по гипсу. Он с лёгкостью разлетелся на куски, обнажив руку, большая часть кожи которой была жестоко срезана. На том немногом, что осталось, красовалась татуировка, выполненная странными пульсирующими чернилами. И это была не метафора. Действительно могло показаться, что узор дышал, словно в коже Юкинобу поселился паразит. — Не шевелись. Сказав это, Аканэ взяла небольшой нож. Его тоже приготовили специально для ритуала. Взяв сына за запястье, женщина провела ножом по его руке так плавно, словно ей вообще не нужно было прилагать много усилий. Юкинобу вскрикнул от боли, после чего раздался звук разрезаемой плоти. Пока её сын скрипел зубами, Аканэ повернулась к стене и потянулась к маске, которая задрожала первой. Внутренняя поверхность маски имела странную текстуру. Это была человеческая кожа. Она оставалась свежей, несмотря на то, что её сняли много лет назад. Аканэ прижала к ней кожу с руки Юкинобу. По комнате разнёсся хлюпающий звук. Женщина без всякого промедления надела маску. — А-а-а-а-а! Тело Аканэ забилось в конвульсиях. Несмотря на это, её пальцы продолжали крепко удерживать маску. Сама маска тоже содрогалась, будто от смеха. Не шевелясь, Юкинобу молча смотрел на мать. — А… А-а-а, а-а-а-а-а-а! В её голосе слышалась смесь боли и радости, а в воздухе начал расползаться отвратительный запах ржавого металла. Из щели между лицом Аканэ и маской хлынула алая кровь, заливая её чёрное кимоно.
*
Действие вновь переносится, на этот раз в другую страну, а именно в Лондон, столицу Великобритании. Здесь находилась улица под названием Слюр-стрит, дом факультета современной магии под контролем фракции Эль-Меллой, хотя об этом знали только маги. Разница во времени между Англией и Японией составляла примерно восемь часов, поэтому солнце уже готово было погрузиться за горизонт и окрасить небо в цвета сумерек. Сидевшая в своём кабинете Райнес Эль-Меллой Арчизорт отложила перьевую ручку. — К Вам посетитель, — произнесла внезапно появившаяся серебряная горничная. В данном случае серебряными были не только её волосы. Горничная целиком состояла из ртути, потому что она представляла собой альтернативную форму Высшего Тайного знака семьи Эль-Меллой. — Какая неожиданность… — пробормотала Райнес, после чего кивнула, приказывая впустить посетителя. Дверь открылась, и Райнес встала, чтобы поприветствовать очень высокую гостью с чемоданом в руке. — А я всё думала, когда же Вы появитесь. Волосы гостьи были такими синими, что Райнес невольно подумала об океане. Их цвет едва ли можно было назвать естественным, хотя, учитывая, в какой магической организации эта женщина состояла, это было не так уж странно. А если принять во внимание их способность просчитывать будущее с помощью ускорения мыслей, то в её бесстрастном выражении лица тоже не было ничего необычного. Она была алхимиком, но не из западных, которые относились к Часовой башне. — Лацио Круделис Хайрам, — представилась женщина. — Из шести Истоков Атласа… Эти слова здесь нечасто можно услышать, не так ли? — сказала Райнес и стиснула зубы, чтобы успокоить нервы. Именно с этим алхимиком Лорд Эль-Меллой II сражался в Сингапуре. — Что привело Вас сюда? Насколько я понимаю, Вы столкнулись с моим братом? То, на что она намекнула, но не сказала, было личным делом её брата и никак не касалось факультета современной магии. Райнес не знала, уловит ли алхимик этот нюанс, но все переговоры состояли из мелких деталей, которые накладывались друг на друга. Будучи тем, кого общими усилиями создали маги из института Атлас, Высшего суда и Блуждающего моря, Эрго походил на бомбу в мире магии. На данный момент другие фракции Часовой башни не знали о его существовании. Но если узнают, то могут вмешаться, и Райнес этому нисколько не удивится. В конце концов, факультет современной магии был одной из самых слабых фракций Часовой башни, если не слабейшей. Да, благодаря предводительству её брата у класса Эль-Меллоев имелся простор для манёвров, но их политические и финансовые основы иначе как хрупкими назвать было нельзя. «Как вляпываться по самые уши, так это мой брат запросто…» Райнес посмотрела на синеволосого алхимика, пытаясь не дать себе слишком сильно заинтересоваться ситуацией. — Тот инцидент никак не связан с текущей целью Лацио, — странно выразилась Лацио, качая головой. — Тогда зачем Вы здесь? — Мы хотим договориться о сотрудничестве с факультетом современной магии Часовой башни. — Институт Атлас… хочет сотрудничать с нами? Я удивлена. Райнес цокнула языком. У неё было чувство, словно её побили в её же игре. Под предлогом того, что схватка с её братом не имела никакого отношения к факультету, алхимик могла свободно просить о поддержке. Райнес хоть и предвидела это, но не ожидала такой прямоты. «Разумеется, рановато ещё говорить…» Возможно, алхимики из института Атлас всегда так действовали. Присущий Часовой башне метод плести интриги окольными путями плохо сочетался с таким прямолинейным оппонентом. Люди так говорили, если семена заговора уже были посеяны между ними. Подумав немного, Райнес подобрала подходящие слова. — Без дополнительной информации я ничего не смогу Вам сказать. — Понятно. Просим прощения… При виде того, что женщина извлекла из чемодана, Райнес удивлённо округлила глаза. Это был человеческий череп. — Тангере. Как только Лацио произнесла это короткое слово, из основания черепа начали расти кости. Сначала ключицы, затем грудная клетка, а следом за ней бёдра. За короткое время череп обзавёлся полным набором конечностей. Это был огромный скелет, касавшийся макушкой потолка. «Чем-то напоминает на Адда», — подумала Райнес. И это, возможно, даже не было совпадением. Хоть Адд и представлял собой Тайный знак, служащий печатью для Ронгоминиада, в его основе лежала технология института Атлас. Логично, что костяной гигант производил похожее впечатление. — Очень рад знакомству, юная леди из Часовой башни, — сказал скелет и вежливо поклонился. — Леди Лацио приложила немало усилий, чтобы это просчитать. Пожалуйста, взгляните. — Не называй Лацио так. — Разумеется, леди Лацио, — отозвался костяной гигант будничным тоном, несмотря на его ужасающий внешний вид. Он развёл руки, и на них появились белые узоры, по яркости и чёткости не уступавшие изображениям на современных мониторах. — Подождите, это же?.. Узоры складывались в карту мира. Однако в середине евразийского континента было пятно, похожее на чернильную кляксу, которое покрывало пространство от Средиземноморья до современного Китая и тянулось дальше на восток. — У нас есть лишь часть информации о богах, которых поглотил Эрго. Из трёх божественных фрагментов мы выбрали тот, который обладал множеством аспектов и аналогов. Даже члены семьи Круделис, которые были очевидцами того древнего эксперимента, не могли полностью просчитать, который из факторов пробудится. Это карта распространения божества. Боги нередко обладали множеством аспектов. Например, в Артемиде, богине охоты из греческой мифологии, часто видели Селену, богиню Луны. Позже она слилась со своим римским аналогом, богиней Дианой. Таким же образом Шива, олицетворение разрушения и одно из божеств верховной триады в индуизме, считалась Рудрой, связанным с ветром и бурями. Не менее часто легенды, проделывая путь с запада на восток и наоборот, обретали десятки вариаций. Были также случаи, когда боги во время своих путешествий обзаводились самыми разными именами. «Божество, распространившее своё влияние от Средиземного моря до Индии, а затем и до Китая…» Она ещё не могла с точностью определить второго бога, которого поглотил Эрго. Такой путь могло проделать несметное множество божеств. Однако, пока Райнес смотрела на карту, в её голове промелькнула мысль. Она знала великого героя, который принёс греческую культуру на восток и положил начало эллинизму, несмотря на то, что его завоевания прервались на полпути. «Искандер!..» Это было лишь одно из его имён, но оно очень много значило для Райнес и её брата. Она сглотнула и подняла взгляд. — Итак, что Вы хотите от меня? — Мы недавно обнаружили, что на этом пути всё ещё существует фрагмент божества. Так называемая божественная плоть. К сожалению, институт Атлас практически не вступает в контакт с Дальним Востоком. Мы подумали, что у нас получится переговорить с кем-то из Часовой башни и запросить данные о божественной плоти. — Данные? — Текущее состояние Эрго необходимо подвергнуть анализу. Результатами мы поделимся с вами. Вне зависимости от того, достанется ли Эрго нам, или же вам удастся его спасти, мы можем сотрудничать. Райнес наконец-то поняла, куда именно двигался разговор. Она также осознала, насколько фатальным это направление могло стать в итоге. — Подождите. Кто на Дальнем Востоке обладает божественной плотью? — Японская организация, семья Яко, — ответила Лацио.
*
Я подняла руку, чтобы заслонить глаза от утреннего солнца. Я стояла снаружи здания. Меня разбудил звук шагов. Кто-то спускался по лестнице. Я пошла следом и оказалась здесь. — Мистер Жолун! — воскликнула я. Молодой человек, который только что пересёк улицу, развернулся. — А, доброе утро. Одной рукой он держал Акиру. Девочка уткнулась носом в его шею, и даже с такого расстояния я видела, как размеренно поднималась и опускалась её грудь. — Благодаря вам нам хорошо спалось. Думаю, Акира чувствовала себя в безопасности. — Вы не вернётесь в офис? — Конечно. Ну, буду заглядывать время от времени, раз уж мне дали ключ. От привычек, приобретённых на улицах, так просто не избавишься, — с весёлой улыбкой ответил Жолун. — Вероятно, скоро здесь будут Яко, — раздался голос за моей спиной. — Тоже проснулись? Или Вы вообще не ложились? Стоявший позади меня учитель уставился на Жолуна. Как молодой человек заметил, он явно не выспался. Об этом свидетельствовали тёмные круги под его глазами. — Яко плевать на твой договор с Рёги. Обнаружив это место, они сразу же нападут. Поэтому ты решил, что лучше будет на какое-то время скрыться? — Не доставлять же проблемы своим благодетелям, — сказал Жолун, пожав плечами. Я не могла назвать его искренним, но у этого молодого человека было странное чувство чести. Возможно, причиной тому было место, где он родился и вырос. — Вы ведь не просто проводить меня вышли, да? — Нет, ещё мне хочется кое в чём удостовериться. Поскольку этот офис является нейтральной зоной, я уверен, что ты согласишься ответить. — Если думаете, что ваш вопрос мне понравится, то валяйте. — Буду говорить прямо, — сказал учитель. — Ты поглотил не бога. Ведь так, Бай Жолун? — А? — невольно вырвалось у меня. — Но ведь Вы же сами сказали, что мистер Жолун был заменой Эрго… — Да, сказал, — кивнул учитель. Я не понимала. Учитель ведь вчера обнаружил косвенные доказательства того, что Жолун съел бога. Даже если раскрыть цели Блуждающего моря не представлялось возможным, разве он не установил, что Жолун был таким же существом, как и Эрго? — Есть такой процесс, как конвергентная эволюция, понять который не так сложно, как может показаться. Летучие мыши и дельфины, к примеру, будучи совершенно разными животными, обрели способность воспринимать окружение посредством эхолокации. Причина в том, что и тем, и другим нужно выслеживать добычу в условиях ограниченной видимости. Даже изначально различные факторы могут развиваться в схожих направлениях, если поместить их в схожие условия… Говоря другими словами, они похожие, но при этом разные. — Похожие, но разные?.. — Фантазменные конечности Эрго, вероятно, связаны с эволюцией, — сказал учитель, поднимая правую руку. Он уже говорил об этом раньше. — Руки воспринимают невероятное количество информации. Стимулы, которые они получили в результате создания людьми бесчисленных каменных орудий, глиняной посуды и наконечников стрел, привели к нашему развитию. Можно сказать, что руки подобны богам. После этих слов учитель опустил руку. — В таком случае крылья очень странные. Людям они не нужны. Да, в древности многие мечтали о крыльях, но им не нашлось места на пути развития человечества. Мы возвысились благодаря рукам, но так и не обрели крылья. Ваши с Эрго фантазменные конечности могут показаться похожими, но смысл в них совершенно разный. — Хм-м-м-м, — протянул Жолун, словно эта мысль показалась ему интересной. — Можно спросить, с чего Вы это взяли? — У меня изначально были подозрения. Особенно потому что крылатые боги встречаются лишь в конкретных областях мира, — продолжил учитель, едва заметно кивая. — Большая их часть происходит из Месопотамии, Греции или Средиземноморья. Они повлияли на образы крылатых ангелов, которые нынче популярны благодаря искусству. Это не значит, что кандидатов нет, но никто из них не соответствует твоей природе. В сочетании с тем, что я сейчас сказал, это создаёт ещё одну гипотезу. Лицо смуглокожего молодого человека отражалось в глазах учителя. — Кроме того, как ни удивительно, подсказка есть в твоём имени. Магам Блуждающего моря всё равно, что слово «Бальдандерс», которым их называют, придумали намного позже основания организации. Для них главное, чтобы суть была такой же. Ещё стоит добавить, что имена оказывают сильное влияние на магию. Так было в Эпоху богов, так есть и сейчас. Будь я из страны, в которой используют китайские иероглифы, то заметил бы гораздо раньше. «В его имени?..» Естественно, я ничего не поняла. Тайные знаки, которые мы с учителем использовали для перевода, только облегчали общение. Строго говоря, они не наделяли нас пониманием языка. Учитель умел читать и писать на японском, но не мог на нём говорить. — К категории крылатых таинств, которые обладают характеристиками, схожими с божественными, относятся не только ангелы. Есть существа, подобные богам на Востоке, но являющиеся их противоположностями на Западе или же считающиеся таинственными созданиями, которых одолевает божественная мощь… По сути, думай об этом таким образом. Голос учителя негромким эхом разносился над безлюдной улицей. — Забудем на мгновение про Учжици, которая желает лишь поглотить Эрго. Судя по сокрытию информации Блуждающим морем и самому твоему существованию, твой «старик», как ты его называешь, пристально следит за институтом Атлас. Быть сможет, бог Атласа и существо, которое ты съел, как-то связаны. Вероятно, если ты когда-нибудь достигнешь совершенства, то эта связь сделает бога, предоставленного институтом, совершенно бесполезным. — А-а… — Жолун почесал голову. — Ну, похоже, мой старик выбрал не того парня. — Я ошибаюсь? — Нет. Он не должен был игнорировать Вас только потому, что Вы современный маг. Вас следовало убить в первую очередь. По моей спине пробежала дрожь. Невероятная враждебность в словах этого весёлого молодого человека говорила о том, что это была не просто угроза. — Что ж, тогда позволь тебя спросить, Бай Жолун. «Whomdunnit». Кого… или что съели? Что если это было связано с богом, которого поглотил Эрго? — Ты съел дракона? — Дракона?!.. — В мире восточной магии есть два иероглифа для слова «дракон», которые применяются отдельно друг от друга. «Лун» один из них. Было бы крайне разумно использовать его в имени для стабилизации магии. — … Всё ещё прижимая Акиру к себе, Жолун закрыл один глаз. «Значит, не бог…» Жолун поглотил дракона? — Как я уже сказал, драконов на Востоке считают богами, а на Западе – их противоположностями. Дракон, которого ты поглотил, должно быть, тесно связан со вторым богом внутри Эрго. И, возможно, с божественной плотью семьи Яко. — У меня от Вас мигрень, профессор. А мы ведь столько усилий приложили, чтобы договориться. Зубы, которые выглядывали из-за его губ, были похожи на клыки зверя. Но именно в этот момент произошло что-то странное. — А-а-а-а! Акира внезапно схватилась за лицо. Девочка, которое ещё секунду назад спала, свернулась в клубок и начала кричать в агонии. — Акира?! Жолун посмотрел на девочку. Его глаза широко распахнулись. На её невинном лице появилась маска. Она была такой чёрной, что, казалось, могла втянуть в себя даже свет звёзд. — Профессор! — Грэй! Что случилось?! Почуяв неладное, из здания выбежали Рин и Эрго. Спину Акиры прямо на наших глазах начал окутывать слабый… нет, не свет. Это была тьма. — Чёртовы Яко! На лице Жолуна впервые промелькнула тревога. Из спины девочки разливалась неведомой природы тьма. — Помоги мне, Жо!.. Казалось, в её бездне что-то вздымалось, словно хвост русалки, прыгнувшей в угольно-чёрное море. Подобно верёвке оно в мгновение ока опутало тело Жолуна.
|
|
| |
Akagi | Дата: Пятница, 28.02.2025, 09:45 | Сообщение # 38 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Том 3
「Демон Блуждающего моря (часть вторая)」
Интерлюдия
Мужчина пришёл в начале марта, когда в суровые зимние ветры наконец-то начало закрадываться тепло. Аромат цветущей белой сакуры разносился по всей территории храма, добавляя щепотку очарования изгородям и фонарям. Именно в такую погоду посетители у подножия горы, омывая руки и рот в тёдзуя и устремляя взор в небо, восклицали: «Вот и снова наступило это время года!»
Однако то, что происходило в храме, сложно было назвать чистым и непорочным.
В комнате с деревянным полом собралось около дюжины мужчин. Перед ними были разложены карты.
Каждый раз, когда «до», сидевший в центре, доставал из-под ткани карты, остальные мужчины выкладывали свои вместе с наличными. Похоже, это были десятитысячные купюры, перетянутые резиночками. В каждой пачке насчитывалось примерно сто тысяч йен.
Это была азартная игра. Из-за лазейки в законах храмы превращались в игорные дома на протяжении всей истории Японии. Этот храм безмолвно следовал традиции и по сей день. Банкир передвинул деревянную карту под названием «мэки» и перевернул малую карту «курифуда» на вершине колоды. В ответ игроки начали передавать друг другу деньги. Одни радовались выигрышу, другие разочарованно вздыхали после неудачного удвоения ставки. Эта уникальная для Японии игра называлась «тэхонбики». По мнению Яко Аканэ, она была самой красивой в мире. Банкир выбирал и прятал одну из шести карт, а игроки могли разыгрывать вплоть до четырёх карт. Одни только эти простые правила порождали бесчисленное множество изменений в человеческом разуме. Выберет ли банкир карту под тем же номером? Какие карты разыграет соперник, и сколько останется у него в руке? Процесс затягивал, вследствие чего игроков порой обуревал чрезмерный азарт. Банкир не хотел выжимать из игроков всё до последней капли, а давать им деньги в долг было невыгодно. Поэтому тем, кто проиграл слишком много, банкиры выплачивали не более тридцати процентов. Однако в эту ночь ситуация складывалась весьма необычно. К Аканэ, которая находилась в другом здании, подбежал один из её подручных. — Окамуру обчистили?.. Даже среди Яко он был самым опытным банкиром, мастером, который позволял игрокам выигрывать в начале, а в конце заставлял их расстаться с достаточной суммой, чтобы у них не осталось другого выбора, кроме как прийти вновь. Откладывать средства на тот случай, если игрок всё-таки выиграет на исходе ночи, было стандартной практикой, поэтому то, что Окамура останется вообще без денег, казалось маловероятным. Но когда Аканэ услышала сумму, всё начало обретать смысл. Она примерно равнялась годовому доходу от азартных игр. Неудивительно, что Окамура не выдержал давления. Когда игроки говорили о сепукку, это была не просто фигура речи. — Среди них был один странный парень… — сказал подручный. Для того, кто принёс плохие вести, он выглядел странно довольным. — Все его ставки были настолько идеальными, что другие начали просто повторять за ним. Разумеется, в азартных играх так не принято, поэтому мы попросили его уйти, но… — Что? Когда подручный покачал головой, в его глазах возник странный блеск. — Ну… он в ответ попросил нас позволить ему сыграть ещё несколько раундов. — О-о-о? — удивлённо протянула Аканэ. Хороший игрок всегда знает, когда лучше отступить. Того, кто обчистил банкира, в лучшем случае перестанут пускать в игорный дом, а в худшем – ограбят и бросят в море. Поскольку азартные игры в этой стране находились под запретом, жаловаться на несправедливое отношение было некуда. Что за человек захочет продолжить после такого крупного выигрыша? «Это что, просто какая-то абсурдная удача новичка?» — подумала Аканэ. Но даже так объяснить такое разгромное поражение Окамуры было сложно. Разумеется, если бы всё стало слишком уж плохо, он бы и до жульничества опустился, хоть здесь это и было запрещено. Честность Окамуры, когда на кону стояла его жизнь, выглядела, мягко говоря, непостижимо. Подумав пару секунд, она решила последовать своей прихоти. — В таком случае банкиром буду я.
*
Войдя в игорный зал, Аканэ не увидела никого, кроме мужчины, который сидел, скрестив ноги. То, что другие игроки уже ушли, его, похоже, ни капли не смущало. Аканэ решила, что у него наверняка было не всё в порядке с головой, но она находилась не в том положении, чтобы судить. Они оба были по-своему странными. — Приветствую. Меня зовут Яко Аканэ. Аканэ чуть не ахнула, когда увидела его. Он был гораздо моложе, чем она ожидала, лет чуть за двадцать, с неестественно привлекательным лицом. На улице любой бы обернулся, чтобы присмотреться к нему. Его нос как будто вылепили руки небесного скульптора. Губы словно светились кристаллизованной сущностью юности. Волосы падали на шею каскадом цвета волчьей шкуры. Одет мужчина был в соответствующее случаю просторное кимоно. Подперев подбородок рукой, он мягко покачивался из стороны в сторону. — Прошу прощения?.. Ответа не последовало. «Он спит?» — недоверчиво подумала Аканэ. Не будь его лицо таким безмятежным, она бы уже разозлилась. — … Сквозь кипарисовое окно на него падал чистый лунный свет. Если бы ей сказали, что мужчина был соткан из этого света, то она бы, возможно, даже поверила. В мире наверняка найдутся люди, которые пожелали бы запечатлеть этот момент навеки. — Босс? — сказал подручный, тем самым приведя женщину в чувство. — Ясно, — пробормотала Аканэ, качая головой. «Так это он победил Окамуру…» — подумала она. Даже если Окамуру не интересовали мужчины, устоять перед столь привлекательной внешностью было сложно. На самом деле природа такой атаки была настолько неожиданной, что её, наверное, можно было даже не заметить. Подручный, вероятно, уже испытавший это чувство, изо всех сил старался не смотреть на мужчину. Сделав глубокий вдох, Аканэ вновь произнесла, на этот раз чуть громче: — Прошу прощения. Плечи мужчины дёрнулись; он моргнул один раз, второй, затем третий. Он потянулся, разминая конечности, после чего посмотрел на Аканэ пугающе большими янтарными глазами. Действительно, мужчина походил на волка, бредущего в одиночестве по далёкому заснеженному полю. — … Аканэ задержала дыхание и отшатнулась, когда на неё внезапно волной обрушился запах алкоголя. — А, простите, — мужчина улыбнулся, запустил пальцы в свои серые волосы и указал подбородком на окно. — Очень уж хороший вид открывается на горы и луну. Пить сразу становится приятнее, даже без закуски. Сами виноваты, что меня так сморило, когда я наслаждался видом и опрокидывал первую чашку. Можете купить мне бутылку японского алкоголя в качестве извинения. Учитывая, как от него пахло, одной чашкой дело явно не ограничилось. Звучал он гораздо старше, чем выглядел; между лицом и голосом чувствовалось резкое несоответствие. Когда Аканэ наконец-то удалось выровнять дыхание, её внимание привлекло нечто, стоявшее у ног мужчины. — Вы принесли с собой странную выпивку. — Хе-хе, хорошо пахнет, да? Ну, делиться с Вами я не стану, — сказал мужчина и поставил керамическую бутыль поближе к себе. Пропустив его заявление мимо ушей, Аканэ села на татами. Место, где играли в тэхонбики, называлось «бон». Когда пальцы Аканэ коснулись карт «мэки» и «курифуда», её спина выпрямилась сама собой. Хоть Аканэ и было уже более пятидесяти лет, это в ней не изменилось. Чувство нервозности, пробежавшееся по позвоночнику, вызвало у неё улыбку. — Надеюсь, Вы не против, если я к Вам присоединюсь. Не тратя больше времени на приветствия, она передвинула «мэки» под номером один и несколько «курифуда». Первые карты в ставках не использовались. Поскольку тэхонбики по сути своей представляла собой психологическую битву между банкиром и игроками, делать ставку первыми же картами было неразумно из-за недостатка информации. Пока она прятала «курифуда» за спиной и выбирала карту под номером два, мужчина произнёс: — «Аслан Суту». — Что Вы сказали? — Это означает «Львиное молоко». Похоже, он имел в виду алкоголь, который они только что обсуждали. Аканэ знала, что слово «аслан» было средневосточным. — Можно мне воды? Аканэ подняла подбородок, и подручный сразу же принёс два стакана с водой. Мужчина плеснул напиток в один из них. Жидкость была прозрачной, но стоило ей соприкоснуться с водой, как она стала белой. — Вы знаете, что давным-давно это считалось магией? — произнёс он с искренней эмоцией в голосе. В его словах был не только тот смысл, который плавал на поверхности. Он также намекал, что ему было известна другая личина Яко... что они были гораздо более традиционными, чем старые кланы якудза, живущие за счёт азартных игр, потому что их жизнь пропитывала магия. На самом деле большинство людей в чёрном вокруг них были магами. Строго говоря, Яко не называли это магией. Если использовать определения Часовой башни, то они являлись, скорее, заклинателями, но основная идея воплощения таинства посредством магической энергии была такой же. «Он не так юн, как кажется», - рассудила Аканэ. Изменить свой возраст магу труда не составляло, но обычно это касалось только внешнего вида. Лишь очень немногим хватало опыта, чтобы на самом деле продлить свою жизнь. Аканэ задумалась над тем, к какой группе относился этот красивый мужчина. Она спрятала карту под квадратным куском ткани под названием «камисита» и положила её на игровой коврик. Сидевший напротив мужчина лениво выбирал карты, чтобы их разыграть. Он выложил четыре карты методом, известным как «хакохари». Это был стандартный способ начать игру, гарантировавший определённое количество денег. «Ничего необычного», — с лёгким разочарованием подумала Аканэ. Мужчина по имени Иидзима присоединился к Аканэ в роли её «коурики», помощника, и возвестил о начале игры. Поскольку участвовали только банкир и один игрок, это, наверное, было не так уж необходимо, но помогало создать атмосферу. По мнению Аканэ, атмосфера составляла процентов семьдесят азартной игры. Двадцать процентов занимала погоня за славой, а последние десять – мазохизм. Другими словами, все сто процентов представляли собой пьяное безумие, и именно поэтому люди были готовы ставить на кон свои деньги… очень важные для них деньги. Игра продолжалась. Мужчина постепенно выигрывал деньги и терял их, пока не стало понятно, что он начал медленно проигрывать. Каждый раз на его лице появлялось легко читаемое выражение. «Не может этого быть! — сокрушался он, когда проигрывал, так сильно наклоняясь вперёд, что его лицо едва не касалось татами. — Нет, нет, нет, неужели удача покинула меня?» «Да, свет воссиял!» — выиграв, восклицал он и хлопал себя по коленям. Мужчина радовался, грустил, иногда злился. Он то и дело наливал себе очередную порцию напитка, сопровождая каждый глоток довольным вздохом. Всё это происходило на фоне его лица, прекрасного, как лунный свет, из-за чего даже Аканэ было сложно сохранять невозмутимость. Её казалось, что она смотрела кино, в котором снялся только один актёр. Наблюдать за тем, как люди теряют деньги за игрой в тэхонбики, было интересно, но лишь немногие проигрывали настолько ярко. Вероятно, его красивое лицо и удача новичка и стали причиной поражения Окамуры. Мужчина довольно быстро расстался с деньгами, которые выжал из Окамуры. Разозлившись, он потерял всё остальное ещё быстрее. — Всё, я гол, как сокол, — сказал мужчина, скребя пальцами в своей серой шевелюре и глядя в потолок с выражением абсолютного отчаяния на лице. Учитывая, что большинство игроков в такой ситуации начали бы закипать, у него, возможно, всё-таки был в этом какой-то опыт. Он резко повернулся к Аканэ. — Не дадите мне в долг? — … Она забрала назад своё предыдущее мнение. Такое идиотское отсутствие саморефлексии было присуще только дилетантам. — К сожалению, не могу. Вы не постоянный клиент, и у Вас нет залога. — Могу взамен поделиться информацией. Я уверен, что для Яко она будет полезной. Аканэ на несколько секунд задумалась над его предложением. По крайней мере, этот мужчина был знаком с магией. Даже такую сумму он мог легко отыграть минуть за двадцать. — Окамура? — негромко позвала Аканэ. Раздвижные двери открылись, и на пороге появился мужчина с короткой стрижкой. Окамура ждал рядом, возможно, из-за беспокойства. Или, быть может, ему хотелось вновь увидеть лицо мужчины. Его внешность очаровывала так сильно, что на самом деле только лицо и имело значение. Аканэ даже начала думать, что выгоднее будет не давать ему деньги в долг, а отдать одному из её знакомых в качестве актёра. Получив деньги, сероволосый мужчина весело улыбнулся. Он внимательно пересчитал купюры и довольно кивнул. — Вы когда-нибудь слышали про Блуждающее море? У Аканэ воздух застрял в глотке. Это было легендарное название, особенно среди западных магов. Блуждающее море(Бальдандерс) ещё называли Изначальной организацией, потому что из трёх составляющих Ассоциации магов она была древнейшей. Окутанное тайной, Блуждающее море, по слухам, сохранило магию Эпохи богов в её первозданной форме. Мужчина рассмеялся. — Хорошо, иначе я бы выглядел как идиот. Видите ли, я член Блуждающего моря. Аканэ посмотрела на него, уже второй раз пытаясь скрыть своё удивление. Этот до неприличия удачливый сероволосый мужчина, который так неразумно раскрыл свою неопытность, был магом Блуждающего моря? — Вы это подразумевали под информацией? — Нет, я ещё даже не начал. У вас скоро будет новый Чёрный реликварий, верно? Мысли о деньгах сразу же испарились из головы Аканэ. Иидзима и Окамура выглядели так, словно резко очнулись от наваждения, вызванного лицом этого мужчины. Слова «Чёрный реликварий» для любого члена Яко значили больше, чем собственная жизнь. Чёрные реликварии были сосудами для богов, людьми, удостоенными чести нести в себе божественные фрагменты, передаваемые из поколения в поколение с древнейших времён. Нынешним Чёрным реликварием являлся сын Аканэ, но он не годился для этой задачи и не мог её вынести. Поэтому они решили начать пересаживать божественную плоть Акире, внучке Аканэ. Разумеется, эта информация была совершенно секретной. Они понимали, что о Чёрных реликвариях неизбежно станет известно в какой-то мере, но о времени проведения церемонии до официального начала фестиваля не мог знать никто. Слова продолжали срываться с пленительных губ мужчины. — Мой ученик явится, чтобы похитить Чёрный реликварий до конца церемонии. Иидзиму и Окамуру можно было похвалить за то, что они не набросились на него в ту же секунду. Мужчина только что произнёс то, что любой Яко счёл бы самым страшным оскорблением. — Почему Вы мне это говорите? — как можно спокойнее спросила Аканэ. Зачем заранее предупреждать о готовящемся похищении? Если это была угроза, то Аканэ сделает всё, что в её силах, чтобы указать ему на его ошибку, каким бы могучим магом из Блуждающего моря он ни являлся. — Я хочу предложить пари, — сказал мужчина, медленно попивая напиток и касаясь карт перед ним. — Если вам удастся защитить Чёрный реликварий, то можете делать с моим учеником что угодно. Но если мой ученик справится, то уже мы будем делать с вашим Чёрным реликварием всё что захотим. Как Вам такое? — Это пари не выдерживает критики. Даже если мы его не заключим, у Вас всё равно будут полностью развязаны руки в случае успешного похищения, не так ли? Куда уж очевиднее. Зачем же ещё им захотелось похитить Чёрный реликварий? — Нет, нет, Вы не понимаете. Я думал, что любой, кто имеет дело с таинством, это поймёт, — произнёс мужчина своим приятным голосом. — Неважно, где или когда вы находитесь, соглашение делает магию совершенно другой, особенно в данном случае. Вы же имеете дело с тем, что осталось от контрактов с богами. Контракты и магия. Он поразил самую суть таинства. Например, согласно преданиям, некоторые вампиры не могут войти в чужой дом, пока их не пригласят. В Библии есть случаи принесения в жертву детей и родственников. Во всех мифологиях подобного историй полно. Объединяет их то, что даже сильные таинства, недостижимые для обычных людей, не могут игнорировать важность соглашений. Таковы были контракты. — Ваш ученик тоже из Блуждающего моря? — спросила Аканэ, тщательно подбирая слова. - Нет, но я думаю, что он хорошо подходит для вашего Чёрного реликвария. Он ведь поглотил дракона, — прямо произнёс сероволосый мужчина. В современный век драконы были не более чем сказкой. Даже среди организаций вроде Яко, хранивших божественную плоть, никто не видел настоящего дракона вот уже сотни лет. Всё, что говорил мужчина, казалось либо шуткой, либо жалким заблуждением. — … — Мне нравятся азартные игры, — произнёс мужчина, медленно поднося напиток к губам. — Буду играть, пока не развалюсь от старости. Я магом-то стал только потому, что это открывает мне путь к интересным ставкам. Он деланно пожал плечами. Лицо Аканэ отражалось в его затуманенных хмелем янтарных глазах. — С моей стороны это прозвучит странно, но азартные игры не являются чем-то хорошим. — Поэтому я их и люблю. В конце концов, жизнь рационализирует себя, если оставить её без присмотра. Его слова словно парили в воздухе. — Жизнь… рационализирует себя? — Вам так не кажется? Эволюция и деволюция – идеальные тому примеры. Органы и навыки, которые нам больше не нужны, быстро исчезают, в то время как функции, используемые постоянно, становятся только лучше. В этом есть большой смысл. Как бы ты ни был хорош в чём-либо, какой толк таскать это с собой, если в жизни оно бесполезно? За что ни возьмись на этой планетке, всё ограничено, поэтому мы должны быть максимально рациональными. Давайте пока что называть этот процесс оптимизацией. Аканэ внимательно слушала его, сощурив глаза. В каком-то смысле такова была предопределённая судьба мага. Как западная магия, так и путь, по которому шли Яко, представляли собой функции, унаследованные от людей, что жили до них. Сколько эту тему ни обсуждай, они были словно призраки, цепляющиеся за прошлое. Мужчина рассмеялся. — Но процесс азартных игр – полная тому противоположность. Взгляд его устремился к окну, за которым высоко над горами повисла луна. — В азартных играх рациональность и расчёты рано или поздно исчезают. Неважно, побеждаешь ты или проигрываешь. Неважно, сколько денег ты ставишь, сколько раз их количество увеличивается или падает до нуля. Кладя деньги на чашу весов, ты готов потерять их все. Лишь утратив свою кажущуюся ценность, жизнь начинает сиять по-настоящему. Лишь когда мы отбрасываем то, что накопили за тысячи и миллионы лет, оно обретает смысл. Было в его янтарных глазах что-то опасное. Не потому что он являлся магом; слова «Блуждающее море» тоже не имели к этому никакого отношения. В этом сероволосом мужчине что-то запечатлелось с рождения… что-то, что можно было назвать его направлением сущности, его Истоком. — То есть Вы хотите, чтобы мы пошли у Вас на поводу и поставили наш Чёрный реликварий против Вашего ученика? — А разве азартные игры для вас не ритуал? К тому же, если в моих словах нет ни капли правды, вы ничего не потеряете. Он был прав. Информация о времени проведения церемонии утекла наружу, так что им в любом случае придётся усилить меры безопасности. Поскольку он упомянул Блуждающее море, у Аканэ не было другого выбора, кроме как прислушаться. Более того, если станет известно, что Яко сбежали, столкнувшись с вызовом, это сильно подорвёт их репутацию среди якудза. Подумав немного, Аканэ кивнула. — Очень хорошо, я принимаю Вашу предложение. Мужчина широко улыбнулся. Он напомнил Аканэ демона, несмотря на то, что в мифах её страны таких чудовищ не существовало. — Тогда продолжим! — весело воскликнул мужчина, и Аканэ вновь спрятала карты «курифуда» за спиной. Она выбрала одну карту, чтобы положить её сверху, убрала колоду под ткань и поместила её на соломенный коврик. Изумление никак не сказывалось на её движениях. Умение отделять мысли от действий «до» обязан освоить одним из первых, чтобы никто не мог разгадать его или её привычки. — М-м-хм-м. Кажется, я понял. Мужчина выложил следующие четыре карты и вновь сделал глоток «Львиного молока». Он разыграл руку под названием «содай». Если ставка попадёт в самую большую карту, то он выиграет крупную сумму. Если же с картами банкира совпадут только малые, то денег он получит немного. В худшем случае вернёт то, что поставил. — … Он правильно сделал ставку на карту Аканэ под номером два. По её спине пробежалось странное чувство, но не из-за его ставки. Красивые пальцы мужчины словно излучали загадочные волны. После каждого раунда количество разыгрываемых им карт уменьшалось. «Ямабон», ставка из трёх карт. Затем «кеттацу», ставка из двух карт. Как и первая, они обеспечивали лишь небольшой выигрыш, если самая большая карта оказывалась неправильной. Но он угадал в обоих случаях. Аканэ почувствовала, как её разум охватил жар. Это не было совпадением. Сколько бы карт он ни разыгрывал, шанс угадать правильно составлял один к шести. А сделать это три раза подряд – один к двумстам шестнадацати. — Вы же не… — Я не вижу будущее и не ускоряю мысли, ничего такого, — прояснил он, не дав Аканэ договорить. Видение будущего буквально представляло собой способность заранее видеть грядущие события, а ускорение мыслей было одной из техник Института Атлас, позволявших добиться крайне высокой вычислительной мощности ума. Что для первого, что для второго вовсе не обязательно требовалась магическая энергия, поэтому их было трудно обнаружить. Аканэ ожидала, что он начнёт жульничать с помощью одного из этих двух способов, но мужчина отверг оба. — Тогда что это? — Никаких трюков. Я играю как обычно. Разве я не говорил, что люблю азартные игры? Мы должны просто наслаждаться процессом. Изучив его взглядом, Аканэ вновь перетасовала колоду за своей спиной. — Могу я узнать Ваше имя? — спросила она, тщательно выбирая карты. — Конечно. Мужчина кивнул, и Аканэ убрала карты под ткань. — Пожалуйста, делайте ваши ставки. По команде «коурики» сероволосый мужчина поставил все деньги, что у него остались. В этот раз он разыграл всего одну карту. Эта рука называлась «суити». Правила тэхонбики позволяли игрокам использовать от одной до четырёх карт, но стандартная ставка составляла три или четыре карты. Причина была проста: чем меньше карт разыгрываешь, тем внимательнее нужно следить за банкиром. К тому же розыгрыш только одной карты, как правило, считался неуважением по отношению к банкиру. Этот его ход был прямым вызовом, почти граничившим с грубостью. — Дзиз, — тихо произнёс мужчина. — Дзиз из Блуждающего моря. «Коурики» объявил о начале, и карта «курифуда» сверху оказалась под номером один. Карта «харифуда», которую разыграл мужчина, тоже была под номером один. Он угадал верно с одной лишь картой. В то же время Аканэ заметила ещё один факт. Несмотря на все деньги, которые были разыграны, после всех раундов мужчина в итоге не получил ничего. Ноль. Он не выиграл, но и не проиграл. Но как ему удалось этого добиться? Даже если у Аканэ была какая-то привычка, которая её выдавала, разве возможно строить на её основе догадки с такой точностью? Подумав над этим какое-то время, она решила задать другой вопрос. — Что Вы будете делать с нашим Чёрным реликварием, если похищение увенчается успехом? — Хе-хе. Мужчина загадочно улыбнулся и забрал ровно то количество денег, с которым пришёл. Снаружи слышался шум, явно намекающий на то, что покинуть это место с миром ему не дадут. — Мне пора, — сказал он и, опустив взгляд, похлопал по своей сумке. — Скоро проснётся тот, кого я очень долго ждал. Прошло слишком много времени, так что может обнаружиться пара изъянов. Я последний в очереди, поэтому, вероятно, всё закончится ещё до того, как я успею что-либо сделать, но быть готовым всегда хорошо. — Кого именно Вы ждёте? — Его. В какой-то момент незаметно для Аканэ на поразительном лице мужчины появилась маска. Маска обезьяны. Тогда Аканэ не могла этого знать, но именно это маска спустя несколько месяцев вынудит Лорда Эль-Меллоя II и его ученицу отправиться в путешествие по всему земному шару.
*
— !.. Очнувшись, Аканэ обнаружила себя в строении за главным зданием храма. Похоже, что она впала в оцепенение, пока сидела прямо. Снаружи она видела ветви сакуры с белыми цветками. За ними из-за гор только начала выползать луна. Она находилась примерно там же, когда сероволосый мужчина осушил первую чашку. Аканэ что, отключилась на целый день? «Или же…» Она почувствовала, как по её спине пробежала неприятная дрожь. В голове возникла ещё одна мысль. — Окамура! Из-за раздвижной двери появился один из её подручных. — В чём дело, босс? — Как там Окамура? — Он всё ещё «до», — смущённо ответил подручный. — Правда? А что насчёт мага? — Какого мага? Сегодня у нас только постоянные клиенты, никаких магов, — искренне сказал подручный. Ни Окамура, ни Иидзима ничего не запомнили из произошедшего. В списках клиентов и записях «до» тоже не было ничего подозрительного. Неудивительно, ведь мужчина не выиграл и не проиграл ни одной йены. Как она и подозревала, маг Блуждающего моря по имени Дзиз сохранил воспоминания только ей, а остальным стёр, словно приятный сон в любую другую весеннюю ночь. После Аканэ долго пыталась любыми средствами раздобыть больше информации о Блуждающем море и Дзизе, но не нашла ничего. Затем наступило лето. Как и предупреждали Аканэ, Акиру похитили в тот момент, когда она собиралась стать Чёрным реликварием.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 18.03.2025, 13:14 | Сообщение # 39 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Глава 1
1
Открыв глаза, Эрго почувствовал себя так, будто заново родился. Он не знал, хорошо это или плохо. Просто неожиданно. Чувство было необратимым, словно мимолётная буря. Кого-то пробуждение избавляет от чувства вины, не дававшего покоя годами. Кто-то, проснувшись, внезапно не может больше терпеть шум ветра. Таким же образом мир перед глазами Эрго вдруг стал казаться другим. Луч утреннего света медленно заполз на потолок. Всё было таким же, как и вчера, начиная с книжных шкафов, возвышавшихся в тусклых тенях, и заканчивая сваленными в кучу у стены телевизорами, ручками на столе и даже пылью, осевшей на оконной раме. Однако всё это теперь было другим. Вещи каким-то образом стали… ярче, новее, словно их окутало слабое свечение. — А!.. Это чувство было ужасно сложно выносить. Похоже, он уснул на диване. Последним, что он помнил, был разговор с девочкой в белом платье на крыше. «Пока автор жив, он может создать что угодно. Даже бога». Почему-то слова Рёги Маны вызвали у него облегчение. Вид Маны, читавшей книгу, был очень красивым, будто сошедшим со страниц сказки. Её голос до сих пор громко отдавался в его ушах. Дверь открылась, застав Эрго врасплох. — Хм? Не знала, что ты здесь, Эрго. — Рин? — осознав, кто это был, юноша сразу же покраснел. — Н-не смотри на меня! Он схватил одеяло, лежавшее в ногах, и натянул его до самого носа. — Ты чего? — Я просто… немного стесняюсь… Рин моргнула. Увидев отражение своего лица в её больших круглых глазах, Эрго смутился ещё сильнее. Впервые юноша осознал, какой же красивой она была. Как, во имя всего сущего, он не заметил этого раньше? — Ты странно себя ведёшь. У тебя жар? — Не думаю, — ответил Эрго, всё ещё пряча лицо. Румянец дополз до ушей, поэтому звучал он, наверное, не очень убедительно. Хотя если бы выяснилось, что его поразила какая-то новая лихорадка, во всём было бы, вероятно, гораздо больше смысла. — Ты в курсе про нашу встречу с Жолуном? После того, как ты ему проиграл, он и Акира пришли в этот офис, чтобы провести с нами переговоры. Услышав это, Эрго поджал губы. — Я не проиграл. Рин широко распахнула глаза. — Эрго? — Ну, то есть да, проиграл, но из-за непреодолимой внешней силы. В честном бою всё было бы иначе. — Хм-м-м… Хм-м… Рин подпёрла подбородок ладонью и пристально посмотрела на Эрго. Затем она с грацией абиссинской кошки положила руки на диван и наклонилась так, что они чуть не соприкоснулись носами. — Ч-чего? — Что-то в твоём лице изменилось, не так ли? Манера речи тоже стала другой. — Правда? — Эрго запнулся и ретировался на другой конец дивана. Его отражение в зеркале, загнанное в угол и весьма комичное, походило на трусливого льва из одной сказки. Рин оглядела сжавшегося в комок Эрго с головы до ног. — Когда мы прилетели в Японию, у меня было смутное подозрение, что ты стал выше, но теперь я в этом уверена на сто процентов. — Если ты так говоришь, Рин, значит, это правда. Будучи той, кто нашла Эрго неподалёку от пиратского острова, Рин знала его лучше всех. Значит, ей также была известна причина его беспокойства? Ещё кое-кто мог знать… Лорд Эль-Меллой II. Что скажет Лорд, назвавший имя одного из богов внутри Эрго? Сможет ли он объяснить метания изменившегося сердца Эрго так же, как и тайны чужой магии? — А где… Его вопрос прервал всплеск странной магической энергии у входа в здание здание. — Жолун?!..
*
— Больно, больно, больно, больно!.. Крики раздавались прямо передо мной и учителем. Это была девочка, которую Бай Жолун нёс на руках… Яко Акира. Её невинное лицо внезапно исчезло за чёрной маской, а из её спины вырвалась неизмеримо тёмная бездна. Зловещая чернота, неестественная тьма, вступившая в жестокое противостояние с утренним светом. Казалось, в этой тьме что-то мелькало, словно русалка, выпрыгивающая из моря ночью. — Профессор! — Грэй! Что случилось?! Из здания выбежали Грэй и Эрго. — Помоги мне, Жо!.. — одновременно с этим закричала Акира. Как будто отвечая на её крик, тьма окутала тело Жолуна. Подобно пасти кита она проглотила Жолуна с девочкой и начала сворачивать воздух вокруг них, пока не осталась лишь чёрная бездна таких размеров, что даже Акира казалась на её фоне большой. Словно миниатюрная чёрная дыра, она заставила нас всех застыть на месте. Всех, за исключением рыжеволосого юноши, который бросился вперёд с такой скоростью, что никто из нас не смог бы за ним угнаться. — Жолун!.. Как только я увидела лицо Эрго, мои мысли замерли. «А?» Он всегда так выглядел? В его лице было больше страсти, чем незрелости. Больше отваги, чем невинности. Он как будто повзрослел на несколько лет всего за одну ночь… не телом, но разумом. Фантазменные руки распустились за его спиной подобно цветам и вцепились во тьму. — Эр… го?.. Две синие руки удерживали черноту. Остальные устремились внутрь, выискивая источник слабого девичьего голоса. — Жо! — закричал он. Голос, как и лицо, тоже изменился. Эту версию Эрго я не знала. Несмотря на это, он оставался тем же рыжеволосым юнцом, с которым я познакомилась на пиратском острове. — Давай, Жо! Стряхни с себя эту дрянь! Где-то в тёмном пространстве раздался щелчок. — Ха-ха… Из глубин донёсся болезненный, но в то же время радостный смех. — Наконец-то начинаю узнавать старого-доброго Эрго. Словно пытаясь раздвинуть черноту, посреди улицы возникла смуглая рука. — В сравнении с тем, на что способен мой старик, это ерунда. Рука дёрнулась в сторону, рассекая тьму, и я увидела верхнюю половину тела Жолуна. Его глаза ярко горели под белоснежной чёлкой, а на губах застыла бесстрашная улыбка. — И это всё, на что способны Яко? В разрыве возникли полупрозрачные крылья. Фантазменные конечности, таинство, превосходящее огромное количество других видов магии. Расправившись, они потянулись к божественным рукам Эрго. — А!.. Не только я выпучила глаза. Рин и учитель тоже замерли от изумления. Фантазменные руки и призрачные крылья являлись таинствами непреодолимой силы, во много раз превосходившими любую магию современного мира. Однако, когда они соприкоснулись не схватки ради, а чтобы помочь друг другу, произошёл всплеск синергетической магической энергии. Но нас удивило её качество, а не количество. Они породили крайне малый, но невероятно тяжёлый сгусток магической энергии. С силой взрыва он разорвал тьму, окутавшую Жолуна и Акиру, словно бумажную салфетку. Я как будто узрела чудо. Фантазменные руки рыжеволосого юноши и крылья беловолосого молодого человека отделили необъяснимую тьму от реальности. Пронизывающие лучи утреннего света начали сводить заклинание на нет. В поле зрения появилась девочка, которую нёс Жолун. При таком раскладе она наверняка тоже придёт в норму. «Подождите-ка…» В моей голове вовсю гремел набат. — Нет, стойте!.. — Остановитесь! — одновременно со мной закричал учитель. — Если вы прервёте это заклинание, Яко Акира умрёт! Фантазменные конечности замерли. Исчезающая тьма оживилась и вновь принялась их поглощать. — Основой заклинания является божественная плоть внутри Акиры. Если попытаться избавиться от него силой, оно в ответ ударит по ней, потому что она стала медиумом. Боль будет такая, что обычный человек её не переживёт, — с выражением муки на лице продолжил учитель. — То есть Вы очень много над этим думали, да? — недовольно произнёс Жолун. Затем взгляд его горящих глаз замер на группе долговязых теней. — А ты что скажешь, Яко? Я испуганно развернулась. Эрго тоже, готовый к схватке. В какой-то момент за нашими спинами появились несколько людей в чёрном. Они стояли неподвижно, словно вросшие в землю тени, поэтому никто не ощутил их присутствие. Их было трое. В этот раз все без масок. Одного из них я уже встречала… Яко Юкинобу, мускулистого мужчину с правой рукой на перевязи. Один лишь его вид заставил меня напрячься. «Я чую… кровь…» От осознания этого мои брови взметнулись вверх. Правая рука мужчины источала пусть и слабый, но запах свежей крови. «Моё тело отторгает божественную плоть. Это чем-то похоже на реакции Магических меток в западной магии. Порядка восьмидесяти процентов уже было удалено, но, стыдно признать, моя рука ещё не до конца восстановилась». Я вспомнила, как он упомянул, что большую часть божественной плоти уже удалили с его правой руки. Значит, он использовал то, что осталось, чтобы сотворить это заклинание? — Мы пришли вернуть тебя и Акиру по приказу главы семьи, — сказал Яко Юкинобу. Слово «вернуть» подразумевало, что именно они были причиной странного феномена, происходившего с Акирой. Жолун рассмеялся во тьме, которая вновь его обволокла. — Запечатать бога в его же гробу? Логично до зубного скрежета. Лучше бы ты встретил её широкой улыбкой, а не этой хмурой рожей. — Жо… — пробормотала Акира за его спиной. Он нежно взял её на руки. — Скажи своей семье купить гамбургеров и колы. Жолун подмигнул. Тьма поглотила их обоих и приняла форму чёрного куба. Он был достаточно маленьким, чтобы уместиться у меня на ладони. Не стоило даже говорить, что девочка в него никак не могла влезть, не говоря уж о Жолуне. «Чёрный реликварий…» Гроб для «бога», другое название того, чем являлась Акира. Такова была её настоящая природа? В то же время мне в голову пришло кое что ещё. — Эй, а это не похоже на меня? — опередив меня, прошептал Адд, висевший в клетке под моим правым плечом. — Так же, как и сфера, куб считается идеальной формой в материальном мире. Вполне естественно, что её используют для удержания божественных феноменов как на западе, так и на востоке, — тихо произнёс в ответ учитель. Он встретился взглядом с Яко Юкинобу, державшим куб. — У Вас есть возражения, Лорд Эль-Меллой II? Могло показаться, что Юкинобу хотел получить одобрение, но ничто в его тоне не указывало на то, что он готов к переговорам. Рин не сводила глаз с людей в чёрном, пряча в кулаке свои драгоценные камни. Фантазменные руки Эрго зависли в воздухе, а его пятки слегка приподнялись над землёй. Оба будто предвкушали драку. Позволят ли они забрать Жолуна и Акиру или же будут сражаться, чтобы их вернуть? — Профессор, если я!.. — воскликнул Эрго. Как и меня, юношу, который только что совершил чудо, раздирали противоречия. С фантазменными руками у него, возможно, был шанс одолеть Яко. «А что насчёт меня?» Я не знала как поступить. Моё сердце будто сжалось в груди, не в силах вынести то, что происходило передо мной. Как мог кто-то, способный так ловко двигаться в бою, бояться сделать выбор? «А я боюсь»? Да. Мне было страшно. В этой чужой стране я с трудом могла отличить друга от врага. Всё это представляло собой запутанный клубок взаимоотношений и организаций, выходивший за рамки отдельных людей. Более того, из-за своих безрассудных действий учитель обзавёлся огромным количеством врагов. Его с Райнес положение в Часовой башне было далеко не стабильным. Это больше походило на постоянное сохранение баланса, когда любой новый враг извне мог отправить их в бездну навстречу погибели. — … Разумеется, Яко Юкинобу тоже это знал. Блуждающее море было частью Ассоциации магов. Если ситуация усугубится и между ними начнётся сражение, Яко окажутся в невообразимой опасности. Поэтому он и решил связаться с моим учителем с помощью Рёги Микии, чтобы вернуть Акиру. Этот контракт точно не был официальным. Однако я знала, какими прочными оковами могли стать все эти формальности и договорённости. Словно магическая ловушка, постепенно затягивающая жертву в себя. Быть может, так дела и велись в этой стране. После паузы учитель отступил. — Конечно же, нет. Мисс Акира под Вашей защитой. Заберите её домой. — Учитель… — мой голос затих, вырвавшись из глотки. — Благодарю, — склонив голову, произнёс Юкинобу. — Однако позвольте Вас предостеречь, — негромко сказал учитель. — Не идите по стопам Сатурна. — … Юкинобу нечего было ответить. Я моргнула, не зная, что он имел в виду, но Рин, стоявшая рядом, затаила дыхание. Юкинобу повернулся к подчинённым. — Хасибами. Идзума. Мы возвращаемся. Мужчины в чёрном пошли прочь по тускло освещённой улице.
*
Рин первая перестала провожать их взглядом. — Пока что забудем про Ваше предостережение. Вы всерьёз собираетесь позволить Яко забрать её, профессор? Она просто просила подтверждения, уважая выбор учителя. — Профессор. Голос Эрго же был хриплым и настойчивым, словно к его сердцу приставили нож. Я ещё никогда не видела его таким обескураженным. — Жо и Акира… Я… Эрго не договорил, и я знала, почему. «Как знает и он». Мы проделали такой путь лишь ради того, чтобы предотвратить его смерть. Эрго понимал, какой опасности подвергал себя учитель в поисках заклинания, способного вернуть богов и остановить перенасыщение памяти. Он был не вправе требовать что-то ещё. Его естество не изменилось, и, наверное, поэтому он так страдал. «К тому же…» Выбор учителя не был неправильным. Жолун и Яко Акира. Яко Аканэ и Яко Юкинобу. Если мы объединимся с Жолуном, то, вероятно, сможем спасти Акиру. Однако тогда Яко не станут делиться с нами способом вернуть богов Эрго. Встать на сторону Яко Аканэ соответствовало нашим целям и, несомненно, было верным выбором. Даже Лордам Часовой башни приходилось избегать вражды с другими магическими организациями. «Верный выбор…» — подумала я. Правильное решение. Правильный путь. Правильный образ жизни. Сущность, по словам других, неизбежная, которую никто не мог отрицать. Возможно, мир до сих не развалился лишь благодаря совокупности правильных решений бессчётного количества людей. Праведности было очень много; быть может, общество существовало только потому, что мы распределили её таким образом. Несмотря на это, кое с чем смириться я не могла. «Помоги мне, Жо!..» Её крик всё ещё звучал в моих ушах. Я чувствовала ужасную боль в груди каждый раз, когда слышала его эхо. Я не могла быть такой же умной, как Рин, или такой же доброй, как Эрго. Во всех отношениях я была недоделанной, посредственной, безнадёжно серой. Учитель развернулся и отошёл на несколько шагов. Я смотрела в его спину, сокрытую под льняным пиджаком, на которую падали лучи утреннего солнца. — Вчера я обсуждал стратегию с мисс Тосакой, — пробормотал он. — Теперь вопрос лишь в том, будет ли третий вариант готов вовремя. — А? Я подняла взгляд и увидела, что учитель уже вернулся в офисное здание. Вскоре я осознала, что ошиблась, когда предположила, что Рёги Микия и Мана ещё не проснулись. В офисе Аозаки Токо их уже не было.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 18.03.2025, 13:17 | Сообщение # 40 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 2
В то же время, когда Яко заполучили чёрный куб, на другом конце земного шара, в Британии, проходила встреча. Из-за разницы во времени здесь всё ещё была ночь. По полуночным улицам ехала запряжённая лошадьми карета. Лондон всё ещё патрулировали конные полицейские, но кареты были большой редкостью. Особенно с четырьмя лошадьми и украшенные гербами. Если не считать мероприятия, связанные с королевской семьёй, увидеть такую было практически невозможно. В ту ночь вид мчащейся по пригороду кареты, которую направляла рука дворецкого с могавком на голове, вероятно, породил несколько новых городских легенд. Но ещё более фантастическое зрелище представляла собой девушка, появившаяся из кареты и ступившая на Слюр-стрит. Возраст около двадцати лет, бледная, будто алебастровая кожа, аккуратные завитки золотых волос и платье яркого цвета. Но самым примечательным была необузданная решимость в её глазах. Вздыхая, она вошла в особняк и открыла дверь кабинета. — Должна сказать, я не ожидала, что меня вызовут сюда в столь позднее время. — Спасибо, что добралась всего за четыре часа, — сказала Райнес, весело улыбаясь из-за своего стола. — Я успела лишь благодаря своему новому самолёту вертикального взлёта и посадки, — ответила девушка, закрыв один глаз, словно в её словах не было совершенно ничего необычного. Её звали Лувиагелита Эдельфельт. Она была одной из печально известных «ядерных боеголовок» класса Эль-Меллоев, то есть соперницей Рин и преобладающей причиной болей в животе Лорда Эль-Меллоя II. — Полагаю, мне следует быть благодарной за то, что ты не посадила его прямо на Слюр-стрит, — сказала Райнес с лёгкой ноткой боли в голосе. Будучи наследницей семьи Эль-Меллой, по статусу Райнес превосходила Эдельфельтов, но она была не из тех, кто придерживается условностей этого мирка магии. На губах Лувии возникла улыбка удовлетворения. — На самом деле я ждала от тебя весточку. Не так давно мы говорили о южных морях в этом самом кабинете, да? Похоже, мой наставник знатно наследил в Сингапуре. — Я смотрю, без дела ты не сидела. — Едва ли. Такое сложно не заметить, — произнесла Лувия, которая отнеслась к слова Райнес с явным скепсисом. — Я просмотрела несколько сингапурских отчётов. Даже в общественных записях говорится об острове, который практически стёрли с лица земли, и урагане рядом с экватором. Маги подобные представления, как правило, не устраивают. Он же ведь ещё подал запрос в сингапурский филиал Часовой башни и Спиральное поместье, чтобы получить доступ к Тайному знаку для расследования возможных нарушений патента, верно? Лишь благодаря тому, что всё произошло в Юго-Восточной Азии, это не попало на первые страницы газет. Случить такое в Европе, сразу же поднялась бы шумиха. Что стало с главным принципом сокрытия таинства Часовой башни? Лувия остро раскритиковала действия Лорда Эль-Меллоя II. Это действительно можно было назвать катастрофой. Разумеется, Лорд Эль-Меллой II принял во внимание особенности региона, но всё стало бы гораздо хуже, прознай об этом другие фракции Часовой башни. Райнес вздохнула и пожала узкими плечами. — Конечно же, я знаю, что ты имеешь в виду. Мой брат определённо выглядит как жертва. Как будто не он сам виновник своих проблем. Хотелось бы мне сказать, что он просто врос в свой титул, как влитой, но это всегда было его отличительной чертой. — Я слышала, что теперь его называют Грабителем. Вообще-то меня это весьма радует; поэтому-то он и подходит на роль моего наставника. Кстати, мне нет дела до твоих трюков, Райнес. Ты используешь меня, чтобы выяснить, насколько сильной была утечка информации о Лорде Эль-Меллое II, да? Насколько я помню, ты даже упомянула прозвище моей семьи. «Твою семью ведь называют “самыми элегантными гиенами в мире”?» Лувия говорила о беседе, которая состоялась здесь около недели назад. Она намекала, что Райнес, упомянув прозвище её семьи, пыталась склонить Лувию к следованию традиции Эдельфельтов: совать нос во всевозможные мировые конфликты ради добычи. Райнес сложила руки перед лицом, словно признавая поражение. — Ха-ха, прости меня, пожалуйста. — Мне нравится, как ты почти рефлекторно строишь планы в стиле Часовой башни даже против своих друзей. А теперь можешь сказать мне то, что нельзя было обсудить по телефону? В глазах Лувии появился глубокий блеск. Глядя в них, Райнес едва заметно кивнула. — Разумеется. Я хочу представить тебя кое-кому. Райнес щёлкнула пальцами, и дверь, через которую только что вошла Лувия, широко распахнулась. На пороге стояла синеволосая женщина, которая выглядела немного старше Лувии. Её лицо не уступало по красоте никому из них, но было в её внешности что-то искусственное. Облачена она была в фиолетово-белую форму. — Вы из института Атлас? — спросила Лувия, сразу же угадав, кем именно была гостья. — Верно. Перед Вами Лацио Круделис Хайрам, алхимик института Атлас. — Из шести Истоков Атласа? Лацио кивнула и продолжила: — Лацио известно о Вас, Лувиагелита. Вы упомянуты в данных о Тосаке Рин. — А, узнали обо мне через мисс Тосаку. Не Вы ли сражались с Лордом Эль-Меллоем II в Сингапуре? — Так оно и было, — просто призналась Лацио. Лувия насмешливо улыбнулась. — И что Вы думаете о мисс Тосаке? — Тосака Рин была грозным противником, хоть и работала простым пиратским консультантом. Лувия дважды моргнула. — Этого я не ожидала… — сказала она и обхватила подбородок пальцами с невероятно серьёзным выражением лица. — Только не говори мне, что тебя это на самом деле впечатлило, — не удержалась Райнес. — Конечно. Если бы я знала, что она подалась в преступники, то основала бы самую настоящую ЧВК. Вот уж не думала, что в этом она меня обойдёт. Ещё не слишком поздно. Надо сказать Клоуну, чтобы он занялся этим прямо сейчас. — Будь здесь мой брат, он бы уже схватился за живот с чудесной гримасой на лице, — Райнес откинулась на спинку кресла и, подумав немного, произнесла: — Если в двух словах, то мой брат обзавёлся новым учеником – странным парнем, которого заставили поглотить трёх богов института Атлас, Высшего суда и Блуждающего моря. Услышав краткий пересказ Райнес, Лувия широко распахнула глаза. — Ты хоть понимаешь, что сейчас сказала? — спросила она после паузы. — К сожалению, да. Мне бы очень хотелось чего-нибудь выпить и нырнуть в постель, после чего проснуться рано утром и сказать себе: «Какой ужасный сон…» но передо мной сейчас стоит член шести Истоков Атласа, чьё имя известно ничуть не меньше, чем три великие семьи Часовой башни, и она хочет, чтобы я помогла ей вступить в контакт с магической организацией на Дальнем Востоке. — … Лувия замолчала. Она осторожно подошла к окну. Обдуваемая ночным ветерком, девушка закрыла глаза, приложила пальцы к губам, после чего мягко коснулась оконной рамы. Маг ощутил бы в этих грациозных движениях поток энергии. — Создаёшь барьер? — Вокруг факультета современной магии уже есть один, но в данном случае нам следует быть более осторожными. Ты для этого позвала меня? — Твоя семья является частью Часовой башни, но у неё есть доступ и к другим местам. Я надеялась, что ты сможешь поделиться толикой своих уникальных знаний. — Ты же в курсе, что мне не нравится Япония. — Значит, тебе что-то о ней известно, раз эта страна вызывает у тебя такую неприязнь. «Если знаешь себя и своего врага, то можно не бояться результата сотни сражений». На востоке ведь как-то так говорят? Если Тосака Рин твой заклятый враг, то ты уже наверняка изучила её родину вдоль и поперёк.
Лувия тяжело вздохнула и после паузы заговорила вновь. — Ты сказала, что он поглотил богов? То есть тебя интересует божественная плоть, да? Божественная плоть. Частицы богов. В Часовой башне существовало похожее понятие, так называемые Носители богов. Они тоже были связаны с таинством, которое в современном мире считалось утерянным. — Ну, да. Чтобы выяснить имя второго бога, которого Эрго, нового ученика моего брата, заставили съесть, мы должны узнать как можно больше о божественной плоти, которую хранит семья Яко, магическая организация на Дальнем Востоке, — Райнес бросила взгляд на алхимика Лацио. — Сразу же скажу, что мой брат уже вступил с ними в контакт. — Уже? — Недавно он сообщил мне, что наследницу семьи Яко выкрали и что они наняли его для переговоров с похитителями. Проблема в том, что похитил её ученик мага из Блуждающего моря. — Ученик Блуждающего моря? — Ага. Электронное письмо, которое я получила от брата, звучит примерно так: маг из Блуждающего моря, который скормил Эрго богов, также заставил своего ученика Бай Жолуна съесть дракона. — Боги и драконы… — произнесла Лувия, слегка опустив взгляд. — На западе их противопоставляют друг другу, а на востоке считают одним и тем же. Тебе не кажется, что это уже чересчур? Эта мысль не даёт мне покоя со времён Альбиона. Древние таинства, сохранившиеся до наших дней, появляются одно за другим. Твоему брату обязательно идти напролом и раскрывать каждое из них? — Кое-кто с факультета политики сказал не так давно то же самое, — Райнес криво улыбнулась. Взгляд её как будто был направлен куда-то вдаль. Даже для Лорда было весьма необычно так часто сталкиваться с таинствами столь невероятной силы. За всю историю Часовой башни подобных случаев происходило так мало, что их можно было пересчитать по пальцам одной руки. Возможно, это была судьба. Даже Райнес не знала, как относиться к тому, что Лорд Эль-Меллой II, второсортный маг по всем параметрам, постоянно пересекался с выдающимися таинствами и магами, заслуженно считавшимися лучшими из лучших. — Лацио проделала большой путь из института Атлас, чтобы нанести мне визит. По её словам, она хочет связаться с Яко. Я подумала, что у тебя найдутся нужные связи и знания. Что скажешь? Разумеется, я с радостью предоставлю соответствующую компенсацию, — произнесла Райнес, переходя к сути дела. Лувия раздумывала не дольше секунды. — Предложение, конечно, превосходное, но проблема в том, что Врата на остров открыты, не так ли? — Врата? — Божественная плоть – редкий сорт таинства. Тот, кто поглотил трёх богов, действительно грозный противник. Однако ты, мисс Лацио и, возможно, Лорд Эль-Меллой II упустили самое важное. После слов Лувии алхимик, молча слушавшая их разговор, приподняла бровь. — У Вас есть информация о Блуждающем море? — спросила Лацио. — Как и сказала Райнес, Эдельфельты являются частью Часовой башни, но не скованы её взглядами. Прозвище «самые элегантные гиены в мире» несло в себе нечто большее, чем просто оскорбление. В нём также был скрыт комплимент. Эдельфельты решили проигнорировать половину заговоров и планов Часовой башни, чтобы поступать по-своему. — Например, среди всех магических организаций Часовая башня уделяет наибольшее внимание адаптации к современному веку. В каком-то смысле это противоречит природе мага, — объяснила Лувия. Она была совершенно права. Часовая башня была готова подстроиться под настоящее. Поэтому в последнее время среди магов стало так много идиотов, забывших про стремление к Истоку. Это также означало, что она могла поддерживать глобальное влияние в мире таинств, в отличие от других организаций. Пожалуй, только Спиральное поместье, сосредоточенное на исследовании магии философии в материковой части Азии, обладало таким же уровнем влияния. — Однако Блуждающее море не такое. Оно всё ещё пребывает в Эпохе богов. — Вот как. Я слышала, как люди говорят нечто такое, да. Райнес кивнула. Это было величайшее таинство Блуждающего моря. Всех современных магов сдерживали самые разные ограничения. Говоря точнее, изучение магии, давно канувшей в небытие, было возможно лишь при определённых условиях. Для Блуждающего моря же всё было иначе. Они сохранили магию Эпохи богов, и путь на остров открывался каждый год. До Райнес доходили слухи, но их было недостаточно, чтобы её убедить. Она гадала лишь, стоит ли уменьшать масштабы магии Эпохи богов, что перенести её в настоящее. — Я говорю про Сокрытый божественный порядок. Его ещё называют «Сокрытыми заповедями богов». — Это ещё что? — спросила Райнес. Она знала о человеческом порядке. Этой фразой часть мира магии описывала порядок, стремящийся к долголетию, уверенности и силе процветания человечества. Насколько ей было известно, факультет астрологии порой использовал эти слова в своих документах. — Я слышала, что Сокрытый божественный порядок есть сама суть Блуждающего моря. Это секрет, на который они полагаются, равный по значимости семи суперорудиям Атласа и Альбиону под Часовой башней. — Сокрытый божественный порядок… — пробормотала Райнес. В обычных обстоятельствах она бы посмеялась над абсурдностью этих слов. В конце концов, она была магом с присущим магам здравым смыслом. Всё, что находилось за его гранью, было чушью, не достойной внимания. Однако юноша по имени Эрго существовал, и от этого нельзя было отмахнуться. Он поглотил богов, что сделало его человеком, несущим божью власть, какой бы ограниченной она ни была. Эти способности никак не сравнишь с обычным талантом или привилегией. Факт того, что давно забытое правило невообразимым образом коснулось только этого человека, пленил воображение наследницы семьи и следующего Лорда факультета современной магии. — … И теперь даже Лувии больше нечего было сказать. В кабинете воцарилась тяжёлая, словно свинец, тишина, при этом каждая из присутствующих молчала по-своему. — То есть ты хочешь сказать, что Блуждающее море является ключом к раскрытию этого дела? — Я так полагаю. Если в Блуждающем море действительно создали пожирателя богов, то им, должно быть, пришлось использовать некую часть Сокрытого божественного порядка. Которая, возможно, станет тем, что удерживает наш мир на месте. В данном случае эти слова не были преувеличением. — Что думаете, член шести Истоков Атласа? — спросила Лувия. — Дабы сохранить конфиденциальность работы каждой организации, все записи, касавшиеся экспериментов над Эрго, были уничтожены. Как итог, Лацио обладает лишь самой базовой информацией о магах, принимавших участие… Сведения о Вратах, которые Вы упомянули, и их название являются частью того немногого, что осталось, — ответила Лацио, приложив руку к своим синим волосам. Лацио взяла лежавшую на столе перьевую ручку, придвинула к себе блокнот и нарисовала странный узор, похожий на хвост или, быть может, на две переплетающиеся спирали. Такой же узор был на резервуаре, в котором спал Эрго на дне сингапурского моря. — В записях говорится о Вратах Хранения(Генон). — Хранение богов… — пробормотала Райнес. Сокрытый божественный порядок и хранение богов. Какое отношение Эрго и Бай Жолун, созданные ими, имели к этим фразам? Лувия вырвала лист из блокнота и расправила платье. — Ну что, идём? Ты готова? — «Готова»? В смысле? — Разве не очевидно? — глядя сверху вниз на перепуганную Райнес, самая элегантная гиена в мире ослепительно улыбнулась. — Сейчас не время сидеть на месте. Информация у нас есть, так что остаётся только действовать. Я, Лувиагелита Эдельфельт, сорву все покровы с Блуждающего моря.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 18.03.2025, 13:18 | Сообщение # 41 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 3
В комнату не проникали звуки внешнего мира. Это было просторное помещение с деревянным полом и бумажными раздвижными дверьми с трёх сторон. Все поверхности были такими чёрными, что комната походила на зияющую дыру. Человек, стоявший внутри, не мог видеть того, что находилось снаружи. Поэтому помещение как будто парило в другом измерении. В комнате находился домашний алтарь, но его имя и божество были закрашены чёрным. — … В центре помещения сидела Аканэ. Перед ней лежал чёрный куб. Её глаза были полуприкрыты. Она дышала так медленно и незаметно, что её грудь едва вздымалась и опускалась. Десять секунд на вдох и ещё десять – на выдох. Каждый раз внутри неё напрягалось что-то невидимое. Словно свет луны… неосязаемый, но как будто обладавший физическим присутствием. Аканэ вытянула руки вперёд, словно желая удержать нечто, пульсировавшее при каждом её вдохе. Куб поднялся, и она начала тихо произносить заклинание. — Дыхание моего бога – моё дыхание, а моё дыхание – это дыхание моего бога. Там, куда оно направлено, не будет места порче. Не останется ничего… После этого она сделала глубокий вдох. На мгновение по поверхности куба как будто пробежала рябь. Слабая молния сверкнула на нём и сразу же исчезла. Затем откуда-то изнутри куба раздался голос: — Ого, вот теперь я Вас вижу. Это был Жолун. — Вы глава семьи Яко? — Меня зовут Яко Аканэ. Я заключила сделку с твоим учителем. — Сделку? Хм. Я ничего не знаю об этом. — Не знаешь? — Этот чёртов старик думает, что развалится, если сообщит мне что-то важное. Лорд Эль-Меллой II тоже рассудил, что маг Блуждающего моря не поведал Жолуну о своих истинных целях. Среди магов это не было чем-то из ряда вон выходящим. Достижение целей они считали приоритетной задачей, поэтому многие посвящали своих учеников в детали только в случае крайней необходимости. Но как кто-то мог послать подопечного похитить ключевую для другой организации фигуру, не разглашая цель миссии? — … Подумав немного, Аканэ произнесла: — Он сказал, что если я тебя поймаю, то могу делать с тобой что угодно. — Эй! Я для него что, сувенир какой-то? А руководство по использованию с печатью Блуждающего моря он Вам не дал? — с шутливым возмущением сказал Жолун, заточённый внутри куба. Даже сейчас Аканэ не понимала, каким человеком был этот юнец. Она не могла сообразить, где он шутил, а где говорил всерьёз. Он напоминал Аканэ того мага из Блуждающего моря. — Тебя совсем не смущает тот факт, что ты оказался в плену? — Вам же ради этого пришлось воспользоваться Чёрным реликварием, верно? Долго же вы думали. Разве нельзя было сделать это раньше, чтобы вернуть Акиру? — Даже этому в некоторых ситуациях можно противостоять. Юкинобу сказал мне, что тебе почти удалось избавиться от печати, — ответила Аканэ голосу из куба. На её лбу скопились капельки пота, потому что она контролировала заклинание, ослабляя его ровно настолько, чтобы говорить с Жолуном, но не дать ему сбежать. Даже среди Яко на столь точный контроль были способны лишь она и её сын Юкинобу. — Однако, если верить моим людям, ты поставил безопасность Акиры выше снятия печати, и я понятия не имею, что тобой двигало, — продолжила Аканэ. — Почему ты так переживаешь за мою внучку? — Потому что она попросила спасти её, — просто ответил голос из куба. — И всё? — Ну да, и всё, — с деланным удивлением произнёс Жолун. Одного лишь тона его голоса Аканэ хватило, чтобы представить, как он пожимает плечами. — А раз она попросила, то я подумал, что поступить именно так будет правильно, — сказал Жолун, словно говорить здесь больше было нечего. — И я очень даже уверен, что это оправдание примут в любой точке земного шара. Пока он это говорил, кое-что изменилось. Из трещины в кубе показались крылья. Прозрачные фантазменные перья начали величественно разлетаться над его поверхностью, стремительно множась и не давая Аканэ времени оправиться от шока. Когда перья почти полностью покрыли куб, он задрожал. — Хм. Этого мало? Вырваться отсюда и при этом не сломать куб сложнее, чем я ожидал. Вжух! – и фантазменные крылья исчезли. Было ясно, что он хотел сделать. Жолун пытался найти способ снять заклинание Чёрного реликвария, не убивая Акиру. И ему это постепенно удавалось. — Не забывайте, что вы поймали не кого-то там, а меня. После этих слов воцарилась тишина. Осталась лишь Аканэ, которая неподвижно сидела и смотрела на куб в её руке. Спустя какое-то время женщина сделала глубокий вдох и молча встала. Она открыла дверь и отдала приказ своим помощникам в чёрном, ожидавшим в коридоре. — Ритуал скоро начнётся. — А Ваше тело сможет выдержать, Аканэ-сама? Помощник возразил не просто так. Запечатать Жолуна стоило ей огромных усилий. Заклинания, взаимодействующие напрямую с Чёрным реликварием, были равносильны действиям в особой области философской основы. Масштаб был гораздо меньше, но нагрузку на мага не стоило недооценивать. Однако глава семьи Яко без колебаний ответила: — Не думайте, что ученик из Блуждающего моря будет спокойно сидеть внутри и ждать. Если мы не поторопимся, то поглотят нас самих.
|
|
| |
Akagi | Дата: Вторник, 18.03.2025, 13:19 | Сообщение # 42 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 4
Незадолго до полудня начался дождь. Однако прохладнее не стало. Горячий воздух, который словно закипал от летней жары, переполнял бывший офис Аозаки Токо. Внутри был кондиционер, но такой старый, что при его включении лишь раздавался стук. «Дождь…» Я уже очень долго слушала его звуки. С тех пор, как учитель сделал меня дозорной, прошло несколько часов. Сам он тем временем обсуждал всякое с Рин. Между ними стоял его ноутбук, но Рин запрещалось его трогать. Время от времени он звал Эрго, чтобы тот помог с переводом. Разумеется, учитель умел читать и писать на японском, а Рин вдобавок ещё могла говорить на английском, но в способности передавать нюансы и тонкости Эрго превзошёл их обоих. Я просто пялилась в окно, наблюдая за ними краем глаза. — … Я не знала, что моему учителю будет полезно, да и языками владела недостаточно хорошо, чтобы им помочь. Я могла лишь готовиться к возможному нападению и глядеть в окна, но после того, как Яко захватили Жолуна, противников, которых стоило опасаться, у нас не осталось. «Было бы всё иначе, будь я магом?» Хоть я и училась в Часовой башне вот уже несколько лет, мне удалось только немного узнать о некромантии. Да и ту я даже толком не постигала, лишь получила немного знаний и опыта. Меня это не сильно расстраивало. Просто из-за того, что я ничем не могла им помочь, мне было немного одиноко. — У-у-у-у-уа-а-а-а-а… Из-под моего правого плеча раздался зевок. Разумеется, это он так шутил, ведь сон был ему не нужен. — Адд. — Хи-хи-хи, я тут подумал, что тебе пора бы уже начать клевать носом, вот и решил зевнуть вместо тебя. — Это так не работает. И я не клюю носом, — коротко ответила я и стукнула по крючку, на котором висела клетка. Он просто хотел удостовериться, что со мной всё в порядке, и я это знала. Несмотря на все его колкости и насмешки, он всегда был моим лучшим другом. Это придало мне немного храбрости, и я решила задать вопрос, даже несмотря на опаску им помешать. — Эм, учитель? — Да? — отозвался он, не отрываясь от экрана ноутбука. — Что Вы имели в виду, когда сказали Яко Юкинобу не идти по стопам Сатурна? Услышав это, Рин негромко вздохнула и повернулась к учителю. — Честно говоря, я думаю, что это было слишком уж прямолинейно. Учитель кашлянул, словно пытаясь загладить этот момент, и произнёс: — Сатурн – римский бог, аналог Кроноса из греческой мифологии. Испугавшись пророчества, которое гласило, что его убьют собственные дети, он съел пятерых из них, одного за другим. Кажется, ты видела роспись «Сатурн, пожирающий своего сына» Франсиско Гойи. Я смутно помнила эту картину. На ней во мраке был изображён старик, пожирающий голову ребёнка. Глаза его при этом вылезли из орбит. Тогда я не понимала, что эта картина означала, и уж точно не ожидала, что она будет упомянута в связи с пожиранием богов. — История в римской мифологии, по сути, мало чем отличается от изначальной греческой версии. Сатурн точно так же испугался пророчества и съел собственных детей. Но в итоге он всё равно пал от руки своего сына Юпитера. — Сражён ребёнком, которого он хотел убить… — изумлённо пробормотала я. Да уж, действительно прямолинейно. По правде говоря, даже опасно. Время от времени я гадала, что происходило с сердцем моего учителя. Это был один из таких случаев. Несмотря на свою робость, скромность и нервозность, он иногда ставился смелым, словно демон. Именно из-за таких случаев его, наверное, и сделали Лордом. — А есть ещё подобные истории? — Разумеется. В японской мифологии, например, когда богиня творения Идзанами-но микото родила бога огня Хинокагуцути, его пламя стало причиной её смерти. Когда Хинокагуцути убил свою мать, его отец Идзанаги-но микото отрубил ему голову. — !.. Эрго резко повернулся к учителю. Вероятно, его эта история тоже поразила до глубины души. В отличие от ситуации с Сатурном, в ней родителя убили непреднамеренно, из-за чего она почему-то казалась ещё более жестокой. — Кровь и плоть Хинокагуцути дали жизнь множеству богов, которые заняли свой уголок японской мифологии. Если рассматривать случаи братоубийства, то самой показательной, скорее всего, является история о первом убийстве. Я говорю про Кайна и Авеля из Библии. Есть ещё братья Ромул и Рем из римской мифологии или, скажем, египетский Сет, убивший своего брата Осириса ради наследства. Арджуна и Карна – тоже неплохой пример, но с темой богов они не особо связаны. Мои ноги внезапно похолодели. В мифах по всему земному шару было столько историй о кровопролитии между членами семьи… Какая же часть нашего мира зиждилась на этих бесчисленных грехах? — … Когда иллюзия того, что я утопала в холодной земле, готова была захватить меня с головой, до меня донеслось чьё-то пение. Я осознала, что усилила свои чувства, сама того не заметив. Мелодия была мне знакома. Эту песню исполнял в одном старом мюзикле актёр с зонтиком. Она называлась «Поющие под дождём». Затем послышались шаги по лестнице. — Я вернулся, — сказал напевавший мелодию человек, открывая дверь в офис. — Мистер Рёги. Он закрыл свой зонт, убрал его в подставку и вежливо склонил голову. — Я услышал о ситуации с Жолуном и Акирой по телефону. Благодарю за Вашу помощь в моё отсутствие. — Пустяки… Нельзя было сказать, что мы ничего не сделали. Учитель обсуждал с Рин вариант оставить Жолуна и Акиру у семьи Яко. Зная о его существовании, я то и дело гадала, действительно ли у нас не было выбора, или же мы просто решили ничего не предпринимать. Учитель и Райнес наверняка сталкивались с подобными конфликтами на постоянной основе. Это тяготило наши сердца всё сильнее и сильнее каждый раз, когда мы затрагивали общество и политику, каждый раз, когда нам приходилось идти на уступки и компромиссы. «Поэтому…» Из-за таких мыслей мифы, о которых поведал мне учитель, потрясли меня гораздо сильнее. Убийство членов семьи было не просто историей из прошлого, а хронической болезнью, которую мы до сих пор не смогли победить. После короткой паузы учитель спросил: — Как продвигается Ваше расследование, мистер Рёги? — Я взялся за него сразу же, как только оставил Ману под присмотром Судзуриги, нашего дворецкого. Думаю, большую часть Вы прочитать сможете, мистер Эль-Меллой II, но если Вам что-то будет непонятно, то мисс Тосака наверняка поможет. Порывшись в своей сумке, Микия извлёк довольно толстую пачку документов. Моргнув пару раз, учитель посмотрел на Рин. — Ты не могла бы прочитать это первой? — Чего? А, ну да, конечно! Она взяла документы из рук Микии и на удивление быстро их просмотрела, после чего подняла взгляд. — Мистер Рёги?.. Вы ведь не первый день занимаетесь этим расследованием, не так ли? — Ну да, в конце концов, Яко сперва обратились ко мне. Однако стоит сказать, что где-то две трети я собрал уже после того, как Вы попросили меня прошлой ночью, мистер Эль-Меллой II. Другими словами, он подготовил порядка семидесяти процентов менее чем за полдня. Учитель читал документы, слушая объяснения Рин, с изумлением на лице. Давненько я не видела, чтобы он был так искренне удивлён чем-то, связанным с магией. — Так вот почему после похищения Аканэ обратилась за помощью к зятю своего родственника. Поначалу это показалось мне странным, но я, похоже, Вас недооценил. — Я не профессионал, поэтому мог ошибиться. Надеюсь, это вам хоть как-то поможет. — Даже детективное агентство, услугами которого пользуется Райнес, не смогло бы предоставить такой уровень точности за столь короткий промежуток времени… Да… — в глазах учителя загорелся слабый огонь. — Вот теперь попробовать стоит. — Учитель? — Это наш третий вариант. — С чего начнём, профессор? — спросила Рин, когда учитель встал со своего места. — Возможных мест несколько. Я решил, на что стоит обратить внимание в первую очередь… — он ткнул своим изящным пальцем в документ. — Да, вот на это. У нас нет времени, чтобы посетить их все, так что начнём с него. После чего добавил: — Рин, Грэй, вы не могли бы остаться здесь на всякий случай? — Хм-м. Рин на мгновение прищурилась. Эрго, читавший рядом с ней документы, поднял голову. — То есть пойдём только мы с Вами, профессор? — Да. Я бы даже сказал, что твоё присутствие обязательно для достижения нашей цели. Услышав странно оптимистичный ответ учителя, Рин вздохнула. — Ну, ничего не поделаешь, наверное. Мне тоже интересно, но раз уж Эрго должен быть там, то нам следует правильно распределить обязанности. Ты ведь тоже не против, Грэй, да? — А… нет, — застигнутая врасплох, я не смогла придумать ничего лучше, кроме как просто кивнуть. — Я тоже не буду сидеть без дела и продолжу расследование. Всё-таки за помощью изначально обратились ко мне, — сказал Микия. Учитель повернулся к нему. — Вы попросили нас помочь Яко Акире, верно? — Да, — подтвердил Микия, после чего учитель продолжил: — Честно говоря, я нахожу Вашу просьбу весьма тревожной. На это Микия ничего не ответил. Они стояли, глядя друг на друга. Тишину нарушал лишь скрип сломанного кондиционера. Капли дождя размывали отражение лица учителя на стекле. — Будучи магом до мозга костей, я не могу принять двусмысленность слова «помочь». В жизни мага ему нет места. Вы же, однако, используете это слово с готовностью, но не потому что не понимаете существ вроде нас, а потому что просто говорите именно то, что имеете в виду. Некоторые сочтут это смертельным ядом. Разве Вам об этом не говорили? — Полагаю, что нет. Учитель подошёл почти вплотную к обеспокоенному Микии. Я ещё никогда не видела учителя таким. В его выражении лица читалась не злость и не печаль. С таким видом человек, сам того не осознавая, долго смотрит на парк, в котором играл в детстве. — Эта нормальность кажется мне ослепительной, — тихо произнёс учитель. — Поэтому я хочу выполнить Вашу просьбу в меру своих возможностей. — Благодарю, Лорд Эль-Меллой II, — Микия склонил голову. — Если встретите Жолуна и Акиру, пожалуйста, скажите им, что замки в офисе какое-то время менять не будут. «Ох…» Эти слова отозвались во мне болью. Жолун назвал себя ракетой от мира магии, но Микия всё равно вручил ему ключи от офиса и сказал, что сделал бы то же самое для любой другой ракеты, способной общаться и защищать детей. Может, это и значило быть «нормальным». Такие люди определённо не представляли большинство. Возможно, их было даже меньше, чем магов. Но несмотря на это, они продолжали неустанно сиять в самых разных уголках вселенной. — Хорошо, — ответил учитель и повернулся к нам, словно говоря, что просьба предназначалась не только ему. Поэтому я посмотрела сначала на Рин, затем на Эрго и с энтузиазмом кивнула. — Обязательно скажем!
|
|
| |
Akagi | Дата: Пятница, 30.05.2025, 16:41 | Сообщение # 43 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
|
Глава 2
1
Проведя в машине около часа, Лорд Эль-Меллой II и Эрго добрались до холма. Он не был особенно большим, но покрывавший его лес даже днём окутывала тень, придавая ему особую атмосферу. В каком-то смысле он словно был отрезан от остального мира. Даже в современный век уже в часе езды от столицы природа начинала овладевать человеческим обществом. Дороги сужались, превращаясь в горные тропы, по которым можно было пройти лишь пешком. К счастью, дождь прекратился, но земля всё ещё была влажной. Поднимаясь по склону, Лорд Эль-Меллой II несколько раз останавливался, чтобы проверить состояние своих туфель, облепленных грязью. Эрго послушно следовал за ним. — Где это мы? Услышав вопрос юноши, Лорд Эль-Меллой II кивнул. — Если верить результатам расследования мистера Рёги, здесь живёт важный человек. — Важный? — Да. У Яко есть несколько легко узнаваемых характеристик. Магическая система, а также отличительный цвет одежды и строений отражают их затворничество. Но определяющей характеристикой я бы назвал использование божественной плоти для сотворения магии. — … Эрго внимательно слушал объяснение Лорда Эль-Меллоя II. Крайне затворническая организация. Это описание соответствовало впечатлению, которое на Эрго произвело их отношение к Яко Акире. Разумеется, все маги отклонялись от общепринятых человеческих норм, но Яко, казалось, уравновешивали свои идеи особым образом. — То есть это результат их веры? — Ну, да. И нет. Взаимодействуя с магией, они автоматически взаимодействуют с богами. Поэтому Яко кажутся даже более корыстными, чем западные маги… Однако кое-что они всё же не могут делать своими силами. — Что Вы имеете в виду? Лорд Эль-Меллой II ответил не сразу. Какое-то время они молча поднимались по горной тропе. Листья шелестели на ветру, который пришёл на смену дождю. По мере подъёма в гору вечнозелёные дубы уступали место высоким мидзунарам. Стрёкот цикад тоже едва заметно изменился. Возможно, это был другой вид. Эрго чувствовал запах сырой земли и сильный аромат травы, нагретой солнцем, которое, казалось светило вовсю. — Здесь такой приятный воздух… — заметил он. Хотя тропа была довольно крутой, он чувствовал, что каждый следующий шаг давался ему легче предыдущего. На его лбу тонким слоем скопился пот, но он не обращал внимания на жару. Напряжённое лицо постепенно расслабилось, и он начал вести себя словно ребёнок, возвращающийся домой. Вскоре за его спиной раздался голос: — Ты не мог бы… подождать… Эрго бросил взгляд через плечо и выгнул брови. — Вы в порядке, профессор? — Просто… устал немного… Пошатываясь, Лорд Эль-Меллой II подошёл к ближайшему камню и уселся на него, чтобы перевести дух. Большинство влиятельных магов могли поддерживать свою выносливость с помощью магии усиления, но он таким навыком не владел. Пока его измождённое лицо постепенно прояснялось, он посмотрел на лучи солнечного света, пробивавшиеся сквозь листву. — В здешних духовных жилах нет ничего особенного, но... да... потоки у них хорошие. Они мало где так соединяются друг с другом... Всё ещё тяжело дыша, Лорд Эль-Меллой II достал из кармана сигару и закурил. Он медленно затянулся и так же медленно выдохнул. — Вы уверены, что Вам стоит курить в таком состоянии? — Точно, я же об этом только Грэй говорил. Некоторые из моих сигар изменены и обладают особыми эффектами. Эта, например, придаёт сил и помогает регулировать температуру тела. Словно подтверждая его слова, капли пота на его шее испарились. Эрго закрыл глаза, вдыхая освежающий аромат, витавший в воздухе. — Пахнет приятно. Словно тонкие нотки близкого человека, которого уже давно нет. — Прозвучало поэтичнее, чем я ожидал. Может, у тебя талант. — К поэзии? — В наши дни заработать этим на жизнь даже труднее, чем магией. Улыбаясь, Лорд Эль-Меллой II обратил взор к небу. Видевшиеся сквозь кроны деревьев клочки летнего неба были поразительно ясными и яркими. Убрав сигару в переносную пепельницу, он какое-то время просто сидел с запрокинутой головой. — Как там твоя жажда пожирать богов? — внезапно спросил он. — Почти не мучает, — ответил Эрго, приложив ладонь к груди. Невыносимый импульс, угрожавший поглотить его внутренние органы во время боя с Жолуном, тихо сошёл на нет. — Хм. Я думал, нам придётся принять дополнительные меры, но ты, похоже, хорошо держишься. По крайне мере, пока что. Произошло что-то особенное? — Рёги Мана прочитала мне сказку. — Понятно, — Лорд Эль-Меллой II криво улыбнулся. — Как и её отец, она выдающаяся личность, но в совершенно ином ключе. Возможно, это у неё от матери. — Я бы хотел с ней однажды встретиться. — А вот я нет. Встреча с ней ничем хорошим не оберётся, а у нас и так проблем хватает. Эрго невольно хихикнул при виде того, с каким серьёзным видом Лорд Эль-Меллой II это сказал. — Валяй. — А? — Смейся. В том, что творится вокруг тебя, приятного мало, но поддерживать твоё чувство юмора очень важно. Разумеется, я не прошу выдавливать из себя улыбку. В этом нет никакого смысла, — искренне произнёс Лорд Эль-Меллой II. — Ты с утра ведёшь себя по-другому. Раз уж здесь только ты да я, позволь спросить. Что-то изменилось? Ты чувствуешь себя иначе? — Это так очевидно? — Я не первый год обучаю подростков. Однако ты изменился настолько, что Грэй и Рин тоже наверняка заметили. Эрго изумлённо потрогал своё лицо. — Когда я проснулся этим утром, мне вдруг стало неловко, — хрипло произнёс он. Одновременно с этим вновь затянул свою песню хор цикад. — Почему? — Я считал себя сильнее, чем я есть на самом деле. Хоть это и не так, я был уверен, что стану непобедимым, если научусь правильно использовать свои божественные силы. Мне казалось, что я смогу дать отпор тому проявлению Учжици. Да и вообще сделать что угодно, если сосредоточусь. — Тут ты не ошибаешься. Не думаю, что найдётся много магов, способных выстоять в бою против твоих божественных рук. — Но я проиграл Жолуну, — сказал Эрго. — Я утратил контроль. Всё вокруг покраснело, и я считал себя самым сильным. Красные божественные руки показали свою мощь, когда мы сражались с Учжици в Сингапуре... но мне всё равно не удалось одолеть Жолуна. — Ты разочарован? — Да, — признался Эрго, склонив голову. Его уши чуть ли не сияли свекольно-красным цветом. Эрго изменился, несомненно; он уже не был тем чистым и невинным найдёнышем-пиратом. — Мою грудь сдавливает неприятное, тревожное чувство, — сказал он, прижав руку к груди. — С тех пор мне становится стыдно всякий раз, когда я думаю о Жолуне. Я чувствую себя жалким и бесполезным... но, когда Жолуна заперли в чёрном кубе, мне захотелось помочь ему. Не в силах понять самого себя, Эрго вцепился пальцами в свою рубашку. При виде этого на лице Лорда Эль-Меллоя II отразились крайне противоречивые эмоции. — Я чувствую себя так каждый день. — А? — Моя никчёмность постоянно меня расстраивает. Мне много раз хотелось проклясть тех, кого я ненавижу, хотя я знаю, что любое моё проклятие, скорее всего, навредит только мне самому. Лорд Эль-Меллой II раздражённо цокнул языком. Эрго опешил, впервые увидев такое выражение на его лице. Затем Лорд Эль-Меллой II задал ещё один вопрос. — Что ты думаешь о Жолуне? — В смысле? — Пока что ты говорил только о себе. Сейчас самое время честно высказать свои мысли о нём. — Он меня пугает. Лорд Эль-Меллой II кивнул, призывая его продолжать. — Я нервничаю от одного лишь взгляда на него, а во время сражения с ним у меня бежали мурашки по коже. Думаю, он не врал, когда говорил, что мы были лучшими друзьями. Такого у меня ещё ни с кем не бывало, но почему-то на любую мысль о нём какая-то часть меня инстинктивно отвечает словами «этот ублюдок». Расстройство, вызванное поражением, и решимость больше никогда не испытывать это чувство. Это были мощные движущие силы, способные изменить человека в ту или иную сторону. — Я хочу победить, — заявил Эрго. — В следующий раз он у меня получит сполна. — Несмотря на то, что его схватили Яко? — Я уверен, что Жолун у них не задержится. Что бы мы ни делали, он найдёт способ выбраться. На него же всё-таки девочка рассчитывает. — Удивительно, — сказал Лорд Эль-Меллой II, широко распахнув глаза после пылких слов Эрго. — Вне боя вы почти не разговаривали друг с другом. Я не ожидал от тебя такой настойчивости. К тебе вернулась какая-то часть воспоминаний? — Нет... — рыжеволосый юноша покачал головой. — Наверное, я просто не люблю проигрывать. Не люблю гораздо сильнее, чем я ожидал. Когда он вновь поднял взгляд, в его глазах чувствовалась определённая сила. Источником её были не фантазменные конечности за его спиной и не божественные руки, их составлявшие, а сам юноша. Лорд Эль-Меллой II посмотрел на Эрго с лёгкой завистью. — Качество царя, — пробормотал он. — Что? — Ничего. Ты должен ценить это чувство. Если сражаться с противниками, которые тебе не по зубам, то всё закончится трудностями. Страданиями. Ты начнёшь завидовать их навыкам, презирать себя за постоянные неудачи. Эти страсть и решимость потребуются тебе, чтобы делать это снова и снова, — мудро посоветовал Лорд Эль-Меллой II, после чего упёрся руками в колени. — А теперь, если верить карте, мы почти пришли. Он с большим трудом встал и бросил взгляд вверх по склону. Спустя ещё десять минут подъёма деревья расступились, открывая взору небольшую хижину. Наспех собранная из брёвен, она походила на здание, готовое развалиться от малейшего подземного толчка, которые в Японии случались часто. — Не так давно я ощутил странное присутствие, — раздался голос, когда они подошли к хижине. Голос принадлежал мужчине с густой бородой, возможно, лет сорока. Он был одет в самуэ, традиционную рабочую одежду этой страны. Мужчина смотрел на Эрго и Лорда Эль-Меллоя II с явным недовольством. — Интересные у вас лица, — произнёс мужчина, несмотря на то, что самым странным был именно он. Левая верхняя часть его лица скрывалась за деревянной маской. Словно большая повязка на глазу, она держалась на диагональных шнурках. — Прошу прощения, Вы, часом, не... — Создатель масок. Или резчик по дереву, если угодно... В глазах мужчины застыли отражения его гостей. — Тобори Генма, верно? Я Лорд Эль-Меллой II, в данный момент возглавляющий факультет современной магии Часовой башни. — А? Лорд Часовой башни?! — воскликнул мужчина, окидывая взглядом Лорда Эль-Меллоя II с головы до ног. — Серьёзно? Каким таким ветром высокопоставленное лицо британской Ассоциации магов занесло в Японию? — Я к Вам по делу. Мне сообщили, что все маски семьи Яко делаете Вы. — А-а... Эрго, наконец-то увязавший недавние слова Лорда Эль-Меллоя II с расследованием Микии, широко распахнул глаза. Маски... Именно их Яко не могли делать своими силами. Мужчина по имени Генма задумался. Спустя секунду он постучал пальцем по маске в районе виска и указал на хижину. — Заходите.
|
|
| |
Akagi | Дата: Пятница, 30.05.2025, 16:41 | Сообщение # 44 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 2
В хижине их встретили лики множества масок. Они были похожи на те, что висели в особняке Яко, но не ограничивались только одним видом. Среди них были мужчины и женщины, старики и молодёжь, а также двурогие тэнгу, скалящие клыки лисы с волками и прочие, которые явно принадлежали другим культурам за пределами Японии. — Насколько я могу судить, это всё маски для кагуры, — пробормотал Лорд Эль-Меллой II. — Кагуры... То есть они предназначены для того, чтобы развлекать богов? — услышав это, спросил Эрго. — Твоя способность осваивать языки поражает. Всё верно. В этой стране большое внимание уделяется ублажению богов именно с помощью развлечения. Кагурой называют все подобные ритуалы. А для них нужны особые маски. Прищурившись, Лорд Эль-Меллой II принялся изучать маски одну за другой. Эрго представил, что все они обладают собственной волей, и почувствовал, как его сердце забилось быстрее. — Поэтому их используют в самых разных случаях с участием богов. Например, когда умоляют их сойти на землю, когда взывают о благословении, когда просят смягчить гнев... — Лорд Эль-Меллой II сделал паузу. — Или когда призывают их вернуться. — А-а... — вырвалось у Эрго. Разве не за этим они прилетели в Японию? Чтобы найти способ остановить перенасыщение памяти и освободить Грэй от проклятия вечной юности? «Тогда...» Эрго посмотрел на лицо Лорда Эль-Меллоя II, даже не осознавая этого. Метод казался слишком уж окольным, но дело было не в этом. Возможно, причина, по которой Лорд Эль-Меллой II спросил у Эрго про его жажду пожирать богов, заключалась как раз в том, что он собирался указать путь к возвращению богов. Усевшись на стул, Генма погладил подбородок. — Хм. Я думал, что в этой вашей Часовой башне японские таинства считают каким-то отсталым суеверием. — Есть те, кто так думают, отрицать не стану. Некоторые любят выставлять напоказ свою власть, где бы они ни находились. Мне стыдно это признавать, но Часовая башня часто становится средоточием таких людей и мыслей, — произнёс Лорд Эль-Меллой II, на мгновение опустив взгляд. — Однако вся магия по определению происходит из Истока. На фундаментальном уровне между нами нет никакой пропасти. А если различия и есть, то они такие же, как и между другими типами магии или поступками людей. Поэтому-то я и ищу помощи в Ваших масках. — Вы упомянули Яко. Они в этом замешаны? — Да. — Сразу скажу, что я отказываюсь идти против Яко. Я человек чести. Даже если заказ от Лорда Часовой башни принесёт мне кучу денег, я никогда не предам своих самых ценных клиентов, — сказал Генма, глядя прямо на Лорда. — В зависимости от обстоятельств Яко могут стать нашими врагами, но мы здесь не поэтому, — ответил Лорд Эль-Меллой II, покачав головой. — Я просто хочу попросить Вас сделать маску. — Хм. — Маску Эрго. Когда Лорд Эль-Меллой II указал пальцем на него, у Эрго ёкнуло сердце. — Мне?.. — Не могу. Только не ему, — заявил Генма, бросив взгляд на Эрго. — Почему? — У парня слишком много лиц. Я это сразу понял, как только его увидел. — !.. У Эрго перехватило дыхание. Было слишком уж очевидно, что Генма имел в виду. Другие лица внутри него... Создатель масок дал вполне подходящее описание трём богам, которых поглотил Эрго. - Как так вышло? Я знаю, что это не просто диссоциативное расстройство личности. Нет, это что-то совсем другое... Я впечатлён, что вы все вообще уместились в одном человеческом теле. После этих слов Эрго невольно поднёс ладонь к лицу. — Вы можете сказать это, просто взглянув на меня? — Если бы не мог, то не стал бы создателем масок. Раз, два, три... Некоторые смотрят в другую сторону, но внутри тебя ещё три лица, верно? — Что это за лица? — быстро спросил Эрго. Может, создатель масок сможет раскрыть личности поглощённых Эрго богов? — У меня нет ответа на этот вопрос. Я же сказал, те лица, про которые ты ещё не знаешь, обращены в другую сторону. Но обезьяна, которая смотрит прямо на меня, тебе уже известна, не так ли? — А, да... Юноша повесил голову. Естественно, он удивился тому, что Генма был настолько проницательным, что смог распознать Сунь Синчжэ, даже не видя его призрачных рук. Но Эрго не стал отрицать, что предвкушение почти полученного ответа повергло его в уныние. — Кто они для тебя? — Я... — Эрго не сразу удалось выдавить слова из глотки. — Это боги, которых я съел. — Боги? — Да. Профессор говорит, что из-за этого я страдаю от перенасыщения памяти. Я потерял все воспоминания и дрейфовал в море, пока меня не нашла группа сингапурских пиратов. Они все были на удивление добры, но... с тех пор я чувствую голод, — сказал Эрго, положив руку на живот. — Я всегда голоден. Какой бы вкусной ни была еда, сколь бы новых вкусов я ни постигал, его невозможно утолить. Живот урчит, в глазах краснеет, а мир как будто сжимается вокруг меня... Он говорил так, словно каждое слово давалось ему с трудом. На горной тропе Эрго сказал, что его жажда утихла, но это было лишь относительно. Стоило ему вспомнить об этом, как над ним словно нависли клыки голода. Поэтому его пальцы дрожали, когда он сдерживал это чувство. — Вот почему я боюсь. Самого себя, — произнёс Эрго, и его плечи поникли. — Боюсь, что в итоге причиню вред людям, которыми очень дорожу. Нет, я уже это сделал. Лишь удача меня остановила. Каждое слово его признания, казалось, было окрашено кровью. Как в Сингапуре, так и в Японии его непреодолимое желание поглощать чуть не привело к катастрофе; ведь его неуёмная жажда нашла один вполне конкретный объект вожделения. Грэй... Девушка, в теле которой был сокрыт аспект древнего героя, короля Артура. После встречи с ней голод Эрго усиливался изо дня в день. Он чувствовал, как жажда с каждым часом снедала его всё сильнее, медленно, но верно пожирая его сознание. А теперь появился ещё один... Жолун, человек, поглотивший дракона. «Я тоже хочу тебя съесть. Ты это уже слышал. Только вот не помнишь». Эрго вспомнил, что Жолун сказал ему на крыше северной башни ГранТокио. Эрго начал гадать, кто же кого съест, если они встретятся вновь. — ... Одна лишь мысль об этом словно разожгла пламя в бездне его желудка. «Я как будто... был ему не ровня...» Фантазменные руки и фантазменные крылья. Хоть у них и были похожие способности, Жолун действовал гораздо искусней. В то время как просто на использование своих фантазменных рук Эрго тратил практически всю свою энергию, Жолун полностью овладел своими уникальными возможностями. На самом деле Эрго не был уверен, что ему удалось бы одолеть Жолуна, даже если бы тот не пустил в ход свои крылья и сражался только с помощью магии философии и багуачжан. Он вспомнил сражение в переулке и последующую схватку в воздухе. В обоих случаях Жолун владел преимуществом и мог спокойно защитить Акиру. Ситуация начала меняться только тогда, когда Эрго утратил над собой контроль и высвободил свои божественные руки. В Эрго начало расти разочарование, которого он никогда прежде не испытывал. Он впервые сразился с противником, с которым мог себя сравнить, и прекрасно понимал, насколько силён был Жолун. — Не думал, что ты способен на такое выражение лица, — заметил Генма. — В смысле? — Твоё лицо говорит, что ты хочешь измениться. Для таких людей маски и делаются. Генма пристально смотрел на Эрго ещё какое-то время. Затем его взгляд скользнул в сторону Лорда Эль-Меллоя II. — Так Вы великий маг, получается? — Если Вы имеете в виду мой титул, то он достался мне совершенно случайно. — Нет, — Генма помахал рукой. — Вы сказали мне, зачем явились, верно? Никто не знает об истинной сути этих масок, даже Яко. Но Вы поняли это ещё до того, как пришли сюда. После нескольких секунд молчания Лорд Эль-Меллой II пробормотал: — Я ожидал чего-то подобного. «Что это значит?» — подумал Эрго. Он не понял и половины того, что было сказано в ходе этого разговора. Его уши воспринимали все сенсорные данные, но обрабатывать он мог лишь самые поверхностные из них. «Будь здесь Грэй...» Возможно, с ней всё было бы иначе. Как и Эрго, Грэй не была магом, но за долгие годы обучения у Лорда Эль-Меллоя II у неё, похоже, выработался свой подход к понимаю таинства. Поэтому даже Рин и сам Лорд прислушивались к её интуиции. Он познакомился с ней совсем недавно, но насыщенность и интенсивность событий, которые они пережили вместе, заставляли его так думать. Для Эрго постоянно прятавшая лицо в тени капюшона старшая ученица всегда была надёжной и прекрасной, но это почему-то навевало грусть. — Так ты, значит, Эрго? — спросил Генма. — Д-да. — Я не могу сделать для тебя маску. Но это не значит, что у меня ничего не найдётся... Ждите здесь. Генма встал и исчез в задней комнате. Спустя несколько минут он вернулся, держа в руках древнюю на вид деревянную коробку, крепко перевязанную пурпурной нитью. Развязав нить, он снял крышку. Эрго и Лорд Эль-Меллой II заглянули внутрь с широко раскрытыми глазами. — Что это? — прошептал Эрго. В коробке лежала крайне простая маска без всяких узоров. — Можно её достать? — Ага. Получив разрешение, Лорд Эль-Меллой II взял маску в руки. Брови молодого Лорда едва заметно дёрнулись, когда он провёл пальцами по её поверхности. — Из чего она сделана? — Ну, эта маска досталась мне от учителя, а он сказал мне, что она сделана из дерева, которому поклонялись как божеству. Но это не точно. Похоже на слоновую кость, только вот я не знаю ни одного животного с такими большими бивнями. Быть может, её собрали из нескольких частей, но я не нашёл никаких стыков, — прищурившись, произнёс Генма. — Давным-давно, будучи ребёнком, я думал, что её сделали из рога огромного они. — Огромного... настолько?! — Ха-ха, детское воображение, что с него взять. Они с таким рогом должен быть размером с мамонта, верно? Конечно, истории есть всякие, но они просто нелепые, — Генма рассмеялся, услышав, с какой серьёзностью Эрго задал свой вопрос. — Это единственная маска, которая подходит тому, что у тебя внутри. Как и сказал Лорд Часовой башни, она может призвать настоящего бога и отправить его назад. Прозвучало как преувеличение, но Эрго знал, что это была правда. Невыразительная маска притягивала что-то внутри него, словно магнит. У Эрго волосы встали дыбом, он не мог оторвать от неё взгляд. Ему казалось, что маска дышала. — Отправить богов назад!.. Юноша напрягся, глядя на незаконченную маску. Лорд Эль-Меллой II повернулся к Генме. — Что я могу сделать в качестве благодарности? Если Вам нужен какой-нибудь талисман, я с радостью его раздобуду. Я стою ниже всех остальных Лордов, но сделаю всё, что в моих силах, чтобы исполнить Ваше желание. — Да ничего мне не нужно, — ответил Генма, качая головой. — Если внутри этого парнишки действительно находятся боги, то мы достигнем своей цели. Если это маска для бога, то наш клан сделает то, что изначально намеревался сделать. С моей стороны будет глупо упускать такую возможность. — Вы и Ваш учитель являетесь частью такого клана? — Да. Вероятно, даже Яко забыли, почему мой клан вообще начал делать маски. Мы посвятили наши жизни этому ремеслу, преследуя общую цель, так что деньги мне не нужны. — В таком случае... — Профессор? — произнёс Эрго. Его руки, державшие маску, дрожали. — Да? — Я знаю, что не должен такое говорить, но... Он не сводил глаз с маски, а его голос содрогался от эмоции, которую он прежде не испытывал. — Если боги вернутся, я больше не смогу его победить, верно? В этом заключалась вся цель их путешествия, поэтому Эрго особо подчеркнул, что ему не стоит такое говорить. Однако эта мысль снедала его. Чувства, которые пробудились в нём совсем недавно, пылали так, что он не мог себя остановить. А ведь всего пару дней назад он хотел вернуть богов ничуть не меньше. — Эрго... — Да ты запутался, парень. Хотя, если подумать, всё на самом деле чертовски просто. Генма криво улыбнулся. Его правая бровь, не скрытая за маской, изогнулась таким образом, что он выглядел одновременно весёлым и грустным. — Мне ещё надо подогнать эту маску. Хочешь, расскажу одну историю? Хоть время быстрее пройдёт. — Историю? — спросил Эрго. — Да, — кивнул Генма. — Скучную историю о моей семье.
|
|
| |
Akagi | Дата: Пятница, 30.05.2025, 16:43 | Сообщение # 45 |
 Wild Card Owner
Группа: Администраторы
Пол:
Сообщений: 588
| 3
— Тебе нравится, Рин? Мы с Рин уплетали приготовленный для нас ланч. Микия был занят расследованием, но всё равно заботливо попросил дворецкого семьи Рёги сделать нам сэндвичи. Высококачественный хлеб с маслом, яйцами, толсто нарезанной ветчиной и хрустящим салатом был таким вкусным, что я как будто пробудилась от долгого сна. — Ни разу не видела дворецких в Японии, но у кого-то они, видимо, всё же есть, — пробормотала Рин, слизывая с пальца кусочек яйца. В Японии дворецкие, может, и считались редкостью, но в Часовой башне их было полно. Магическое общество отличалось крайней многослойностью. Даже мой учитель, выходец из довольно посредственной семьи, теперь был частью знати в глазах как других магов, так и обычных людей. Вероятно, поэтому в его манерах порой проскальзывали следы аристократического воспитания. На другом столе рядом с нами лежал кусок ткани, покрытый магическими кругами, а на нём – фрагмент драгоценного камня, который настраивала Рин. — Что это? — Один из осколков камня. Другой я успела закинуть в куб вслед за Жолуном. Теперь он реагирует на волны магической энергии Чёрного реликвария. Должно быть, она сделала это, когда вырвавшаяся из Акиры чёрная бездна обволокла Жолуна. Я никак не могла решить, как лучше охарактеризовать тот факт, что Рин умудрилась бросить туда фрагмент драгоценного камня. Отражение её подготовленности? Быстрая импровизация? В любом случае Рин производила впечатление закалённого бойца. У меня тоже опыта хватало, но мне было интересно, через какие битвы она прошла. Возможно, это было очередное свидетельство меняющей жизнь силы Войны за Святой Грааль. — Это помогло что-нибудь понять? — Пока рано говорить. Магия Яко отличается от системы Часовой башни и магии драгоценных камней, которую я изучала. Хотя, будучи уроженкой этой страны, кое-что предположить я всё же могу. — В смысле? — Это явно как-то связано с домами. — Домами? — Я не про здания, ясно? Технически да, дом он и в Африке дом, но в данном случае я имею в виду семьи и родословные. В Часовой башне они тоже важны, но не так сильно, как здесь. Уж мне ли не знать. Поэтому я, возможно, понимаю это лучше, чем профессор. В голосе Рин чувствовалась эмоция, чем-то похожая на скорбь. Вероятно, этот случай напомнил ей что-то из её прошлого. Пока я думала об этом, она продолжила: — Хоть я и сказала, что это не связано со зданиями, особенность земли, пожалуй, тоже играет свою роль. — Гора явно была странной… Я вспомнила гору Яко. Её тёмная аура была не такой, как на кладбище Блэкмор, где я раньше жила. Чёрная краска на вратах и строениях, казалось, выходила за рамки эстетики. Она словно указывала на внутреннюю гармонию с горой. — В Японии мы называем такие горы «ояма». Это особые места, которые похожи на барьеры, созданные самой природой. Когда эти барьеры и определённые родословные вступают в контакт друг с другом, они становятся неразделимыми. Эта связь может преобразить даже магов из других стран, прежде никогда не бывавших в Японии. — А… — невольно вырвалось у меня, и я смутилась. — Тогда мне, наверное, кое-что об этом известно. У меня дома было так же. Земля, на которой стояла моя деревня, была причиной, по которой я родилась с аспектом Артура. Поскольку тело короля принесли на кладбище неподалёку, местные жители стали одержимы его возвращением к жизни. — Мы ведь уже говорили о твоём теле и возрасте в Сингапуре, верно? — Да. Я слегка кивнула. То, что я перестала стареть, тоже имело отношение к моей родине. Это была одна из причин, по которой мы отправились в это путешествие, и, вероятно, одна из причин, по которой учитель захотел перестать преподавать. Рин хихикнула. — Иногда профессор может проявлять удивительную заботу. Особенно по отношению к тебе, — сказала она, словно прочитав мои мысли. — Потому что я его ученица. — Ага, конечно, - произнесла Рин, кивнув и прищурившись. — Маги обычно заботятся о своих. И всё же между вами есть очень своеобразная динамика. Не знаю, как это назвать, но мне нравится. — П-правда? Моё лицо заполыхало, пока я пыталась придумать, что сказать в ответ. Хотя мои способности к усилению были почти как у первоклассного мага, мне никак не удавалось согнать багрянец с ушей. Смущённая донельзя, я изо всех сил натянула капюшон на глаза. — Я желаю вернуть потерянное время. У меня есть подруга, вместе с которой я хочу взрослеть, но… мне всё равно кажется, что преподавание подходит учителю лучше всего. — Знаю. Я чувствую то же самое. — Думаешь, я веду себя эгоистично? — спросила я, посмотрев на Рин. — Желать чего-то другому человеку всегда эгоистично, — твёрдо заявила Рин. — А уж беспокоит его это или нет, зависит от самого человека и ситуации. Учитывая всё чудаковатость профессора, я уверена, что он выглядел бы гораздо несчастнее, если бы его это на самом деле раздражало. — Ну, то есть… Отрицать то, с какой точностью она подобрала слова, я не могла, и поэтому мне вновь нечего было сказать в ответ. Хотя Рин, казалось, испытывала наслаждение, намеренно загоняя меня в угол. — Прости, Грэй. Очень уж ты милая. Повезло тебе иметь подругу, с которой ты хочешь стареть вместе. После этих слов я покраснела ещё сильнее. Рин подпёрла лицо руками и, улыбаясь, продолжила: — С Яко и Блуждающим морем всё то же самое. Мы можем объединиться с одной из сторон или искать третий вариант, но в любом случае мы будем делать вещи, которые другим покажутся эгоистичными. Если не проявим осторожность, то ничего, кроме импульсивности у нас не останется. Мы все эгоистичные актёры и поэтому неизбежно причиним друг другу боль. Но если мы будем действовать необдуманно, то никого не спасём. Выразилась Рин довольно странно, но я её, кажется, поняла. Эгоистичность и импульсивность. Такие похожие и в то же время такие разные. Я опустила взгляд, обратила его в самые глубины своего сердца, чтобы вытащить, словно щипцами, то, что там застряло. — Жареный рис был просто чудесен. Я вспомнила еду, которой нас угостил Жолун в этом офисе. Вспомнила восхитительный аромат, вспомнила то, как блестела каждая рисинка. В Лондоне мне доводилось несколько раз есть жареный рис, но тот, который приготовил Жолун, был самым вкусным. — Не то слово, да? Вот подумала о нём, и есть сразу же захотелось. — Акира, похоже, тоже была счастлива. — Ага. — Поэтому… Я сделала паузу. Рин не стала меня торопить. — Мне бы хотелось снова поесть жареный рис вместе с ними, — медленно договорила я. — Отличное желание, не так ли? – ответила она. — Смысл на самом деле не так важен. Главное – сказать вслух. Если не знаешь, что хочешь сделать, то твоё тело может замереть в самый ответственный момент. Когда наступает время нанести удар, нужно представлять лицо человека, которого ты ненавидишь. Что-то в её словах казалось неправильным, но я всё равно чувствовала в них тепло. «Может…» Может, поэтому она заговорила о моём теле. Как раз когда я начала чувствовать себя одновременно жалко и неловко… — Началось, — прошептала Рин. — Рин? Её взгляд замер на столе. Осколок драгоценного камня зашевелился. Естественно, никто из нас его не трогал. Словно внезапно обретя собственную волю, камень завращался, после чего медленно поднялся в воздух. Оставляя за собой красноватый след, он начал вырисовывать какую-то эмблему. Мне стало интересно, что Рин смогла прочесть в его свечении и движениях. — Похоже, Яко очень торопятся. Мы с профессором думали, что у нас есть день передышки, но они уже начали ритуал. — То есть?!.. — воскликнула я громче, чем хотела. Рин кивнула, тем самым подтвердив мои страхи. — Ритуал Чёрного реликвария. Когда он завершится, она превратится в сосуд для бога. Я всё прекрасно поняла. Меня создали, чтобы я исполнила роль сосуда для короля Артура. Кто знает, что бы произошло, если бы я им стала? — Рин. — Похоже, ждать больше нельзя, — пробормотала Рин. — Пойдём вместе, ладно? Честно говоря, я даже испытала лёгкую радость из-за того, что вновь ощутила себя полезной. — Конечно! — Хи-хи-хи! А вот это интересная команда! — весело рассмеялся Адд.
*
Лорд Эль-Меллой II и Эрго расположились рядом друг с другом на дзабутонах в центре комнаты. Эрго сел как положено, в позе «сэйдза». Лорд Эль-Меллой II попытался сделать то же самое, но не смог правильно сложить ноги и был вынужден просто скрестить их. — Позволь взглянуть на твоё лицо. Обхватив голову Эрго руками, Генма осмотрел его сверху вниз. Он был так сосредоточен, что, казалось, пытался не изучить лицо Эрго, а запечатлеть его в своей голове. Эрго, что вполне естественно, удивился, но Лорд Эль-Меллой II затаил дыхание, чувствуя чистую силу сосредоточенности Генмы. — Ты знаешь Яко Юкинобу? — спросил Генма, слегка расслабившись. — Эм, да. Эрго кивнул, но далеко не сразу. Юкинобу был сыном Яко Аканэ. Он пришёл за Акирой и Жолуном, когда их запечатало внутри Чёрного реликвария. — Я его старший брат. Услышав это, Эрго вскочил на ноги, но Лорд Эль-Меллой II ничего не сказал. — Я смотрю, Лорд не удивлён. Разумеется, Вам это известно, раз уж Вы сюда явились. — Скажем так, я узнал об этом не через информационную сеть Часовой башни. — Хм-м? Ну и ладно. Я покинул семью Яко давным-давно. С тех пор я ношу фамилию своей приёмной семьи, Тобори. Можно сказать, Тобори Генма существует гораздо дольше, чем Яко Генма. «Вот почему он так странно осведомлён о том, как живёт семья Яко», — подумал Эрго. Глаза Генмы смягчились от ностальгии. — Его дочери, Мей и Акира, даже захаживали сюда иногда. — Мей… сестра Акиры, верно? — спросил Эрго. Мей должна была стать следующим Чёрным реликварием семьи Яко. Акира унаследовала эту роль после её внезапной смерти. Учитывая, что с создателем масок их, как сейчас выяснилось, связывали родственные отношения, неудивительно, что они его навещали. — Мей, старшая, была умницей. Акира же – той ещё задирой. Они играли прямо здесь, у очага. Мне приходилось убирать угли и крючья, чтобы они не поранились, — сказал Генма, водя пальцами по лицу Эрго. Прежде чем ситуация буквально стала для юноши слишком щекотливой, Лорд Эль-Меллой II произнёс: — Акира сбежала с магом. Яко вернули её вчера. — Вот как, — с горечью пробормотал Генма. — Им было не место на горе. Мей, эта соплячка… Ей жуть как хотелось пойти в школу. Услышав это, Лорд Эль-Меллой II выгнул бровь. — Разве в Японии нет обязательного обучения? — Есть, конечно. Большинство магов обычно подчиняются законам остального мира в какой-то степени, но только не Яко. В их жизни всё с рождения и до смерти происходит на горе. Они не просто затворники вроде меня. — … Лорд Эль-Меллой II молчал. Генма вновь открыл коробку и взял в руки маску. Его пальцы начали беспрестанно скользить по её поверхности. Похоже, он прикасался к маске точно так же, как и к лицу Эрго, словно кончики его пальцев могли уловить и запомнить малейшие различия в их формах. Маски обычно так не создавали, но его цель и дух были очевидны. — Акира кстати была уже обручена. — Обручена? — Она должна была выйти замуж за меня. Эрго ахнул. — Но Вы же её дядя! К тому же гораздо старше! — Думаешь, им не плевать? Их заботит лишь сохранение связи с богами. Они сделают всё, чтобы кровь не истончилась. В их семейном древе и не такое встречается. Отцы женятся на дочерях, братья на сёстрах, даже деды на внучках. Я рад, что сменил фамилию. Так меньше народу лезет в мои дела. Генма с кривой улыбкой почесал бороду. Разумеется, в мире были места, где подобные браки дозволялись. Даже в Японии такое бывало время от времени всего какие-то лет сто назад. Однако это несоответствие между действием, местом и временем, казалось, всё равно вбивало клин в сердце Эрго. Он был поражён мыслью, что, возможно, вся гора была запечатана в собственном чёрном кубе. — Юкинобу – исключение. — Исключение? Но ведь Яко отличаются строгостью, разве нет? Неужели для него сделали исключение только потому, что он будущий глава семьи? — Просто он был гением, — ответил Генма на вопрос Эрго. — Причём не из тех, которые попадаются каждые несколько поколений. Нет, такие гении появляются раз в пару сотен лет. Я увидел свет первым, поэтому право стать следующим главой семьи Яко принадлежало мне, но я этого права лишился, как только родился он. Голос Генмы, который продолжал ощупывать маску, потяжелел. — Почему? — Он ходил по воздуху. — Чего? По воздуху? — Именно. Когда ему было лет шесть, кажется, он сделал шаг, затем другой… и вот он уже шёл по воздуху. Когда я потом спросил брата об этом, он просто улыбнулся и сказал, что посчитал это возможным. И что было очень весело. Не знаю, как в вашей стране, но здесь способность летать доказывает, что ты сэннин(сянь). В Часовой башне полёт тоже считался выдающимся свершением. Магия могла помочь достичь практически чего угодно, если масштаб и техника не выходили за рамки множества ограничений. У полёта с помощью магии таких ограничений было особенно много. И если поднимать в воздух предметы вроде камешков не представляло особого труда, то делать то же самое с собственным телом становилось тяжёлой задачей даже для лучших из магов. Чтобы просто ходить по воздуху, требовался навык Бранда, де факто высочайшего ранга в Часовой башне. В Японии магию не только использовали, но и относились к ней совсем не так, как на западе, однако факт того, что Яко Юкинобу смог достичь такого уровня в шесть лет, сочли бы поразительным в любой части земного шара. Эрго отчётливо услышал, как Лорд Эль-Меллой II сглотнул. — Это сняло груз с моих плеч, — продолжил Генма. — На тот момент я был старшим сыном вот уже десять лет, поэтому какие-никакие привязанности у меня имелись, но когда я это увидел, все мои неискренние желания исчезли. Вместо этого я начал понимать, что мне хотелось делать. Я уже давно интересовался искусством создания масок. И после того случая уже ничто не могло меня остановить. Однако пыл матери был ещё сильнее. Она сказала, что мне никогда не покинуть гору, поэтому я буду помощником брата до конца жизни. — Что случилось потом? — Юкинобу защитил меня. Он сказал, что станет Чёрным реликварием и возглавит семью, чтобы я мог делать всё что душе угодно. — О… Эрго выдохнул от осознания. Вот что подразумевалось под «исключением»… Он не только действовал так, как ему хотелось, но и позволял это другим. — Получив его благословение, я покинул семью, чтобы стать создателем масок. К счастью, у меня есть талант к этому ремеслу. Я сказал себе, что если Юкинобу станет главой семьи, то я сделаю ему лучшую маску в мире, потому что он дал мне эту свободу. — И Вы её сделали? — Да, я вложил в ту маску все силы. Не думаю, что мне удастся создать что-нибудь лучше. Голос Генмы переполняло одиночество, но был в нём и намёк на гордость; несмотря на все сожаления, он гордился тем, что сделал. — Лет через десять Юкинобу женился. Несмотря на то, что он почти не покидал гору, его тело начало отвергать божественную плоть. Это никак не было связано с его талантом к заклинаниям. Однажды, спустившись в город за лечением, он влюбился с первого взгляда. Эрго ожидал чего угодно, но только не этого. — Следующие годы, вероятно, были самыми счастливыми в его жизни. Юкинобу позволил себе очередной эгоистичный поступок. Он построил небольшой дом у подножия горы, чтобы его жена жила подальше от суеты семьи Яко. Когда родилась Мей, мой вечно хмурый брат изменился до неузнаваемости. Он даже иногда начал улыбаться, словно ребёнок. Я заглядывал к ним всякий раз, когда приносил очередную маску. На губах Генмы появилась слабая улыбка. Хоть он и назвал те годы самыми счастливыми в жизни Юкинобу, ему они, вероятно, тоже доставили немало радости. — Но реакция Юкинобу на божественную плоть становилась всё хуже, — сказал Генма. Его голос помрачнел. — Опасаясь, что он рано или поздно умрёт, наша мать приказала пересадить божественную плоть его дочери. Жена Юкинобу ничего не знала о таинстве, поэтому объяснить это ей было невозможно. Да и что бы он сказал, даже если бы захотел? Что ему нужно пересадить угрожающее его жизни проклятие в тело дочери? После долгих мучений и всевозможного давления со стороны Яко он был вынужден пойти на компромисс и развестись с женой. Иначе они бы её просто убили. — … Он не преувеличивал. Это было просто частью обычных обязанностей группы магов. Эрго очень мало знал о таких вещах, но это не выходило за рамки того, что он узнал от Лорда Эль-Меллоя II и Рин. — Бывшая жена Юкинобу забрала Акиру и отправилась во внешний мир, но его страдания на этом не закончились. — Что произошло? — Пересадка божественной плоти закончилась неудачей. Мей умерла. Так вот что стало причиной её внезапной смерти. — Чтобы вы знали, Яко, вероятно, предприняли все возможные меры предосторожности. Пересадка божественной плоти – опасный процесс. Изъять её нетрудно, но нет никаких гарантий, что она успешно приживётся в ком-то другом. В этом не было ничего удивительного, учитывая, что речь шла о внедрении частицы бога в человека. Эрго лучше кого бы то ни было знал, насколько хрупким было человеческое тело. — Поэтому им пришлось забрать Акиру. — Но мистер Юкинобу сказал… что она сбежала от матери… Лорд Эль-Меллой II рассказал Эрго о своей поездке. Юкинобу сказал это перед тем, как они с Грэй покинули гору Яко. «Похоже, что моя бывшая жена бросила Акиру». «Они обращались за помощью к медиумам, но что простой медиум может сделать с божественной плотью? После развода она никак не могла с нами связаться и поэтому, видимо, просто сбежала». — Так вот что он вам сказал, — произнёс Генма, скривив губы. — Иначе и быть не могло. Проблема в том, что он не ошибся. — В смысле? — Мой брат сам не знает, насколько он гениален, — с ужасно опустошённым видом сказал Генма. — Юкинобу не осознаёт, что не все способны на то же, на что и он. Брат всю жизнь провёл на горе. У него не было даже шанса подумать о таких вещах. — Вот, значит, как… Это был Лорд Эль-Меллой II. В его голосе чувствовалась горечь, словно он не мог что-то вынести. — У Акиры есть талант, не так ли? — Талант?.. — спросил Эрго, но Генма кивнул и снова продолжил: — Ага. Талант - это одновременно благо и проклятие, особенно для людей, которые живут, как мы. Останься она на горе, то, возможно, научилась бы это контролировать под руководством бабушки. Будь у неё такой же талант с рождения, как у Юкинобу, то, может, и сама бы справилась. Но Акира была лишена и того, и другого. Она была в ужасе, не могла понять свои способности и неосознанно вызывала вокруг себя спиритические феномены. Ах, если бы только она могла прийти ко мне. Генма негромко вздохнул. — Разобравшись с хаосом, воцарившемся в семье после смерти Мей, Юкинобу отправился за Акирой. Я до сих пор не знаю, как он планировал всё объяснить жене и дочери. После развода они разорвали все связи с Яко, чтобы не иметь с ними ничего общего... а закончилось всё вот чем. Едва открыв дверь, Юкинобу почувствовал запах крови и разложения. Он бросился внутрь и увидел едва живого медиума, блюющего багровой жижей. Акира была там же, покрытая кровью с головы до ног. Не сказать, что медиум был плох в своём деле, но его способностей оказалось явно недостаточно. У бедолаги сгнили все внутренности. Должно быть, талант Акиры частично пробудился и усилил уже присутствовавшие духовные феномены. Эта сцена во всех красках вспыхнула в голове Эрго. Акира и умирающий рядом с ней медиум, оба в крови. Несомненно, такая трагедия любого родителя свела бы с ума... и, возможно, тогда увиденное стало ударом не только для отца. — А его жена?.. — Убежала. Юкинобу нашёл её блуждающей неподалёку и отвёз в психиатрическую больницу, которой заведует мой друг. — ... История Генмы лишила Эрго дара речи. Мать Акиры действительно бросила её, но эта версия правды явно была приукрашена. Женщина выдерживала бесконечные духовные феномены, происходившие вокруг её дочери, обращалась к самым разным медиумам и наконец-то не выдержала, когда один из них умер ужасной смертью прямо у неё на глазах. — Это... Генма рассказал совершенно другую историю. В свете новой информации значение слов Юкинобу изменилось, как и смысл всего прочего. — Это не так уж необычно, — сказал Генма. - Вот что происходит, когда ты продолжаешь цепляться за таинство в современный век. Что, маги в вашей части мира живут настоящим? — Нет, — ответил Лорд Эль-Меллой II, качая головой. — Мы все должны смотреть назад. Если наука - это движение к будущему, то магия - процесс погружения в прошлое. — Пожалуй, — кивнул Генма. — В Японии так же. Как Вы уже сказали, будь то сюгендо или оммёдо, мы все стремимся к богам. Или к Истоку. В конце концов, из него всё и происходит. Он говорил самоироничным - или, может, пораженческим - тоном. — Время давно оставило нас позади. Мы это знаем, и поэтому все испытывают такое отчаяние. Всё, что мы когда-либо сделали, может стать бесполезным в мгновение ока. Бесполезным... Все навыки, которые они оттачивали ценой собственных жизней, все знания, которые собрали их предки... Всё это могло стать просто мусором. Неудивительно, что во многих магических семьях в головы детям в первую очередь вбивался один факт: всё, чему они научатся в дальнейшем, совершенно бессмысленно. — Но мы всё равно продолжаем бороться с этой бесполезностью, — возразил Лорд Эль-Меллой II. — Даже если яблоко упадёт на землю вместе с веткой, от него всё ещё есть толк. К тому же мы не просто какие-то там яблоки. Если судьбой нам уготованы падение и тлен, то мы должны, по крайней мере, выбрать наиболее достойный способ сгнить. — Может быть. Возможно, моя мать думает так же. Услышав это, Лорд Эль-Меллой II вновь замолк. — Простите, я не должен был это говорить, — рассмеявшись, сказал Генма. — Но теперь мне хочется услышать от Вас больше. Вы ведь один из тех людей в Вашем мире магии, повидавших больше всего таинств, верно? Вы только что сказали, что магам стоит выбирать наиболее достойный способ сгнить, но раз уж Вы Лорд Часовой башни, то, наверное, уже не обращаете внимания на жалкое копошение людей вроде нас, да? — Я... Лорд Эль-Меллой II не договорил. Выглядел он так, словно кто-то указал ему на нечто давно забытое. Он сделал глубокий вдох. — У меня нет таланта к магии, — несколько смутившись, наконец-то сказал он. — Нет таланта? Вы же Лорд, да? Ну, Лорд?.. Король мира магии? Один из двенадцати в Часовой башне? — Да. Среди Лордов такое, как правило, неслыханно. Кандидатов на титул самого могущественного Лорда в истории Часовой башни полно, но наименее талантливым Лордом по единогласному решению должен стать я. Мне даже усиление нормально не даётся. Я чуть не помер, пока добирался сюда. Лорд Эль-Меллой II улыбнулся. Для самоироничной улыбки она была на удивление яркой. — Профессор!.. — глаза Эрго, словно привлечённые этой улыбкой, широко распахнулись. — Поэтому я хочу приблизиться к своей цели. Может, у меня нет таланта. Может, он такой незначительный, что мне нельзя даже думать о мечтах. Но мне хочется бороться, пока я не умру. Я хочу стоять с гордо поднятой головой перед людьми, которые сказали мне, что у меня есть право мечтать. Моя цель находится далеко за пределами того, чего можно добиться в этой жизни, но я собираюсь использовать отведённое мне время, чтобы сделать хотя бы один шаг вперёд. Он говорил медленно, запинаясь. — Не знаю, станет ли это ответом на Ваш вопрос. Но я... наверное, я просто хотел сказать, что даже кто-то вроде меня может любить магию. — Понятно, — пробормотал Генма, почесав бороду и опустив взгляд. — Так вот как Вы относитесь к магии. Она Вам нравится, значит. Хм. Он вновь провёл пальцами по поверхности незаконченной маски, после чего повернулся к Эрго. — У тебя хороший учитель. — Я тоже так думаю. Эрго едва заметно кивнул. Генма продолжил, обращаясь одновременно к рыжеволосому юноше и к Лорду: — Иногда я думаю кое о чём. Что если время от времени магия, век которой близится к концу, собирает все свои оставшиеся силы и создаёт себе наследника? — Сама магия? — спросил Эрго. Генма сказал это так, словно у магии была своя личность. Однако Эрго к своему удивлению обнаружил, что эти слова его почему-то убедили. Может причина заключалась в том, что такое было возможно. — Юкинобу как раз из таких гениев. Бог Яко будто любит его. Может, с Рёги всё то же самое. — Рёги? — Знаете про них? Дальние родственники Яко. Говорят, у главы их семьи должно быть особое качество, поэтому Рёги смогла возглавить женщина. Однажды я с ней встретился. Одного её взгляда оказалось достаточно, чтобы потрясти меня до глубины души. — Глава семьи Рёги... На секунду Эрго задумался, было ли это тоже как-то связано с тем, почему Рёги Микия оказался замешан в этом деле. Он вспомнил слова Микии о том, что его жена высказалась против его участия и уехала, оставив Ману с ним. — Гений или нет, это не меняет того факта, что все мы должны жить. У нас просто нет выбора. Бывают моменты, когда мы должны двигаться вперёд, даже причиняя боль другим. Бывают моменты, когда мы не можем сдаться... Это верно для меня, для Юкинобу... и для моей матери. Последнее слово Генма произнёс угрюмо. Затем он поднял взгляд. — Эрго, верно? — Д-да. — Маска, которую я собираюсь сделать, будет особенной. Даже более особенной, чем та, что я сделал для Юкинобу, учитывая оригинал и лица внутри тебя. Возможно, это в нём говорила интуиция создателя масок. — Делай с ней что хочешь. Верни богов или ещё что. Мне плевать. — Ещё что? — Лорд в самом начале сказал: эти маски используют везде, где замешаны боги. С их помощью можно не только вернуть богов, но и призвать. Не только просить благословения, но и смягчить их гнев. Она, вероятно, окажется полезной, когда ты встретишься с тем противником, которого хочешь победить. Эрго как будто ощутил на лице беспокойный ветерок. Он уставился на Генму немигающим взором. — Изготовление масок - давнее желание клана моего учителя. Но в этот раз я сделаю маску по собственной воле в качестве благодарности за то, что сказал Лорд. Используй её как душе угодно. Хоть в бою с моей матерью или Юкинобу, мне всё равно. Эта маска будет твоей и только твоей. — Я понял. Эрго с мрачным видом кивнул. Его руки инстинктивно сжались в кулаки. В сердце нарастали необъяснимые эмоции. Эти слова зажгли огонь в юноше, который думал об очередной схватке с Жолуном. — И ещё... по возможности слушай своего учителя, — пробормотал Генма, изучая юношу. «Что, если?..» Что, если он поведал им про Яко именно поэтому? Чтобы предупредить его о крахе и обмане, которые ждали его в мире магии? Генма встал и ушёл в соседнюю комнату. Между помещениями не было никаких перегородок, но профиль мастера, склонившегося над маской, говорил о том, что он полностью перестал воспринимать окружающий мир. Изношенное долото беззвучно коснулось поверхности маски.
|
|
| |